1975 年 4 月 30 日の勝利により、ベトナム近代史 (1954 年 - 1975 年) で最も長く、最も激しい戦争が終結し、国家の建設と防衛の道のりにおける大きな転換点となりました。それは勇気、信念、意志、そして独立、自由、そして国家統一への願望の勝利です。いかなる力によっても分裂することのない統一国家をめざすベトナム国民の理想と強い決意の結果である。それは真実の勝利です。「ベトナムは一つ、ベトナム国民は一つ。川は干上がり、山は削られようとも、真実は決して変わらない。」

南朝鮮の完全な解放と祖国統一50周年は、わが党、軍、人民全体が党の第13回全国代表大会で提示された目標と課題を成し遂げ、加速し、突破口を開き、党の第14回全国代表大会に向けて各級党大会を開催している特別な意義を持つ歴史的瞬間に迎えている。これはまた、我が党が決意する時でもある。国は十分に準備が整っており、新しい時代、すなわちベトナム人民の台頭の時代、平和、独立、民主主義、富、繁栄、文明、幸福、そして社会主義への確実な前進の時代にしっかりと踏み出す用意ができている。ベトナム国民全体が全面的に発展し、豊かで自由な生活を営み、世界の列強に追いつき、共に進歩し、肩を並べることができる。祖国を早期に、そして遠くから守るための総合的な力の創出に貢献し、地域と世界の平和と安定の維持と創出に積極的に貢献します。

国が新たな時代を迎えるにあたり、敬意、誇り、そして責任。写真:ホーチミン市上空でのヘリコプター編隊訓練。

歴史の始まりに際し、敬意、国家の誇り、政治的責任をもって、これまで以上に私たち一人ひとりが連帯と愛国心の伝統を推進し続ける必要があります。一人ひとりの志を力に変え、手を携えて団結し、困難と挑戦を乗り越え、新たなチャンスと幸運をつかみ、豊かな国民、強い国、民主、公平、文明、繁栄、幸福、そして社会主義への着実な歩みを伴うベトナムを成功裏に建設することを決意する。国際舞台における国の地位と威信をますます高める;したがって、次の点に重点を置く必要があります。

ベトナム共産党の指導力と統治能力を向上させる。 「倫理的で文明的な」党と、真に清廉かつ強力な政治体制を築くこと。党と国家の指導、管理、運営方法における根本的な革新は、ベトナム人民の台頭の時代という新しい時代を築く仕事の成功を決定づける主な要因である。

思考と発展への願望における強力な革新は画期的なものであり、ベトナム国民が立ち上がる時代に入る道を切り開きます。

強力な制度的突破口、イノベーションとあらゆる開発の可能性の解放。

無駄がなく、コンパクトで、強力で、効率的かつ効果的な機構を組織する革命を断固として効果的に実行する。新しい時代の要件を満たし、職員と公務員の質を向上させることに関連するもの。

デジタル変革と情報技術革命を推進する。生産力を飛躍的に向上させ、デジタル生産方式を確立することが、ベトナムの社会主義の創造と建設のプロセスを加速させ、国家の飛躍を促す手段となる。

資源、特に全党、全人民、全軍の団結を動員し、最適に活用する。ベトナム人の資質は、国の発展と祖国を堅固に守る無敵の力を生み出します。

国の力と時代の力を結合し、内部の力を最大限に高め、外部の力を結合して「内部化」し、時代に追いつき前進する総合的な力を生み出し、ベトナムのソフトパワーを促進する。

国が危険にさらされる前に、遠くから祖国を早期に保護してください。全国人民の国防、全国人民の国防態勢、人民の安全、人民の安全態勢と有機的に結びついた強固な「人民の心の態勢」、新たな防衛区観、新たな状況に適応した軍区防衛態勢を強化します。革命的で規律正しく、エリートで現代的な人民軍と人民警察を建設する。強力かつ広範囲に及ぶ民兵部隊...

柔軟かつ創造的な外交の強化「いかなる変化にも不変で応える」一貫して独立、自立、平和、友好、協力、発展の外交政策を実施する。外交関係を多様化、多国間化する。国連憲章および国際法の基本原則、平等、協力、相互利益に基づき、最高の国益を確保する。国家の力と時代の力を結合し、国際社会に自発的かつ積極的に全面的かつ深く溶け込む。ベトナムは、ベトナム国家の台頭の時代において、友人であり、信頼できるパートナーであり、国際社会の積極的かつ責任ある一員である。

幹部と党員は、認識、思考、科学技術、革新、創造性のレベルに対する新たな要求に直面しており、常に強い政治的意志と純粋な道徳的資質を備えている必要があります。公益のために、あえて考え、あえて話し、あえて行動し、あえて責任を取り、あえて革新し、あえて突破する。心から祖国と人民に奉仕し、常に国家、人民、人民の利益を何よりも優先します。そうして初めて、私たち一人ひとりが、愛するホー・チ・ミン主席の教え通り、公僕にふさわしく、国家への誇りを高め、祖国と国民に対する責任を果たすことができるのです。

新しい時代、国家成長の時代を創造することは、多くの偉大で複雑な課題を伴う偉大な事業です。全党、全軍、全人民は、豊かで繁栄し、文明的で幸福なベトナムを建設するという目標を達成し、着実に社会主義に向けて前進するために努力しています。

南部解放と国家統一から50年、そして40年間の復興を経て偉大かつ歴史的意義のある成果を成し遂げたことを前に、私たちは興奮と誇りを感じており、ベトナム国民が豊かに繁栄していくと確信しています。私たち一人ひとりは、それぞれの立場で、党全体、軍全体、そして国民全体とともに、引き続きすべての割り当てられた任務をしっかり遂行し、文明的で人道的、英雄的なベトナム民族の台頭の時代を迎える準備をしなければなりません。

グエン・ヴァン・サウ

    出典: https://www.qdnd.vn/chinh-tri/tiep-lua-truyen-thong/tran-trong-tu-hao-va-trach-nhiem-cung-dat-nuoc-buoc-vao-ky-nguyen-moi-826122