TPO - ベトナム女性連合中央委員会が全国で開始した「アオザイ週間」に応えて、ゲアン省の女性警察官らは3月8日、伝統的なアオザイを着て魅力と優雅さを披露した。
国際女性デー(1910年3月8日~2024年3月8日)114周年を記念し、ベトナム女性連合中央委員会が開始した「アオザイウィーク」に応えて、ここ数日、ゲアン省警察の女性たちが一斉に活動を展開し、刺激的で明るく楽しい雰囲気でアオザイウィークに対応しました。 |
この活動は、ベトナムの民族衣装の伝統的な文化的価値を保存、促進、普及させることで、新時代におけるベトナム人女性全般、特に女性警察官の役割と地位の向上に貢献しています。写真では、ゲアン省の女性警察官がアオザイを優雅に着こなしている。 |
アオザイは伝統的な衣装であるだけでなく、ベトナム人の文化的特徴でもあります。歴史的発展の各時代を通じて、アオザイは今もベトナム女性の優しい美しさを引き立てています。 |
クイン・ルー地区の女性警察官はアオザイを着て優雅で魅力的です。 |
アオザイはベトナム人女性の馴染み深いイメージであり、ベトナム人女性とベトナム人の魂の象徴でもあります。 |
アオザイを優雅に着こなすタイホアタウン女性警察組合員たち。 |
今日では、衣服、洋服、スカートなどに数え切れないほどの革新があるにもかかわらず、アオザイは依然として、ベトナム女性のスタイルと魂が染み込んだ、国民的アイデンティティの伝統的な価値を保っています。 |
国の伝統衣装を着ることを誇りに思います。 |
タイホアタウン警察青年組合は「国の誇り」というテーマでアオザイウィークに応えました。 |
ホーチミン共産青年同盟中央委員会が開始したキャンペーン「国家の誇り」は、ベトナム国民全般、特に同盟員と若者に愛国心と領土保全への誇りを教育することを目的としている。これにより、国家の領土主権に関する知識が強化されるだけでなく、ベトナムの若い世代に愛国心と国家への誇りを教育することにも大きく貢献します。 |
ベトナムの地図の横にアオザイを優雅に着た「ピンク・レディー」。 |
[広告2]
ソース
コメント (0)