Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Primer Ministro: Tener políticas proactivas, flexibles, oportunas y efectivas en todas las situaciones

(Chinhphu.vn) - En la mañana del 3 de abril, el primer ministro Pham Minh Chinh presidió una reunión del Comité Permanente del Gobierno con ministerios y ramas para evaluar la situación y discutir soluciones inmediatas y a largo plazo después de que Estados Unidos anunciara aranceles recíprocos sobre productos de muchos países, incluido Vietnam.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ03/04/2025

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh presidió una reunión del Comité Permanente del Gobierno con ministerios y sectores para evaluar la situación y discutir soluciones inmediatas y a largo plazo después de que Estados Unidos anunciara aranceles recíprocos sobre productos de muchos países, incluido Vietnam. - Foto: VGP/Nhat Bac

También asistieron el Viceprimer Ministro Permanente, Nguyen Hoa Binh; Los viceprimeros ministros Ho Duc Phoc y Nguyen Chi Dung; Camaradas ministros, jefes de organismos de nivel ministerial, dirigentes de ministerios, dependencias y organismos.

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 2.

Según el Primer Ministro, la imposición de aranceles por parte de Estados Unidos no está en línea con las buenas relaciones entre los dos países, los deseos de los pueblos de ambos lados y los esfuerzos de Vietnam en los últimos tiempos - Foto: VGP/Nhat Bac

Después de escuchar las opiniones de ministerios, sectores y líderes gubernamentales, el primer ministro Pham Minh Chinh enfatizó que la situación actual muestra que la competencia comercial se está volviendo más feroz, más complicada y más impredecible. En el último tiempo, Vietnam ha realizado grandes esfuerzos para implementar soluciones sincrónicas e integrales en política, diplomacia, economía e intercambios entre pueblos para responder a la situación.

Según el Primer Ministro, la imposición de aranceles por parte de Estados Unidos no está en línea con las buenas relaciones entre los dos países, los deseos de los pueblos de ambas partes y los esfuerzos realizados por Vietnam en los últimos tiempos.

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 3.

El Primer Ministro solicitó a los ministerios y ramas del gobierno que mantengan la calma, sean valientes y den respuestas proactivas, flexibles, oportunas y efectivas a todos los acontecimientos para continuar superando las dificultades, los obstáculos y los choques externos como lo han hecho en los últimos años en medio de la pandemia y los conflictos en muchas partes del mundo. - Foto: VGP/Nhat Bac

En los próximos tiempos, el Primer Ministro pidió a los ministerios y a las ramas que tengan calma, valentía, respuestas proactivas, flexibles, oportunas y efectivas a todos los acontecimientos para seguir superando las dificultades, los obstáculos y los choques externos como lo han hecho en los últimos años en el contexto de la pandemia, los conflictos en muchos lugares del mundo y las interrupciones de la cadena de suministro...

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 4.

El viceprimer ministro permanente, Nguyen Hoa Binh, habla en la reunión - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 5.

El viceprimer ministro Ho Duc Phoc habla en la reunión - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 6.

El viceprimer ministro Nguyen Chi Dung habla en la reunión - Foto: VGP/Nhat Bac

Además de ordenar una serie de medidas integrales, armoniosas, razonables y efectivas, tanto a corto como a largo plazo, el Primer Ministro solicitó el establecimiento inmediato de un equipo de respuesta rápida sobre esta cuestión encabezado por el Viceprimer Ministro Bui Thanh Son; El viceprimer ministro Ho Duc Phoc fue asignado para presidir y dirigir los ministerios y las sucursales para organizar la escucha de las opiniones de las empresas, incluidas las grandes empresas exportadoras.

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 7.

El ministro y presidente de la Oficina Gubernamental, Tran Van Son, habla en la reunión - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 8.

El ministro de Finanzas, Nguyen Van Thang, habla en la reunión - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 9.

La gobernadora del Banco Estatal, Nguyen Thi Hong, habla en la reunión - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 10.

El ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, habla en la reunión - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 11.

El Ministro de Agricultura y Medio Ambiente, Do Duc Duy, habla en la reunión - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Có đối sách chủ động, linh hoạt, kịp thời, hiệu quả trong mọi tình huống- Ảnh 12.

El Primer Ministro enfatizó que el objetivo de crecimiento del PIB del 8% o más en 2025 se mantiene sin cambios - Foto: VGP/Nhat Bac

El Primer Ministro destacó que ésta es también una oportunidad para afirmar el temple y la fuerza de la nación; oportunidad de reestructurar la economía hacia un desarrollo rápido pero sostenible, ecologización, digitalización, apoyándose en la ciencia y la tecnología, la innovación; promover la construcción de una economía independiente y autosuficiente asociada a una integración internacional profunda, sustantiva y efectiva; promover la expansión del mercado, diversificar mercados, productos y cadenas de suministro; promover la localización; Promover la explotación de los mercados y recursos internos.

El Primer Ministro enfatizó que el objetivo de crecimiento del PIB del 8% o más en 2025 se mantiene sin cambios.

Ha Van


Fuente: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-co-doi-sach-chu-dong-linh-hoat-kip-thoi-hieu-qua-trong-moi-tinh-huong-102250403120507008.htm


Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Misma categoría

Ciudad Ho Chi Minh está llena de preparativos para el "día de la reunificación nacional".
Ciudad Ho Chi Minh después de la reunificación nacional
10.500 drones desfilan en el cielo de Ho Chi Minh
Desfile del 30 de abril: Vista de la ciudad desde el escuadrón de helicópteros

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto