
36年前のこの日、1988年3月14日、ベトナム人民海軍の兵士64人が東海の祖国の神聖な主権を守るため、深海で永遠に命を捧げました。彼らの血は海と混ざり合い、革命の英雄的行為と祖国の海と島々への愛を称える不滅の記念碑を創り上げた。
あなたの血は海と混ざり合う
「退却するな。汝らの血で国旗と軍の輝かしい伝統を染めよ」――当時ガックマ島副司令官を務めた英雄的な殉教者、トラン・ヴァン・フォン中尉の言葉は、英雄的な精神を示すだけでなく、いかなる状況においても海と島の真の支配者たる姿勢を示していた。
国家主権は至高かつ不可侵である。ベトナム国民は何世代にもわたって、祖国の主権を確立し、領土、海域、聖なる島々を守るために、数え切れないほどの努力と血を流してきました。
数百年前、ベトナムの優秀な子供たちは、国の主権のために広大な海で自らを犠牲にし、数え切れないほどの困難と苦難を乗り越えました。 「ホアンサは戻ってくるだろうか。王の命令で彼らは決意を持って出発した」など、今日まで語り継がれてきた民謡は、彼らの勇気と彼らが成し遂げた奇跡の最も具体的な証拠です。
父親の世代の勇敢な精神は次の世代に受け継がれています。 1988年3月14日、不平等な戦いでガックマ島を防衛していた64人の兵士が銃弾の雨に倒れ、永遠に眠りについた。
波と風の最前線で、武器は限られ、守ってくれる陸地や要塞もない状況で、祖国への愛と神聖なる主権を守る決意をもって、HQ 604、HQ 605、HQ 505の3隻の艦艇に乗艦している部隊の将兵と、ガックマー島、コリン島、レンダオ島を守る部隊の兵士たちは、祖国の海と島の主権を守るために最後まで揺るぎない意志、勇気、そして決意を示した。
敵の軍艦は、我々の将兵の士気を揺るがすことなく脅迫した後、銃や大砲で我々の船に直接発砲し、HQ 604 はあっという間に炎上して沈没しました。ガックマ島では、将兵らがしっかりと手をつなぎ、国旗を守るために円陣を組み、体当たりで島を守る決意をしていた。
1988年3月14日、敵の砲撃にもかかわらず、64人の殉教者が手をつないで「不滅の輪」を形成してガックマー島を守った出来事は、不屈の愛国心の象徴となっている。
ガックマ島を守る64人の兵士は、夢と野心を捨て、前線基地の防衛に若さを捧げた。あなたたちの血は青い海と混ざり、あなたたちの骨は島に染み込み、あなたたちの名は今日そして未来の世代に永遠に記憶されるでしょう。
まだ寂しいけど、誇りに思う
1988年3月14日の悲劇の日、この国に忠誠を誓う息子たちが亡くなった。 36年が経過しましたが、ガックマ殉教者の父親、母親、子供、同志たちの苦痛と切望は軽減されていないようです。しかし、海の真ん中で英雄的に亡くなった人々を思い出すとき、彼らの親族や同志のそれぞれには常に誇りと名誉が存在します。

殉教者ホアン・ヴァン・トゥイの父であるクアンビン省クアンニン県ハイニン村のホアン・ニョ氏は、生前、最も困難な時期であっても、殉教者ホアン・ヴァン・トゥイの命日には必ず食事を用意し、海岸に持って行き、ガック・マーの殉教者64名に敬意を表した。彼が95歳(2023年クイマオ暦正月9日)で亡くなった後も、彼の子孫はガクマ殉教者64名の追悼式を継続しました。
ホアン・ティ・ロアンさん(ノ氏の娘)によると、弟のホアン・ヴァン・トゥイ氏と他の殉教者63名の犠牲は大きな損失だという。しかし、この犠牲は革命の伝統にとって誇りの源にもなった。その家族は子供たちに、先代の人々の崇高な犠牲を忘れないようにと常に教えてきた。
殉教者トラン・ヴァン・フォン氏の娘であるトラン・ティ・トゥイさんは、父親の跡を継いで海軍の兵士になった。トゥイさんはこう語りました。「父の姿は私の心に深く刻まれています。だからこそ、子供の頃から、いつか軍服を着て、父の仕事を引き継ぎ、家系の大切で素晴らしい伝統を継承したいと願ってきました。そして今、私は兵士であること、英雄的な海軍兵士の息子であることを誇りに思えます。」
トラン・ティ・トゥイさんによると、彼女がまだ母親の胎内にいる時に父親が亡くなったという。女性船長は、祖母、母親、そして父親の肖像画や手紙を通じてのみ父親のことを知っていた。
「父とその戦友たちが倒れた場所を訪れるたびに、感動と両親への誇りを感じます。広大な海と空を前に、ガックマ島を眺めていると、まるで父がそこに立って私を見てくれているように感じます。そのたびに、長い間両親や家族に会えなかった子供のように、大泣きしてしまいます」とトゥイさんは語った。
そして、「誰も忘れられず、誰も忘れることを許されない」、それがガク・マーの同志、チームメイト、ベテランたちが常に互いに思い出させていることです。 「ガックマー島へ一緒に行き、敵の弾丸に直面した時、私たちは島を守るために輪を作りました。平時に戻ってからも、私たちはまた別の輪を作り、互いに支え合い、友情の旅路を共に歩みました」と、ガックマー島出身のベテラン、レー・フー・タオさんは語った。
チュオンサ軍連絡委員会のグエン・ヴァン・タン委員長は、昨年の戦友の35回目の命日で、まだ声を詰まらせながらこう語った。「あなたたちの遺骨は、残された者たちにいつまでも尽きることのない思いを抱かせ、また、家族の元へ帰ることもできずに、あなたたちの遺体が守っている聖なる海を私たちに思い起こさせます。
この犠牲はまた、今日の世代、まだ生きている人々に、一瞬たりとも忘れず、神聖な領土保全に対する警戒を怠らないよう思い起こさせるものである。」
ドキュメンタリー「チュオンサ、1988年4月」 (レ・マン・ティク監督)は3月14日の事件の直後に制作された。ガック・マ、コー・リン、レン・ダオを守るための戦いで亡くなった兵士たちの墓はシン・トン島に置かれました。
現在、チュオンサ島に向かうすべての船は、1988年3月14日の戦いで倒れた殉教者を追悼する式典を行っています。これは、誰もガックマーの壮大な戦いを忘れず、東海の祖国の神聖な領土の一部を断固として守った兵士たちを忘れないという確証です。
銀髪から緑髪へ。二つの戦争で戦って亡くなった人々から、一度も兵士の制服を着なかった若者まで、海や島と格闘して生還した人から、初めてこの地に来た人まで、殉教者を偲んで線香をあげた人々は皆、涙を抑えることができませんでした。追悼式は悲しくもあり、誇らしくもあった。
1989年、大統領は、HQ 505艦の将校および兵士、ならびにトラン・ドゥック・トン中佐、ヴー・フィ・トゥルー大尉、ヴー・フイ・レ少佐、トラン・ヴァン・フオン少尉、グエン・ヴァン・ラン伍長に軍事英雄の称号を授与し、死後に授与した。
1988年3月14日のガックマ事件は、ベトナム国民全員の心に消えることのない傷跡として国家の歴史に刻まれました。将兵の犠牲は、祖国の神聖な主権を守るための犠牲の精神を未来の世代に永遠に思い出させるものである。
ソース
コメント (0)