ベトナムは、世界的なバリューチェーンおよび生産チェーンへの統合をますます深めています。
1. 受容から貢献へ:積極的姿勢と国際的責任
この記事で一貫して伝えられているのは、国際統合においてベトナムが新たな立場を確立するということである。ベトナムは、後を追い、学び、経験を受け入れる立場から、徐々に積極的かつ責任あるパートナーとしての役割を主張し、特に新興分野における国際秩序とゲームのルールを形成するプロセスに参加する用意ができている。
これは過去40年間の統合の成果に基づく自然な展開であり、ベトナムがグローバルバリューチェーンや生産チェーンにますます深く統合し、多くの重要な国際経済・政治機関に参加するにつれて、避けられない要件でもあります。
2. 統合における内部力の決定的な役割を確認する
この記事の重要な理論的ポイントは、内部の力と外部の力の関係です。事務総長は、内部の強さが決定的な役割を果たし、外部の強さが補完的な役割を果たすことを強調した。これは、国の発展の現実を反映しているとともに、多くの潜在的なリスクと利益相反を伴い、急速に多極化と多中心化へと移行している世界の状況において、独立的、自律的、自立的な思考を示している。
この考え方は政策立案の指針でもあります。統合は、経済構造改革、成長モデルの革新、科学技術の発展、制度的能力の向上、人材の質のプロセスと密接に結びつく必要があります。内部の強さを改善しなければ、統合は依存と外部ショックに対する脆弱性につながる可能性があります。
3. 統合はもはや党と国家の唯一の任務ではない。
この記事で表明された注目すべき考え方の調整は、国際統合は党と国家の仕事であるだけでなく、全人民と全政治システムの事業でもあるという点である。人々と企業は、統合プロセスの中心および主体として認識されます。これは、民間部門、社会組織、地域社会がますます重要な役割を果たす現代の統合慣行に沿った展開です。
「党と国家の一体化」から「社会の一体化」への意識の転換は、社会化された一体化の基盤を構築することにも貢献し、それによって政策実施の有効性とシステム全体の適応性を向上させる。
4. 統合は国家利益の保護と密接に関連しています。
事務総長はまた、国際統合は妥協や原則の放棄を意味するものではなく、協力と闘争の両方のプロセスであると強調した。これは、国際法の尊重を基礎に、独立、主権を維持し、国益を確保しながらパートナーとの協力を拡大するというバランスの取れたアプローチを反映しています。
不安定な世界において、「戦うために協力し、協力するために戦う」という精神は、ベトナムが自らの立場とアイデンティティを保ちながら、安定と発展を維持するための実際的な手段である。
5. 統合、制度改革、イノベーションの連携
この記事の戦略的価値のある点は、国際統合と国内改革政策、特に3つの主要決議、すなわち決議18(機構の合理化について)、決議57(科学技術、イノベーション、デジタル変革について)、決議59(国際統合について)とのつながりである。この3つは外交と国内改革、制度の発展と国家競争力の発展の統合を表しています。
統合を制度改革および科学技術の発展と結び付けて初めて、ベトナムは実質的に統合し、機会を活用し、リスクを制限することができる。
6. 人間開発 – 統合のための持続可能な基盤
この記事は、人間の開発と教育に特に注目しています。事務総長は、2045年までに国際的な友人たちと肩を並べることができる、グローバルな能力を備えた若い市民である「次世代」を育成するという戦略に言及しました。これは、統合が市場や技術の問題だけではなく、何よりもまず知性、文化、そして人間的資質の物語であることを示す、意義深いアプローチです。
文化産業、標準化された教育と訓練、専門的な医療、持続可能な観光などの発展志向も、経済や政治・安全保障だけに留まらない包括的な統合の視点を示しています。
ト・ラム事務総長の論文は、この国の新たな統合段階に向けた理論的かつ実践的な枠組みを提示している。統合は外交政策であるだけでなく、人的要素、制度、科学、技術、文化が中心的な役割を果たす、高度に統合された開発方法でもあります。
この記事で述べられている方向性は、具体的な戦略として制度化され、中央から地方レベル、政府機関から企業や国民まで同期して実行される必要がある。さらに重要なのは、今こそ新たな統合能力、つまり思考力、行動力、適応力を構築する必要がある時であり、それによって我が国は世界的な統合の流れに「追随」するだけでなく、「ペースを設定する」ことに貢献できるということです。
TS。グエン・シー・ズン
出典: https://baochinhphu.vn/tu-bai-viet-cua-tong-bi-thu-to-lam-nghi-ve-tu-duy-hoi-nhap-trong-ky-nguyen-moi-1022504110854009.htm
コメント (0)