Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

The first meeting of the Government Steering Committee on Science and Technology Development, Innovation, Digital Transformation and Project 06

On the morning of March 18 at the Government headquarters, Prime Minister Pham Minh Chinh, Head of the Government Steering Committee on Science, Technology, Innovation, Digital Transformation and Project 06, chaired and directed the first meeting of the Steering Committee.

Thời ĐạiThời Đại18/03/2025

The meeting took place in person and connected online to ministries, branches and 63 provinces and cities across the country.

Also attending the meeting at the Hanoi bridge point were Deputy Prime Ministers, Deputy Heads of the Steering Committee: Ho Duc Phoc, Bui Thanh Son, and representatives of leaders of ministries, branches, universities, and relevant agencies.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 1.

Deputy Minister of Science and Technology Pham Duc Long announced the Prime Minister's Decision on the establishment of the Government Steering Committee on science, technology development, innovation, digital transformation and Project 06 - Photo: VGP/Nhat Bac

Before the start of the Session, authorized by the Prime Minister, Deputy Minister of Science and Technology Pham Duc Long announced the Prime Minister's Decision on the establishment of the Government Steering Committee on science, technology development, innovation, digital transformation and Project 06.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 2.

Prime Minister Pham Minh Chinh delivers the opening speech at the first meeting of the Government's Steering Committee on Science, Technology, Innovation, Digital Transformation and Project 06 - Photo: VGP/Nhat Bac

Prime Minister Pham Minh Chinh , Head of the Government's Steering Committee on Science, Technology, Innovation, Digital Transformation and Project 06 (Steering Committee) delivered the opening speech at the meeting .

Prime Minister Pham Minh Chinh said that the Politburo issued Resolution No. 57-NQ/TW dated December 22, 2024 on breakthroughs in science and technology development, innovation and digital transformation, establishing a Central Steering Committee headed by General Secretary To Lam.

Immediately after that, the Government urgently directed the issuance of the Action Program to implement Resolution No. 57-NQ/TW. The Prime Minister decided to establish the Government Steering Committee on Science, Technology, Innovation and Digital Transformation Development and Project 06 on the basis of merging the Steering Committee for Administrative Reform, the National Committee on Digital Transformation and the Working Group for Project 06.

The Prime Minister pointed out that administrative reform, digital transformation and the implementation of Project 06 are tasks that have been actively carried out in recent years, but need to be upgraded and their quality and efficiency further improved.

According to the Prime Minister, in order to achieve the country's strategic development goals (striving to make Vietnam a developing country with modern industry and high average income by 2030 and a developed country with high income by 2045), the requirement is to be more innovative, stronger, more determined and drastic in action; to propose policies and guidelines that are close to the situation, to mobilize the combined strength of the people, society, domestic and foreign resources, to combine national strength and the strength of the times for rapid and sustainable development.

In the context of a rapidly evolving, unpredictable, difficult, and challenging situation, but also with many favorable opportunities, we must grasp the situation firmly, respond with appropriate, flexible, and effective policies, under the leadership of the Party, the management of the State, and the participation of the people and businesses. "We must respond very quickly to the situation, both in terms of guidelines and policies, and in terms of actions and implementation," the Prime Minister emphasized.

We set a target of at least 8% GDP growth in 2025 and double digits in the following years. At the same time, we determined that breakthrough development in science and technology, innovation and digital transformation is the choice and solution for rapid and sustainable development; this is also a driving force for growth. In recent times, in the fields of science and technology, innovation and digital transformation, we have made progress and achieved certain results, but compared to advanced countries, compared to countries in the region and compared to development desires and requirements, there is still a gap.

Immediately after Resolution 57 was issued, the Politburo organized an inspection team to urge, guide, and remove difficulties and obstacles in the implementation. This shows the importance of the Resolution and the close direction of the Politburo. Therefore, all levels, sectors, agencies, localities, businesses and people must act and move so that the whole country can move, thereby turning the Resolution into reality, into concrete products, into material wealth, bringing happiness and prosperity to all people. "We are doing a lot of work in the current context, but this cannot be left undone," the Prime Minister said.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 3.

The Prime Minister asked delegates to focus on discussing and clearly identifying key tasks and solutions in the coming time to clear up bottlenecks in organizing and implementing scientific, technological, innovation and digital transformation activities, administrative reform and Project 06 - Photo: VGP/Nhat Bac

The Prime Minister requested delegates to focus on discussing, analyzing and evaluating the implementation of science, technology, innovation and digital transformation activities, administrative reform and Project 06 in the past time, identifying existing problems, limitations, weaknesses, obstacles, barriers, bottlenecks, determining causes, drawing lessons, clearly defining key tasks and solutions in the coming time to clear up bottlenecks in organization and implementation.

Regarding upcoming tasks, the Prime Minister suggested doing well three key tasks related to science, technology, innovation and digital transformation, administrative reform and Project 06.

Firstly, focusing on institutional removal, the Ministry of Science and Technology and other ministries and branches urgently review relevant laws, synthesize and propose to the National Assembly in the form of one law amending many laws at the upcoming session, quickly removing institutional bottlenecks, with the view that institutions are the driving force, resource, and inspiration for development.

Second, continue to review and invest in infrastructure, allocate at least 3% of the 2025 budget for science and technology, including a source of 10 trillion VND in excess revenue; develop specific plans and projects to implement in conjunction with preventing waste and corruption.

Third, diversify human resource training forms to meet development requirements in the current situation.

At the same time, administrative reform must be promoted, focusing on administrative reform. "If there is a jungle of procedures, it cannot be done," the Prime Minister stated.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 4.

The Prime Minister hopes that after the meeting, there will be new, positive and strong changes in the development of science, technology, innovation, digital transformation, administrative reform and Project 06 with the spirit of "catching up, progressing together and surpassing" - Photo: VGP/Nhat Bac

The Prime Minister also directed that when drafting and amending laws, decrees and circulars, agencies must answer and clarify the following questions: What contents concretize the Party's policies; what institutional bottlenecks and obstacles need to be resolved; what contents are omitted, what contents are inherited, perfected, and what contents are added; have administrative procedures and compliance costs been cut by at least 30%; have they been decentralized and delegated to the maximum; have they been reviewed to ensure transparency, what is the feasibility, and other requirements...

The Prime Minister emphasized that it is necessary to assign "clearly to people, clear to work, clear to time, clear to responsibility, clear to products"; work in the spirit of "3 yeses and 2 noes": "3 yeses" are beneficial to the country, beneficial to the people, beneficial to businesses, "2 noes" are no personal motives, corruption, negativity and no loss or waste of State assets, people's assets, and country's resources. Administrative agencies must change their state from handling work for people and businesses to serving people and businesses.

The Prime Minister hopes that after the meeting, there will be new positive and strong changes in the development of science, technology, innovation, digital transformation, administrative reform and Project 06 with the spirit of "catching up, progressing together and surpassing", the ultimate goal is to develop a rich, civilized and prosperous country, the people will enjoy the results, and become increasingly prosperous and happy.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 5.

Deputy Minister of Science and Technology Pham Duc Long speaks at the meeting - Photo: VGP/Nhat Bac

Deputy Minister of Science and Technology Pham Duc Long reported on the results of implementing tasks on science, technology, innovation, and national digital transformation in Resolution No. 57/NQ-TW of the Politburo dated December 22, 2024 and Resolution No. 03/NQ-CP of the Government dated January 9, 2025 on the Government's action program to implement Resolution No. 57/NQ-TW, and Notice No. 56/TB-VPCP dated February 23, 2025.

Regarding the key tasks to be implemented in the coming time, Deputy Minister Pham Duc Long requested ministries, branches and localities to focus on implementing the following key tasks:

- Provide comments on the revised Resolution 03/NQ-CP and send it to the Ministry of Science and Technology today (March 18) for timely completion and submission to the Government for promulgation in March 2025.

- Develop an action plan to implement the revised Resolution No. 03/NQ-CP, break down the results to be achieved by month, send it to the Ministry of Science and Technology to synthesize and submit it to the Prime Minister for promulgation of the Steering Committee's Action Plan for 2025.

- Based on the Resolution amending Resolution 03/NQ-CP, ministries, branches and localities shall approve the Action Plan of the Ministry, branch and locality, clearly defining the results achieved for each task by month and the annual targets, and send them to the Ministry of Science and Technology before March 31, 2025 for synthesis and submission to the Prime Minister for approval of the 2025 Action Plan of the Steering Committee (the Ministry of Science and Technology shall send the Action Plan of the Ministry of Science and Technology before March 18, 2025 for ministries, branches and localities to refer to and develop a unified Action Plan).

Regarding the task group of raising awareness and making breakthroughs in innovative thinking, focus on the following tasks:

- Develop documents regulating the responsibilities of heads of state agencies directly responsible for, leading and directing the implementation of tasks on science, technology development, innovation and digital transformation of agencies and organizations.

- Develop and promulgate a Project to assess the level of completion of digital transformation tasks of state agencies, leaders, and cadres, civil servants, and public employees in state agencies.

Regarding the institutional task group, focus on the following tasks:

- Amend a number of provisions in the State Budget Law to have separate provisions in accordance with the characteristics and international practices in making estimates, finalizing accounts, funding and using the state budget to carry out scientific and technological tasks.

- Develop a pilot mechanism project for enterprises to test new technologies under State supervision, perfect the policy of exemption from liability for enterprises, organizations and individuals in cases of testing new technologies and new business models that cause economic damage due to objective reasons/

Regarding the group of tasks on investment and completion of infrastructure for science and technology, focus on the following tasks:

- Develop the National Program for strategic technology and industry development; Develop the List of strategic technologies.

- Develop and submit to the Prime Minister the establishment of a Strategic Industrial Development Investment Fund; Issue a public-private partnership policy to develop strategic technology, infrastructure and digital services, data, and train digital technology human resources.

- Build and put into operation 112 national databases (list in appendix), specialized databases, synchronize data to the National Data Center to build a national comprehensive database, serving national digital transformation.

Regarding the task group on attracting, developing and utilizing high-quality human resources, focus on the following tasks:

- Develop a project to develop and promote talents and high-quality human resources, especially leading experts to serve the development of science, technology, innovation and national digital transformation to implement the National Strategy on attracting and promoting talents by 2030, with a vision to 2050.

- Guidance on e-government and digital government to meet digital transformation requirements; on building a data system connecting and communicating between local governments at the grassroots level (commune level), provincial level and connecting with the central government (Conclusion 127).

Regarding the task group on promoting digital transformation, application of science, technology, and innovation in the activities of agencies in the political system, focusing on the following tasks:

- Building a Digital Government Development Program.

- Develop a Plan to improve the quality of providing online public services throughout the process; provide new personalized, data-based digital services to people and businesses; provide public services regardless of administrative boundaries.

- Build virtual assistants to support people and businesses in performing online public services.

Regarding the task group on strongly promoting science, technology, innovation and digital transformation activities in enterprises, focusing on the following tasks:

- Develop a project to form large-scale domestic strategic technology enterprises to develop digital infrastructure, digital human resources, digital data, strategic technology, and network security.

- Build, order mechanism, assign tasks to digital technology enterprises to carry out key tasks on digital transformation.

- Develop a digital transformation project for small and medium enterprises and individual business households.

Regarding the task group on enhancing international cooperation in science, technology development, innovation and digital transformation: focus on developing a project for Vietnam to proactively participate in international standardization organizations.

On the group of tasks and solutions to implement paperless Government, signing and transactions in digital environment.

- Ministries and branches carry out tasks and solutions to implement a paperless government, signing and transacting in a digital environment, including:

Government Office: (1)- Develop a set of indicators, the Government's command and control information system at the National Data Center (December 2025); (2)- Develop a communication portal between people, businesses, and associations on the National Public Service Portal to send and receive documents with Government agencies. Completion deadline: April 2025.

- The Ministry of National Defense issues 100% of digital signatures for official use to leaders at all levels: Completion deadline: March 2025.

- The Ministry of Science and Technology implements a policy of exemption and reduction of fees for issuance and use of public digital signatures, aiming to popularize 100% of digital signatures for adults. Completion deadline: April 2025.

Ministries, branches and localities:

- Issue a set of indicators to serve the direction and management of ministries, branches and localities in the electronic environment. Deadline for completion: 5/2025.

- Digitally transform operations and management activities online and based on data. Convert all internal management activities such as: financial management, human resource management, and operational management to an electronic environment using information technology systems. Completion deadline: April 2025.

- Track internal tasks of agencies in the electronic environment, integrated with the task tracking system assigned by the Government and the Prime Minister. Completion deadline: April 2025.

- 100% of leaders at all levels use information technology systems and digital signatures to approve documents and electronic records. Completion deadline: June 2025.

- 100% of leaders at all levels use information systems to track tasks, manage and operate based on data. Completion deadline: June 2025.

- Process documents and work records throughout the administrative process. Completion deadline: June 2025.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 6.

Deputy Minister of Public Security Nguyen Van Long reports on the results of the implementation of assigned tasks on Project 06; progress of the implementation of the National Data Center - Photo: VGP/Nhat Bac

Deputy Minister of Public Security Nguyen Van Long reported on the results of the implementation of assigned tasks on Project 06; the progress of the implementation of the National Data Center and the plan to deploy and integrate data from national databases and specialized databases into the National Data Center.

Accordingly, since the meeting summarizing the activities of the National Committee on Digital Transformation and Project 06 in 2024 (February 6, 2025) up to now, ministries, branches and localities have resolutely implemented the tasks of Project 06 and achieved some outstanding results such as:

Ministries and branches have completed the integration of 58/76 essential administrative procedures on the National Public Service Portal. Of which, the Ministry of Public Security has proactively reviewed and evaluated 495 administrative procedures of ministries and branches, specifically 324 administrative procedures can be cut or reduced (with dossier components being information that has been integrated on the VNeID account), 200 administrative procedures can exploit digitized civil status data and land data to cut or reduce dossier components.

The Ministry of Construction has developed a roadmap to deploy VNeID and biometric applications at Tan Son Nhat International Airport and Noi Bai International Airport, creating convenience for people when checking in at the airport.

The Ministry of Health officially launched and put into operation the Medical Data Coordination System. To date, 142 medical examination and treatment facilities in 29 localities have used Electronic Medical Records.

98% of civil status data has been digitized, 99% of civil servant and public employee data has been cleaned with the National Population Database; data on taxes, insurance, land... are also being urgently digitized and cleaned.

The Ministry of Public Security has organized a working session with the Ministry of Science and Technology and technology enterprises accompanying the Government to focus on researching and proposing the implementation of 38 service tasks and products for ministries, branches and localities; worked with the Ministry of Health and 5 banks (Agribank, MBBank, BIDV, Vietinbank, Vietcombank) to deploy infrastructure, electronic medical records and agreed to support the opening of free social security accounts for people.

The Ministry of Public Security also worked with 7 technology enterprises to deploy 12 key task groups such as: Building an overall strategy to present land data; Building an overall strategy in the financial sector; Deploying a Construction and Planning Database; Income and Asset Control Database; Administrative Violation Database; Agricultural Database; Social Security Database; Deploying an education platform; Civil status database; Immigration Database; AI products; Comprehensive digital transformation solutions for the healthcare sector....

Regarding the progress of the implementation of the National Data Center, the Ministry of Public Security issued Circular No. 08/2025/TT-BCA dated February 5, 2025 on National Technical Regulations on the structure of data messages exchanged with the National General Database; is currently completing 03 Decrees and 01 Decision guiding the implementation of the Data Law; coordinating with the Government Office to complete the draft Decision of the Prime Minister promulgating the Data Strategy at the National Data Center.

Currently, the Ministry of Public Security is focusing on building station infrastructure, information technology systems, and putting the national data center into operation from August 2025; at the same time, researching, building, and completing the National Public Service Portal at the national data center in the direction of centralizing data in the aggregated data warehouse at the national data center to exploit and serve the settlement of administrative procedures and centralized public services for the people.

Regarding data from ministries and branches, the Ministry of Public Security has coordinated with 6 ministries and branches (Ministry of Home Affairs, Ministry of Finance, Ministry of Justice, Ministry of Health, State Bank and Government Office) to develop a plan to deploy data information to the National Data Center. It is expected to pilot 08 administrative procedures and 02 groups of interconnected administrative procedures in the direction of using data already stored at the National Data Center, expected to pilot in April 2025.

In addition, the Ministry of Public Security is reviewing the proposal to establish a National Data Monitoring Committee to report to the Prime Minister for approval in March 2025; Coordinate with units to develop a roadmap to complete the legal, technical and technical aspects of the Data Floor; Build a model of the National Data Development Fund Management System, including: Ensuring legal, technical and professional infrastructure to propose investment in project construction; research and establish a National Data Innovation and Exploitation Center under the National Data Center to promote scientific, technological and innovative activities on data, the national data development fund, the data floor, data products and services, and controlled testing activities; Preside and coordinate with the National Data Association to propose or pilot the deployment of a number of core data technologies and products such as: National data coordination and processing platform, national data exchange, national blockchain platform, national decentralized identification application...

Although the Prime Minister, Deputy Prime Ministers, and the Working Group have directed and urged very strongly, up to now, there are still 33 tasks under Project 06/CP that are behind schedule and have not changed, of which 7 general tasks and 25 specific tasks are under the responsibility of the Ministry of Health (04 tasks), Ministry of Justice (02 tasks), Ministry of Finance (02 tasks), Ministry of Agriculture and Environment (03 tasks), Ministry of Industry and Trade (02 tasks), Ministry of Science and Technology (05 tasks), Ministry of Education and Training (01 task), Supreme People's Court (03 tasks), Supreme People's Procuracy (01 task), Government Inspectorate (01 task).

Up to now, there is still one province, Vinh Phuc, that has not completed digitizing civil status data, only digitizing 46.73%.

The reason for the above-mentioned shortcomings is that the heads of ministries, branches and localities have not been really determined in directing and prioritizing resources for implementation, and the advisory role in urging the organization and implementation of the standing agencies of ministries, branches and localities has not been strongly promoted.

The implementation of the National Data Center and data of ministries, branches and localities have not been synchronized, standardized, compared, and updated fully and regularly; there is no mechanism to request ministries, branches and localities to participate and assign responsibilities to pilot and operate the National Data Center in August 2025.

In addition, the merger of provincial and commune-level administrative areas and the abolition of district level according to Conclusion No. 127-KL/TW dated February 28, 2025 of the Politburo is a new factor that has a great impact on the construction and technical design of the project to build the National Data Center.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 7.

Photo: VGP/Nhat Bac

To proactively promote Project 06 in ministries, branches and localities in 2025 and the following years, the Ministry of Public Security has coordinated with the Government Office to advise the Prime Minister to issue Directive No. 07/CT-TTg dated March 14, 2025 on promoting the implementation of Project 06 in ministries, branches and localities in 2025 and the following years with a total of 112 tasks (26 general tasks, 86 specific tasks), with a roadmap for completion each month and quarter, ensuring "clear people, clear work, clear time, clear results, clear responsibilities".

The Ministry of Public Security requests ministries, branches and localities to closely follow Directive No. 07/CT-TTg dated March 14, 2025 on promoting the implementation of Project 06, develop an implementation plan with specific solutions and a detailed roadmap, ensuring "clear people, clear work, clear time, clear responsibilities, clear results", assigning responsibilities to leaders of ministries, branches and localities and sending it to the Project 06 Subcommittee of the Ministry of Public Security before March 20, 2025 for monitoring and urging.

In the immediate future, in March 2025, the Ministry of Justice and the Ministry of Agriculture and Environment will direct the People's Committees of localities to urgently complete the digitization of civil status data and land data, proactively study plans to reuse digitized data to simplify administrative procedures under their authority (currently, 10 localities: Binh Duong, Dong Nai, Ba Ria - Vung Tau, Ho Chi Minh City, Bac Giang, Ha Nam, Nam Dinh, Quang Nam, Quang Ngai, Khanh Hoa have exploited land data in handling residence registration procedures).

The Ministry of Justice coordinated with the Ministry of Public Security to select three localities that have completed digitizing civil status data to propose to the Government to allow a pilot program to reduce the components of marriage registration documents in vehicle purchases.

For ministries and branches that have merged their organizational apparatus, promptly consolidate and upgrade the information systems for handling administrative procedures of the units, without interrupting the reception and handling of administrative procedures for people and businesses. Adjust business processes, allow the use of electronic documents integrated on electronic identification accounts equivalent to paper documents when performing administrative procedures, without requiring citizens to present documents, have them copied, and notarized (as the Ministry of Public Security and the State Bank of Vietnam have implemented in the recent past).

For the Ministry of Finance to develop a Plan to promote the implementation of Directive 18/CT-TTg dated May 30, 2023 of the Prime Minister to serve the development of e-commerce, prevent tax losses, and ensure monetary security. Urge ministries, branches, and localities to propose funding to implement Project 06 in 2025.

In April 2025, the Ministry of Foreign Affairs is requested to coordinate with the Ministry of Public Security to select 01 country to connect data, immediately implement a number of online public services such as immigration, labor, health, education for people and businesses. Coordinate with the Ministry of Public Security to research and propose solutions to reduce administrative procedures, visa issuance time and implement online.

The Ministry of Health is piloting the Medical Data Coordination System at Bach Mai Hospital with medical facilities in Bac Ninh and Thai Nguyen provinces, Cho Ray Hospital with medical facilities in Binh Duong and An Giang provinces and qualified pharmacies. Coordinate with the Ministry of Public Security, the Ministry of Finance, and information technology enterprises to evaluate and propose solutions and policies for public-private investment cooperation to replicate nationwide.

Regarding the implementation of the National Data Center, the Ministry of Public Security proposed that the Government direct the Ministry of Science and Technology to preside over and coordinate with the Ministry of Public Security and relevant ministries to soon complete the Vietnam e-Government Architecture Framework, digital government according to the new model (eliminating the district level, continuing to streamline the provincial and commune levels) as a basis for perfecting institutions, creating data and providing online public services regardless of administrative boundaries.

Accordingly, in August 2025, the Ministry of Public Security will put the National Data Center into operation and ensure infrastructure for connecting and exploiting 114 national databases and specialized databases. The Ministry of Public Security requests that the relevant ministries and branches complete the databases on land, construction, insurance, finance, enterprises, labor, employment, health, education, etc. to connect and authenticate with the national database on population. At the same time, ministries and branches, People's Committees of provinces, based on the new organizational model and apparatus, will restructure processes, digitize business processes, documents, and minimize administrative procedures and compliance costs for people and businesses.

The Ministry of Health, the Ministry of Home Affairs, the Vietnam Social Security, the Government Office coordinate with the Ministry of Public Security to urgently develop 06 administrative procedures on the centralized National Public Service Portal, operate and officially deploy on August 19, 2025. The Vietnam Social Security and Ho Chi Minh City develop a plan to use the server placement service at the National Data Center (colocation).

Ministries and branches need to evaluate the merger plan; develop a plan to standardize data and integrate it synchronously to the National Data Center and send it to the Ministry of Public Security before March 30, 2025; assign a unit to preside over and be responsible for professional and technical matters to work directly at the National Data Center, and complete data integration in October 2025.

The Ministry of Home Affairs urgently reviews and ensures that there are specific policies to attract, recruit, treat and promote digital transformation human resources working at the National Data Center.

The Ministry of Public Security will coordinate with relevant units to develop and deploy a number of core technologies and data products such as: National data coordination and processing platform; national data exchange; national blockchain platform, national decentralized identification application directly applied to the National Data Center and various ministries, branches and fields of social life; national cryptocurrency exchange; high-performance computing center to train Vietnamese language models; develop national virtual assistants; Civil data center. (Piloting in parallel with policy and law making, starting from July 1, 2025). Establish a national data mining and innovation center at the National Data Center in April 2025 to promote science and technology activities and innovation.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 8.

Minister of Home Affairs Pham Thi Thanh Tra reports on the results of implementing administrative reform tasks - Photo: VGP/Nhat Bac

Minister of Home Affairs Pham Thi Thanh Tra: Overall assessment of the results of administrative reform implementation in 2024 as well as the first quarter of 2025, administrative reform has achieved many new advances and recorded a number of significant breakthroughs. Specifically:

Firstly, regarding institutional reform, the Government and the Prime Minister pay special attention to innovating thinking in law-making, promoting the creative and supportive functions in addition to the management functions of the law and promoting decentralization and delegation of power. This is clearly demonstrated, and we have achieved very positive initial results in 2024.

Second, regarding the reform of the organizational apparatus, this is truly a revolution in the entire political system. In recent times, our administrative system has achieved very positive results, creating a solid foundation for further development.

Regarding ministries and ministerial-level agencies, we now have only 17 ministries and ministerial-level agencies, having reduced 5 ministries and 3 agencies under the Government. At the same time, the internal organization of ministries and ministerial-level agencies has been significantly streamlined. Specifically, 13/13 general departments and equivalents have been reduced, reaching 100%; 519 departments and equivalents have been reduced (a reduction of about 77.6%); 219 departments and equivalents have been reduced (a reduction of 54.1%); 3,303 sub-departments and equivalents have been reduced (a reduction of about 91.7%).

For localities, according to the general direction of the Government, 63 provinces and cities have reduced 343 specialized agencies and equivalents under the Provincial People's Committee, reaching a rate of 29%, along with 1,454 specialized agencies under the District People's Committee (a reduction of 17.5%).

Along with that, the number of public service units of ministries, ministerial-level agencies, government agencies as well as local authorities has decreased significantly.

Third, regarding digital transformation and the development of e-government and digital government, recently, this issue has received special attention from the Government and the Prime Minister. Thanks to that, we have created a basic foundation to promote e-government, digital government, as well as digital society, digital citizens and digital economy. In short, it can be said that in 2024 and the first quarter of 2025, we have achieved very comprehensive results, with three notable highlights.

However, administrative reform in 2024 still has some limitations.

Firstly, the direction, management and organization of administrative reform implementation in some agencies and units are still not strict and not very effective.

Second, the legal mechanisms and policies in some areas are still lacking in synchronization and are slow to be amended and supplemented, especially issues related to decentralization and delegation of power. Although they have been focused on, in reality they still do not meet the requirements.

Third, delays in processing administrative records and procedures still occur in a number of ministries, branches and localities in a number of fields.

Fourth, the provision of online public services in some places is still formalistic and the effectiveness is unclear. At the same time, the synchronization, connection and sharing of data between national databases and specialized databases have not yet achieved the goal of smoothness, connectivity, synchronization and efficiency.

Regarding the Government's general political tasks in 2025, for administrative reform tasks from now until the end of 2025, the Administrative Reform Subcommittee proposed eight basic tasks.

Firstly, continue to thoroughly grasp, organize and seriously, comprehensively, synchronously and effectively implement the State administrative reform master plan for the 2021-2030 period. Ministries, branches and localities need to develop specific and practical plans and solutions to promote administrative reform tasks in 2025 in order to complete and exceed the targets of the 2021-2025 period in the master reform program towards 2030.

Second, promote institutional reform to ensure the requirements of building and perfecting the legal system for creation, development and growth; promptly decentralize and delegate power to meet the requirements of "local decision, local action, local responsibility".

Focus on removing institutional bottlenecks, focusing on institutions that are hindering growth; innovate thinking in law-making, while encouraging creativity, liberating all productive forces, and unlocking all resources for development.

Recently, the National Assembly has promulgated two amended laws, including the Law on Government Organization (amended) and the Law on Local Government Organization (amended), which stipulate very specific and clear provisions on decentralization and delegation of power. The National Assembly has assigned the Government to promulgate decrees to amend specialized laws. However, at present, specialized laws still overlap and do not ensure the goal of decentralization and delegation of power. For example, there are up to 177 specialized laws regulating the authority of Ministers, causing difficulties in implementation; 154 specialized laws specify issues under the authority of the Prime Minister; and 92 specialized laws stipulate the authority of People's Councils and People's Committees. With the two amended laws just passed by the National Assembly, the entire task has been assigned to the Government to promptly promulgate decrees, promptly removing obstacles in specialized laws related to decentralization and delegation of power.

Immediately following, all ministries and branches need to base on the Government's plan to promote the issuance of decrees implementing decentralization and delegation of power. The implementation must be in accordance with the motto: Ensuring that localities decide, implement and take responsibility, while at the same time "unleashing" officials, creating more favorable conditions for management and operation.

Third, the Ministry of Home Affairs will preside over and coordinate with ministries, branches and localities to organize a preliminary review of the State administrative reform program for the 2021-2025 period, and at the same time propose key tasks and solutions to continue promoting state administrative reform for the 2026-2030 period. Immediately after, we will also complete the determination of the 2024 Administrative Reform Index and the People's Satisfaction Index on Public Administration Services. This content will be reported to the Government and the Prime Minister, and is expected to be included in the Government's regular conference in early April to publicize information and report to the people.

Fourth, focus on implementing the arrangement of provincial-level administrative units, reorganizing commune-level administrative units and building a two-level local government organization model to ensure prudence, thoroughness and quality. This is a requirement to meet the general direction of the Politburo, the Central Executive Committee, the Government and the Prime Minister, and is an extremely important and urgent task. Therefore, we look forward to receiving close coordination from all relevant ministries and branches to promptly guide localities to effectively carry out this important task.

Fifth, promote reform and simplification of administrative procedures; review and propose the abolition of unnecessary and inappropriate administrative procedures and business conditions; strengthen the principle of transparency in handling administrative procedures; improve the quality and effectiveness of implementing the one-stop and inter-connected one-stop mechanisms. At the same time, organize the expansion of the pilot model of one-level Public Administration Service Centers under the provincial People's Committees in a number of localities according to plan, and continue to promote the digitization of records as well as the results of handling administrative procedures.

Sixth, strengthen law enforcement and administrative discipline; seriously and effectively organize the implementation of new mechanisms and policies in the management of cadres, civil servants and public employees.

Seventh, promote the implementation of solutions to ensure the progress of disbursement of public investment capital; perfect mechanisms and legal policies to promote the autonomy of public service units and socialize public services.

Eighth, focus on implementing the tasks of building and developing e-Government and digital Government; effectively implementing Resolution 03 dated January 9, 2025 on the Government's Action Program to implement Resolution 57 dated December 22, 2024 of the Politburo on breakthroughs in science, technology development, innovation and national digital transformation.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 9.

Minister of Agriculture and Environment Do Duc Duy reports on the implementation of the goal of completing the national land database connection by June 2025 - Photo: VGP/Nhat Bac

Minister of Agriculture and Environment Do Duc Duy reported on the implementation of the goal of completing the national database (NDB) connection on land by June 2025: Currently, the institutions, regulations, information systems as well as the structure of the NDB on land have been fully regulated in the Land Law and guiding circulars of the Ministry of Agriculture and Environment.

Regarding the model and application software, it has been deployed in 63 provinces and cities, of which 32 localities have deployed a unified data structure linked to the database of the Ministry of Agriculture and Environment, focusing on 3 subsystems: Building spatial and attribute data; applying database management and operation; data mining. The remaining 31 provinces have also operated but have not yet unified and synchronized.

Regarding the results of building the land database, currently, 484/696 district-level units (merging some district-level units in 2024) have completed the cadastral database with nearly 50 million land plots put into operation to serve the state management of land and resolve land administrative procedures for people and businesses;

Regarding connection, sharing, exploitation and use of information in the land database, 63/63 provinces and cities have connected and shared the national land database with the national population database, with land data of 462/705 district-level units.

19/63 provinces and cities have used land data to resolve administrative procedures on residence of the Ministry of Public Security on the entire Online Public Service (DVCTT). 49/63 provinces and cities have connected and communicated between the Land Registration agency and the Tax agency to determine financial obligations on land.

Overall assessment of the results achieved up to this point, although not covering the whole country, is still very important in land management and supporting people and businesses. There are localities that have done very well such as Dong Nai, Binh Duong, Ho Chi Minh City, Khanh Hoa...

In addition, some localities are slow in implementation, especially poor and mountainous provinces. The reason for the slow implementation is: Attention to direction and investment of resources to digitize, build, operate and use land databases of localities is still limited compared to the requirements and assigned tasks.

Land records and documents are formed through many different stages, data information is not unified; the data is very large and complex, including graphic data and attribute data with many information fields, there is a lot of fluctuating information causing difficulties in database construction.

Implementing the Prime Minister's Conclusion at the Meeting summarizing the activities of the National Committee on Digital Transformation and Project 06 in 2024, the direction and tasks in 2025 and Directive No. 07/CT-TTg dated March 14, 2025 of the Prime Minister on promoting the implementation of the Project on developing applications of population data, identification and electronic authentication to serve national digital transformation in the period of 2022 - 2025, with a vision to 2030 in ministries, branches and localities in 2025 and the following years, specifically:

People's Committees of provinces and centrally run cities digitize land data in their localities in June 2025. For 484 districts that have completed digitizing land data, synchronize data to the Ministry of Agriculture and Environment to clean up with the National Population Database, put into immediate use, connect administrative procedures between notary offices - land registration offices - taxes, reduce paperwork and implement tax payment, completed in June 2025.

To ensure the achievement of the above key tasks, the Ministry of Agriculture and Environment is focusing on implementing drastic solutions to complete the national land database by June 2025, specifically including:

Build and complete construction application software solutions, complete land databases to meet requirements according to regulations;

Build, complete, and clean up the local land database with 484 districts, synchronously integrate into the national land database (Ministry of Agriculture and Environment); Connect and share with the national population database and other databases; Synchronize land data of 484 districts currently operating locally to the national land database, connect and share data with the national population database, the National Data Center. Complete in June 2025.

Using the existing land database (484 districts) in management, expertise and connecting to resolve administrative procedures related to land, serving people and businesses, helping to reduce compliance costs for people and businesses, data is of quality and ensures "sufficient, clean, alive".

Continue to measure and register to build a cadastral database for the remaining 212 districts, and put it into use as soon as it is completed. In addition, update the statistical database and land inventory for the 2024 inventory period; build a database of planning and land use plans for 280 districts; build a land price database for 405 districts.

Guide, inspect and urge localities to accelerate the progress of measuring, digitizing and registering the construction of land databases for the remaining area. Research and propose policies regulating financial regimes on information exploitation to create resources for maintaining, operating and exploiting the information system and national database on land.

Complete digital infrastructure, software and information security to meet the requirements of exploitation, use, administrative procedure settlement, policy calculation and planning..., bringing resources to land for socio-economic development.

Proposal, recommendation

The People's Committees of provinces and cities shall complete the construction, completion, and cleaning of existing land databases and continue to measure, register, etc.; continue to complete the remaining land databases in the area (striving for 2025); use them in daily management and professional work and interconnect to resolve administrative procedures related to land; synchronously integrate them into the national land database.

Second, coordinate with the Ministry of Agriculture and Environment to synchronize information and data in local land databases with the national land database.

The Prime Minister issued a Directive "On urgently concentrating resources to accelerate the progress of building and completing the national land database on land" for localities to pay attention to, allocate resources, and consider this a key political task in 2025 for implementation.

The Government considers providing financial support to localities with difficulties and unable to arrange funds for implementation, focusing on poor and mountainous districts.

Directing the application of specific policies and mechanisms to accelerate the construction of a national land database.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 10.

Chairman of Binh Dinh People's Committee Pham Anh Tuan reports on building a paperless government - Photo: VGP/Nhat Bac

Chairman of Binh Dinh Provincial People's Committee Pham Anh Tuan : Implementing the construction of a paperless government, applying signatures and transactions in the digital environment, in recent times, Binh Dinh province has made government activities transparent, thereby saving costs and time for people and government agencies; at the same time, it also limits harassment and petty corruption.

Regarding the implementation contents, the province has focused on processing documents on the network environment and collecting digital signatures. Currently, all documents in the state management system in the province are deployed on both USB token and phone sim platforms, especially on the smartphone system. With this implementation, leaders at all levels, when performing their directive and operational tasks, do not depend on time.

Regarding the implementation of the electronic one-stop system and online public services, the province's online public services have reached 95%. The remaining 5% is due to some procedures requiring people to come and do them in person.

About the 3 -level grassroots government meeting, currently the province basically meets online, minimizing meetings directly to the districts.

Regarding the reports, since 2023, the province has asked the local authorities to report local activities, especially the socio -economic targets, with data through the information technology system of the province.

Regarding the response of the people and businesses, receiving the results of the response online, all departments and localities have a connection port to receive and answer information to answer online people and businesses.

At this conference, the province would like to propose some contents.

Firstly, the province proposed the ministries to review and unify the development of an important digital platform for national deployment, especially in the new government system.

Secondly, ministries review specialized regulations to basically turn to electronic administration, limit the storage of paper documents.

Thirdly, in order to ensure network security, create a unity in the government system, the province proposes the Ministry of Public Security to assume the prime responsibility to ensure the entire network security system of government agencies, not to let the authorities at all levels invest and hire security as currently.

The fourth is soon to guide the application of AI applications in the authorities at all levels.

The fifth is that ministries and ministries soon review and adjust the process of resolving administrative procedures from the 4 -level government to the 3 -level government, associated with the new functions and tasks of all levels of the government to promptly implement the apparatus from July 1, 2025 as the notice of the Minister of the Interior has just given.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 11.

Chairman of Dong Nai People's Committee Vo Tan Duc reports on the completion of the information system to solve administrative procedures at the provincial level and some key solutions to improve quality - Photo: VGP/Nhat Bac

Chairman of Dong Nai People's Committee Vo Tan Duc: Since 2015, Dong Nai is one of the localities to implement the information technology system early to improve the quality of administrative reform, first of all the one -door system throughout the three levels of provinces, districts and communes in order to solve transparent administrative procedures, on time for many fields such as justice, transportation ...

By 2024, Dong Nai has reviewed and evaluated the current situation through the implementation process, through evaluation to upgrade, ensure uniformity, smooth connection, well serving people and businesses in the near future.

As a result, Dong Nai has implemented the information system synchronously and resolved administrative procedures in the province, ensuring the provision of online public services from receiving, processing and announcing online results.

With the motto of the proactive government, in the coming time, Dong Nai continues to improve the information system to solve the administrative procedures at the provincial level and a number of key solutions to improve the quality:

Firstly, perfecting the system according to friendliness, simple operation, easy to implement, capable of connecting, integrating with databases, convenient for processing and returning results to people and businesses entirely on digital environments.

Secondly, the province has formed data on land and population, Dong Nai will propose a database connection and reduce administrative procedures and use the above data.

Thirdly, the province has determined the urgent task in the coming months, when implementing the 2 -level model, the settlement of administrative procedures, especially in the network environment is very urgent, the province has also directed departments and branches to urgently build data systems of their departments and branches, connect data used with ministries and central branches, not dependent on administrative boundaries.

Fourth, the province will submit to establish a centralized information technology zone in Long Thanh district, in order to form a data center, form a comprehensive ICT ecosystem, promote digital transformation, to improve the competitiveness of the province in particular and the country in general.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 12.

Chairman and CEO of Military Industry - Telecommunications Group (Viettel) Cao Duc Thang presented the 5G implementation plan to cover nationwide - Photo: VGP/Nhat Bac

Chairman and General Director of Military Industry - Telecommunications Group (Viettel) Cao Duc Thang presented the 5G deployment plan to cover the national 5G coverage: on infrastructure development to develop science and technology, innovate innovation, digital conversion and project 06, as a big network, we would like to register to participate in 3 contents: Data infrastructure development;

We have registered with the Ministry of Science and Technology to develop 5G infrastructure with the goal of 20,000 BTS 5G stations in 2025, thereby pushing the current data transfer rate to more than 2.5 times.

After the Government's Resolution 03 issued, we were very drastic, conducted quick procedures, reported to the Ministry of Defense and carry out the bidding procedures, expected the fastest in August the equipment will return.

With such a large number of devices, we will put all resources to bring the stations into the latest broadcast in December. This is a plan for 5G development.

Regarding the large data center, in April, we will discuss with Ho Chi Minh City to open a large data center, 4 times the size of the center in Hoa Lac Technology Zone (Hanoi).

The third is the sea fiber optic cable, at the end of 2024 in early 2025, the operators brought the ADC international fiber optic cable into operation.

For our own route, with the mechanism in Resolution 193 of the National Assembly, there are many advantages.

Regarding the proposal, now the US GPU shopping is very difficult.

The second is related to the international marine fiber optic cable, we will send a document to the Ministry of Science and Technology to remove some difficulties related to contractors and report to the Government for decision.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 13.

Minister of Industry and Trade Nguyen Hong Dien reported on the content of electricity development - Photo: VGP/Nhat Bac

Minister of Industry and Trade Nguyen Hong Dien : Recently, the Ministry of Industry and Trade has actively coordinated with ministries, branches and localities to implement and adjust many contents related to the development of electricity to suit the two-digit growth scenario, the period 2026-2030.

Up to now, the total capacity of the current power sources is estimated at 236,000 MW.

Compared to the initial VIII electricity planning, the adjustment of the VIII electricity plan has a significant increase in the ratio of renewable energy. National energy security.

At the same time, the adjustment of the VIII electricity plan has overcome the imbalance in the connection between regions and regions, as well as optimizing the transmission line for power sources, meeting the domestic electricity demand, serving the direct electricity trading program and ready for export according to future contracts.

Thus, with the maximum exploitation and development of energy sources, including renewable energy, it will make an important contribution to the socio -economic development of the country and create a solid basis to develop data centers, including industry data, regional data and data focused effectively.

However, a point now is that it is necessary to urgently implement the plan.

On this occasion, the Ministry of Industry and Trade proposed some of the following:

Firstly, it is suggested that provinces and cities urgently support investors and create practical conditions for projects in the area to be implemented and connected as planned.

Secondly, a number of relevant agencies are requested, according to the functions and tasks assigned, actively supporting and removing difficulties and obstacles for the electricity projects being implemented.

Thirdly, it is recommended that Vietnam Electricity Group (EVN) accelerate the completion of transmission projects, especially inter -regional transmission systems.

At the same time, the Ministry of Industry and Trade respectfully suggested that the Hanoi City soon allocate land to the National Electrical System Moderation Center to build a new executive center, meeting the requirements of rapid growth on the country's electricity demand in the coming period.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 14.

FPT General Director of FPT IS Nguyen Hoang Minh presented advice and companionship in building a national data center - Photo: VGP/Nhat Bac

FPT General Director of FPT IS Nguyen Hoang Minh presented advice and companionship in building a national data center:

Firstly, in the implementation of the merger of the provinces, the district -level -level abandonment is creating many tasks in data and affecting the software.

As an IT unit, we work with local ministries and sectors and see this as having an impact on the ability to continuously provide public services during the transition process.

Secondly, we propose the Government to quickly guide the implementation of Resolution 193. Currently, we still have quite a lot of unfinished national databases, not implemented. FPT and the community of technology companies in Vietnam want to quickly have a legal corridor on the delivery of large systems of nations to ministries, branches and localities to ensure fast construction The plan will open in August this year.

Third, we propose to quickly implement the Data Law. After research, we found that the world's leading countries in AI development such as the US and China have built good legal corridors, their data platforms operate effectively, helping technology companies have access to and use big data.

We hope that the Steering Committee will quickly promote the construction of a Vietnamese Data Platform so that technology companies and scientists have the opportunity to access big data, thereby being able to launch Vietnamese-specific AI products.

Finally, for the business community, FPT hopes the Government will continue to support businesses, especially SMEs in digital transformation.

Vice Chairman of Hanoi People's Committee State agencies in the capital, improving the rank of Sipas.

The city has opened two branches of public administrative service centers and receiving administrative procedures of departments, branches and People's Committees of districts (Cau Giay and Tay Ho); continuing to implement 10 branches across the city (expected to open on April 1, 2025);

The establishment of a public administrative service center model under the City People's Committee is a perfect direction in accordance with the inevitable trend of society and in accordance with the direction of innovation and organization of the streamlined political system, effective and effective operation;

- Convert the management model to non -boundary administrative boundaries by organizing branches in large districts that allow receiving and settling administrative procedures regardless of the administrative boundaries in order to minimize time, costs and create the most favorable conditions for people and businesses in the process of participating in administrative procedure settlement.

- Shaping the thinking "people and businesses are customers": Considering the people and businesses as customers; the receiving and settling the procedures not only provide services, but also ensure the satisfaction of the people and businesses - the real customers of the administration.

- Strengthen inspection and supervision of the process of resolving administrative procedures at units in real -time environment, building an automatic evaluation monitoring system based on public and transparent data, so people and businesses can monitor and monitor the process of handling administrative procedures.

- Application of artificial intelligence (AI), data connection in the implementation of administrative procedures, aiming to change the mode of approach between people and state administrative agencies/ Change basically how to implement the word "requirements, please resolve the" to "demand and service procedures;

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 15.

Prime Minister Pham Minh Chinh made a speech to conclude the meeting - Photo: VGP/Nhat Bac

In his concluding remarks, Prime Minister Pham Minh Chinh highly appreciated the careful preparation and organization of the meeting; basically agreed with the content of the reports, discussions, and opinions and assigned relevant agencies to absorb the opinions, complete and submit to the Prime Minister and Head of the Steering Committee for promulgation the Conclusion for unified implementation in the coming time.

The Prime Minister once again emphasized the importance of developing science and technology, innovation, digital transformation, administrative reform and implementing Project 06, the "unable to do it, but to be effective, strongly transforming from awareness into action, bringing specific results and benefits to the nation, the nation and the people".

The Prime Minister pointed out the achieved results :

Firstly, the leadership and direction of administration are drastically implemented, organized the implementation of the implementation synchronously with high determination from the central to grassroots level, creating new impulses and new atmosphere in the whole society.

On January 9, 2025, the Government issued Resolution No. 03/NQ-CP promulgating the Action Program to implement the Politburo's Resolution No. 57-NQ/TW, ensuring the prescribed quality and time as prescribed (there are 50/63 localities; 14/22 ministries, ministerial-level agencies, government agencies issue action plans for the implementation of the Resolution).

The Government has strengthened and established the Steering Committee (Decision No. 598/QD-TTg dated March 14, 2025) by the Prime Minister as the Head of the Steering Committee (there were 02 sets and 15 localities consolidating and consolidating the Steering Committee).

The Government and the Prime Minister have issued 15 resolutions, 12 decisions, 09 directives, 07 electricity for digital conversion, administrative reform and implementing Project 06. Organizing 25 national meetings and online conferences on science and technology, innovation, digital transformation, administrative reform and implementation of Project 06 (2024 and 2 months of 2025).

Secondly, institutions, mechanisms and policies related to science and technology, innovation, digital transformation, administrative reform and Project 06 continue to be focused on completion.

The National Assembly has issued 04 laws and Resolution 193 on piloting a number of special mechanisms and policies to create a breakthrough in science and technology development, innovation and transformation of the country.

Has simplified 379/1,084 administrative procedures (up to now, the total number of administrative procedures has been implemented by ministries and agencies of the plan of 964/1,084 administrative procedures, reaching 89%; there are 08 sets and agencies completed 100%).

Thirdly, the transition continues to develop strongly. From October 2024, Vietnam has officially commercialized the 5G telecommunications services.

E -commerce continues to grow strongly (in 2024, reaching 28 billion USD, up 36%).

ICT industry has a good development (2024 revenue reaching US $ 152 billion, an increase of 10.9%).

Many leading technology corporations in the world invest and expand investment in Vietnam (Marvell - Chip Design; NVIDIA - Development research; SK Hynix - Memory production).

The expansion of the collection and tax administration facilities and electronic invoices has been implemented positively and effectively, contributing to increasing the state budget revenue, ensuring the national financial balance;

Fourthly, the implementation of Project 06 has been strongly promoted and spread, bringing practical effects to people and businesses, strengthening social management and serving socio -economic development.

The national database on population has been promoted, bringing practical effects (completing 100% of citizen identity -attached identity to citizens eligible; activating over 61 million electronic identification accounts; providing 40 utilities on VNEID application, increasing 27 utilities compared to 2023; cleaning 45.7 million driving license data).

Online public services serving people and businesses are increasingly improved, gradually building a professional and modern administration (implementing 58/76 essential online public services; 200 administrative procedures can be exploited to cut the file component).

Integrated electronic health books and electronic medical records with over 15.5 million citizens information; put into operation the medical data coordination system (with 142 medical examination and treatment facilities in 29 localities using electronic medical records).

Fifth, Vietnam has a strong step in the ranking of international transformation.

On behalf of the Government's leaders, the Prime Minister praised the efforts, efforts and achievements of ministries, branches and localities, the drastic guidance of the members of the Government's previous steering committees, making important contributions to the People's Public Security Forces, the unanimity, support and active participation of people and businesses.

In addition, the Prime Minister pointed out the shortcomings, limitations and tasks, such as 05 slow -sized decrees;

The development of the development is not commensurate with the potential, advantages and has not been the driving force for economic growth.

Administrative reform has not been paid properly, the coordination between ministries, branches and localities in some places, sometimes slow and effective. is at least 80%).

Human resources for science and technology, innovation, digital transformation, administrative reform and implementation of Project 06 have not met the needs of both quantity, quality, allocation, working attitude and professional ethics;

The above -mentioned shortcomings and limitations are due to objective and subjective reasons, but the subjective reasons are mainly, especially in some ministries and localities, the leading role has not been promoted, disciplined, disciplined, not effective, without effective coordination between agencies and units.

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 16.

The Prime Minister pointed out 5 views, guiding thoughts and 3 important tasks, 3 key tasks on science and technology development, innovation, digital conversion - Photo: VGP/Nhat Bac

The Prime Minister stated 5 views and thoughts:

Firstly, the reform of the administrative apparatus and scientific and technological development, innovation innovation, conversion of tight numbers, promoting and supporting each other, taking people and businesses as a center and subject.

Secondly, reforming the administrative apparatus, science and technology, innovation, digital transformation is an objective requirement, selection of strategies, top priority, "not doing it".

Thirdly, "the Party leader, the Government unified, the National Assembly, the people supported, the country expected, they only discussed, did not go back"; did the focus, the point, not spreading, not half -hearted, doing anything to work.

Fourthly, resolutely transforming the state of the passive to be received and resolved administrative procedures to brighten the initiative, actively serving the people and businesses.

Fifth, praise clearly, timely, timely and effective.

Pathing with 5 views, the direction of directing is 3 important jobs: (1) to promote national digitalization; (2) cut and simplify administrative procedures without limits, doing as much as possible; (3) Development of comprehensive population.

Cùng với đó là 3 nhiệm vụ trọng tâm vừa trước mắt vừa lâu dài: (1) Hoàn thiện thể chế thông thoáng, trước mắt đề xuất Quốc hội dùng một luật sửa nhiều luật; (2) phát triển hạ tầng phải thông suốt, đẩy mạnh phát triển phủ sóng 5G, hệ thống cáp quang, vệ tinh, đặc biệt là cơ sở dữ liệu; (3) các cấp, các ngành, địa phương, doanh nghiệp, cơ sở giáo dục và đào tạo xây dựng và triển khai kế hoạch đào tạo nhân lực (từ bình dân học vụ số tới nâng cao, chuyên nghiệp, chất lượng cao).

CẬP NHẬT: Phiên họp thứ nhất Ban Chỉ đạo của Chính phủ về phát triển KHCN, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và Đề án 06- Ảnh 17.

Photo: VGP/Nhat Bac

Chỉ rõ 3 nhiệm vụ cụ thể cần tập trung thực hiện, Thủ tướng yêu cầu: (1) Xử lý các văn bản hành chính và nhất là thủ tục hành chính trên môi trường số; (2) đẩy mạnh, phổ cập thanh toán không dùng tiền mặt, với lộ trình cụ thể để cần làm tốt hơn nữa; (3) đẩy mạnh thu thuế điện tử, áp dụng hóa đơn điện tử khởi tạo từ máy tính tiền, nhất là với dịch vụ ăn uống và bán lẻ.

Regarding science and technology development, innovation, and digital transformation, the Prime Minister requested the development and promulgation of a National Program for strategic technology and industry development, including the development of a system of research and testing centers, key national laboratories, focusing on strategic technology.

Develop a project to form large -scale strategic technology enterprises in the country to develop digital infrastructure, digital human resources, digital data, strategic technology, and network security.

Xây dựng, trình Thủ tướng Chính phủ thành lập Quỹ đầu tư phát triển công nghiệp chiến lược. Xây dựng Chương trình phát triển Chính phủ số và triển khai Chính phủ không giấy tờ và thực hiện chỉ đạo, điều hành trên môi trường điện tử dựa trên dữ liệu.

Đưa Trung tâm dữ liệu quốc gia đi vào hoạt động trong năm 2025, các bộ ngành, địa phương xây dựng cơ sở dữ liệu của mình; sớm mở sàn giao dịch dữ liệu số; đẩy mạnh phát triển hệ thống truyền dẫn dữ liệu qua vệ tinh; cáp quang băng thông rộng tốc độ cao…

Về cải cách hành chính, Thủ tướng yêu cầu tiếp tục đẩy mạnh cung cấp, nâng cao chất lượng, hiệu quả cung cấp dịch vụ công trực tuyến, gắn với sắp xếp đơn vị hành chính, không để ách tắc công việc. Đẩy mạnh cắt giảm và xóa bỏ TTHC; chuyển trạng thái "xin" cung cấp dịch vụ công sang trạng thái "chủ động" cung cấp dịch vụ công cho người dân. Trong năm 2025, 100% các sân bay, bến cảng, cửa khẩu ứng dụng công nghệ sinh trắc, nền tảng VNeID.

In order to promote the implementation of Project 06, the Prime Minister directed to closely follow the Directive No. 07/CT-TTg, develop the implementation plan, have specific solutions, detailed roadmap, ensure "clear people, clear work, clear time, responsibility, clear results", attach responsibilities of each specific agency and individual.

Các bộ, ngành thực hiện cắt giảm thành phần hồ sơ đối với 324 TTHC có thông tin giấy đã được tích hợp trên tài khoản định danh điện tử; hoàn thành trong Quý II/2025.Các địa phương khẩn trương hoàn thành số hóa dữ liệu hộ tịch, dữ liệu đất đai, chủ động nghiên cứu phương án tái sử dụng dữ liệu đã số hóa để thực hiện đơn giản hóa đối với 200 TTHC theo thẩm quyền (có 10 địa phương: Bình Dương, Đồng Nai, Bà Rịa – Vũng Tàu, TP.HCM, Bắc Giang, Hà Nam, Nam Định, Quảng Nam, Quảng Ngãi, Khánh Hòa đã khai thác dữ liệu đất đai trong giải quyết thủ tục đăng ký cư trú).

Nguồn: https://thoidai.com.vn/phien-hop-thu-nhat-ban-chi-dao-cua-chinh-phu-ve-phat-trien-khcn-doi-moi-sang-tao-chuyen-doi-so-va-de-an-06-211424.html


Comment (0)

Simple Empty
No data

Heritage

Figure

Enterprise

No videos available