Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Бадинь пестрит флагами и цветами.

(Baothanhhoa.vn) — В эти дни, когда вся страна с нетерпением ждёт 2 сентября, чтобы отметить 80-ю годовщину Дня независимости, есть историческое место, связанное с этим великим событием: площадь Бадинь, где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости, положившую начало Демократической Республике Вьетнам. Эта декларация была написана дядей Хо в доме по адресу Ханг Нганг, 48 (Ханой) и перекликается с героическим духом поэм «Нам Куок Сон Ха» Ли Тыонг Киета XI века и «Бинь Нго Дай Као» Нгуена Чая XV века.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa20/08/2025

Бадинь пестрит флагами и цветами.

«Дядюшка Хо читает Декларацию независимости» — картина гуашью Нгуена Зыонга.

В золотистом осеннем солнце под синим небом, среди ярких цветов флагов и цветов, образ дяди Хо прекрасно предстаёт в стихотворении То Хыу: «Он стоял на платформе, молча на мгновение – Глядя на своих детей, махая обеими руками – Его лоб был высоко поднят, а глаза сияли – Теперь здесь видна независимость». Чтобы иметь этот бесконечный день радости, вся наша нация прошла через множество трудностей, борьбу со многими жертвами, от основания партии 3 февраля 1930 года до Августовской революции, когда вся нация восстала, словно поток, разрывая цепи рабства, чтобы обрести независимость и свободу. Это была цена, которую пришлось заплатить кровью и костями, многие герои и мученики пали, каждая бамбуковая насыпь, каждое рисовое поле, каждая речная плотина стали героическим полем битвы. Вьетнам: «Живущий твёрдо четыре тысячи лет – Вернувшись с мечом, рука нежно держит цветочный стержень» (Хуй Кан); Вьетнам с позицией «Стоящий, сияющий из грязи» (Нгуен Динь Тхи); Вьетнам с глубокой любовью поёт в своих народных песнях клятву «Убить монголов» против юаньских захватчиков в прошлом, а позже – «Решительно умереть за Отечество, решительно жить». Вьетнам, связанный с именем президента Хо Ши Мина, который отправился на поиски спасения страны под именем Нгуен Ай Куок, преодолев множество опасностей, чтобы вернуть свет революции на родину. Он не спал ночами, разжигая костры в пещере Пак Бо и у ручья Ленина, у горы Карла Маркса, где «шаткий стол и стул передавали историю партии», так что сегодня посреди площади Бадинь, где сияют флаги и цветы, он торжественно заявил всему миру : «Вьетнам имеет право на свободу и независимость и действительно стал свободной и независимой страной». Дорогой дядя! Это величайшее стремление дяди Хо и вьетнамского народа, которое он позже обобщил в истину, послание, волю: «Нет ничего дороже независимости и свободы». Поэт Нгуен Си Дай написал несколько трогательных строк в стихотворении «Белые облака Бадинь»: «В процессии людей с севера, центра и юга – Прибывая к дяде Хо, моё сердце так спокойно – Священная простота, историческая нормальность – Облака всё ещё плывут так, в этом месяце и году». Торжественное и чрезвычайно близкое почтение, лёгкое и светлое чувство. Вера и любовь, напоминающие нам о великом дне в истории страны. Солнечный свет «Голубое осеннее небо освещает декларацию» (То Хыу) пришёл во многие отдалённые горные деревни, сотканные множеством цветов парчи с Днём независимости. Яркое солнце Бадиня, с его флагами и цветами, простирается через равнины дельты, до реки Меконг, несущей тяжелый ил, который цветет садами, с мелодичным напевом вонгко, с сампанами на каналах Юга, с ао-ба-ба, с клетчатыми шарфами, которые составляют душу... Внезапно во мне отзывается пронзительная мелодия песни «Хвала президенту Хо» музыканта Ван Као: «Ты вернулся, чтобы принести радость. Осеннее солнце светит над Бадинем. С твоим голосом, все еще нежным, как голос земли и неба. Ты вернулся, чтобы принести весну из бесплодной земли, из грязи, вся жизнь пробуждается». Осень сияет над Бадинем, а из Бадиня сияет историческая осень, революционная осень с ярким желтым солнцем и множеством стремлений, подобных переполняющим эмоциям, которые музыкант Ву Тхань передал в песне «Ханой осенью»: «Как задумчивая мысль — Слушаю, как ветер эхом разносится по Бадиню — Твои слова той осени, цвет осеннего флага той осени — Все еще здесь, голубое небо и облака».

Можно сказать, что прошло 80 лет, но отголоски, цвета флагов и цветов, людские волны вселили в сердца людей новую зелёную энергию, зелёный цвет надежды на новую жизнь. Песня «Ba Dinh Sunshine» музыканта Буй Конг Ки на стихи Ву Хоанг Дича – словно историческое «свидетельство», волнение, резонанс, кульминация, отголосок национальной души. Здесь, в нежном и прозрачном золотом осеннем солнце, красный флаг, развевающийся на ветру, вдруг становится священным, полным героического духа и радости, приветствуя толпы, с бесконечной радостью устремляющиеся на историческую площадь Бадинь. Именно тогда: «Ветер реет! Флаг на флагштоке развевается – Ветер реет! Здесь так много новых источников жизни шелестят – Я прихожу сюда, внимая зову – Революционной осени, сезона золотых звёзд» (Ba Dinh Sunshine). Есть известное изречение любимого дядюшки Хо, которого нет в тексте Декларации независимости, но именно оно сокращает дистанцию между вождём и народом: «Я говорю, соотечественники, вы ясно слышите?» Впервые два слова «соотечественники» звучат в торжественной и трогательной атмосфере, напоминая о происхождении яйца матери Ау Ко. Это символ солидарности, единства и общего пути. Простой вопрос, который служит связующим звеном, объединяющим все массы людей, волны людей, чтобы громко крикнуть: «Да!» Это «да» нации: «Каждый мальчишка мечтает о железном коне – Каждая река хочет стать Бачдангом» (Че Лань Вьен).

В эти дни, когда страна поднимается, как утверждал покойный Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг: «Наша страна никогда не имела такой основы, такого потенциала, такого положения и международного престижа, как сегодня»; или как подчеркнул Генеральный секретарь То Лам , обновляясь и сливаясь с духом эпохи возрождения вьетнамского народа: «стройный – компактный – сильный – эффективный – действенный – действенный». Дух Национального праздника 2 сентября распространяется по каждой деревне, хутору и деревне во всех уголках страны, достигая каждого как источник гордости, создавая бесконечную силу, воплощаясь в практические действия для достижения наивысших достижений, как подарок партийным съездам всех уровней в преддверии XIV Национального съезда партии. Среди красок Бадиня, яркого от флагов и цветов, во мне вдруг зазвучала песня поэта-музыканта Дьеп Минь Труена перед партийным флагом, красным от крови героев и мучеников, павших за независимость и свободу нашей любимой Отчизны: «Розовый, как цвет рассвета - Красный, как цвет моей крови, моего сердца - Золотой серп и молот, сияющие в небе - Это сияющая надежда в моем сердце».

Да, дух бессмертного 2 сентября сияет в наших сердцах.

Эссе Нгуена Нгок Фу

Источник: https://baothanhhoa.vn/ba-dinh-ruc-nang-co-hoa-258667.htm


Комментарий (0)

Simple Empty
No data
Патриотизм по-молодежному
Люди с радостью приветствуют 80-ю годовщину Национального дня
Женская сборная Вьетнама победила Таиланд и завоевала бронзовые медали: Хай Йен, Хюинь Нху, Бич Туй Шайн
Люди стекаются в Ханой, чтобы погрузиться в героическую атмосферу накануне Дня независимости.
Предложенные места для просмотра парада в Национальный день 2 сентября
Посетите деревню шелка Ньяса
Посмотрите прекрасные фотографии, сделанные фотографом Хоангом Ле Джиангом с помощью Flycam.
Когда молодые люди рассказывают патриотические истории через моду
Более 8800 волонтеров в столице готовы внести свой вклад в фестиваль А80.
В момент, когда Су-30МК2 «рассекает ветер», воздух собирается на задней части крыльев, словно белые облака.

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт