Derzeit leben in der Stadt Son La in der Provinz Son La 12 ethnische Gruppen zusammen. Die Bevölkerung beträgt etwa 110.000 Menschen, wobei die thailändische Volksgruppe 49,7 % der Bevölkerung der Provinz ausmacht. Die Kultur der Thailänder ist vielfältig und reichhaltig und kommt in allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens zum Ausdruck. Die Realität ist jedoch, dass viele Menschen, insbesondere junge Menschen der thailändischen Volksgruppe, nur ihre Muttersprache sprechen, aber kein Thai lesen oder schreiben können.
Frau Lo Mai Cuong unterrichtet Thai in einer Gemeinschaftsklasse im Dorf Chau, Bezirk Chieng Coi.
Um die Sprache und Schrift der ethnischen Gruppe zu bewahren, hat die Stadt Son La über thailändische Kulturclubs zahlreiche Thai-Sprachkurse eingeführt, die ein breites Spektrum an Zielgruppen abdecken, von Beamten bis hin zur Bevölkerung. Im Dorf Chau, Bezirk Chieng Coi, ist Frau Lo Mai Cuong eine Expertin für die Erforschung und Lehre der thailändischen Schrift. Ungeachtet der Schwierigkeiten eröffnete sie kostenlose Kurse für Studenten. Frau Cuong teilte mit: „Für den Unterricht gibt es keine Altersbeschränkung. Er findet jede Woche samstags und sonntags statt und dauert etwa drei Monate.“ Neben dem Unterrichten erzähle ich auch Geschichten über die ethnische Geschichte Thailands und baue thailändische Lieder in meine Vorlesungen ein, um den Studenten zu helfen, die ethnische Kultur Thailands besser zu verstehen.
Frau Tong Thi Hoa, eine Schülerin, die Ende 2024 gerade den Thai-Sprachkurs in der Dorfgemeinschaft Chau abgeschlossen hat, sagte aufgeregt: „Früher konnte ich nur sprechen, aber nicht lesen oder schreiben.“ Dank des Kurses kann ich jetzt fließend Thai schreiben. 100 % der Schüler können Thai lesen und schreiben. Das freut uns sehr.
Abschlusszeremonie des Thai-Sprachkurses im Dorf Chau, Bezirk Chieng Coi.
Thailändisch-Schreibkurse in der Stadt Son La werden flexibel organisiert und an das Zeitbudget jeder Schülergruppe angepasst. Für Berufstätige findet der Unterricht abends statt, um ihre Arbeit tagsüber nicht zu beeinträchtigen. Für Studierende findet der Unterricht in Gruppen statt, hauptsächlich im Sommer, damit sie die beste Zeit zum Lernen haben.
Frau Lo Chiem, stellvertretende Leiterin des Dorfes Lau im Bezirk Chieng Le, die am Thai-Sprachkurs teilgenommen hat, erklärte: „Thailändisch zu lernen hilft mir bei der Verwaltung des Dorfes und dabei, junge Menschen zu mobilisieren, an Lernprozessen teilzunehmen, um ihre Identität zu bewahren und den Zusammenhalt in der Gemeinschaft zu stärken.“
Thailändisch zu lernen ist nicht einfach, es erfordert Ausdauer und Leidenschaft. Im Gegensatz zum Mandarin hat Thai eine eigene, einzigartige Aussprache und Rechtschreibung. Ohne die Beherrschung des Alphabets werden Lernende Schwierigkeiten haben, flüssig zu buchstabieren und zu lesen. Thailändische Zeichen werden zusammen geschrieben, ohne Punkte und Kommas, und nicht großgeschrieben. Ein Konsonant kann mit drei Vokalen kombiniert werden, um drei verschiedene Wörter zu bilden.
Thailändisch-Sprachunterricht am Son La College.
Die Schüler, die an diesem Kurs teilnehmen, gehen den Inhalt durch und lernen 19 Paare thailändischer Buchstaben, darunter 19 Konsonanten „to“ und 19 Vokale „may“; Üben Sie das Lesen, Reimen, das Verstehen der Bedeutung von Wörtern und Sätzen, üben Sie das Schreiben von Gedichten und Reimen auf Thai. Der Unterricht wird von erfahrenen und kompetenten Sprachlehrern durchgeführt.
Das Son La College ist einer der Pioniere im Thai-Sprachunterricht. Im Jahr 2024 wird die Schule 8 Thai-Sprachkurse organisieren, hauptsächlich für Beamte, Staatsbedienstete und Angestellte im öffentlichen Dienst. Jeder Kurs umfasst 50 bis 70 Schüler.
Frau Khanh Huyen vom Zentrum für Seuchenkontrolle der Provinz sagte: „Ich gehöre der ethnischen Gruppe der Kinh an. Bevor ich zur Schule ging, hatte ich Angst, dass ich es nicht lernen könnte, aber nach dem Unterricht fand ich die thailändische Schrift schön und bedeutungsvoll.“ Jetzt kann ich fließend schreiben und lesen, was mir die Kommunikation mit thailändischen Patienten bei meiner Arbeit erleichtert.
Wenn ethnische Schriften nicht über die Zeit erhalten bleiben, besteht die Gefahr, dass sie verloren gehen. Der Unterricht in den Dörfern Chau und Lau sowie am Son La College ist ein Lichtblick im Bemühen, die kulturelle Identität der thailändischen Volksgruppe zu bewahren und zu fördern, die gefördert und ausgebaut werden muss.
Yen Vi/Son La Zeitung
[Anzeige_2]
Quelle: https://baophutho.vn/hoc-tieng-thai-giu-gin-ban-sac-dan-toc-230374.htm
Kommentar (0)