Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Mise en œuvre de la stratégie nationale sur les personnes âgées à l'horizon 2035, avec une vision à l'horizon 2045

Conformément à la décision n° 383/QD-TTg du 21 février 2025 du Premier ministre approuvant la Stratégie nationale sur les personnes âgées jusqu'en 2035, avec une vision jusqu'en 2045 ; Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme vient de publier le Plan n° 4170/KH-BVHTTDL du 15 août 2025 sur la mise en œuvre de la Stratégie nationale sur les personnes âgées jusqu'en 2035, avec une vision jusqu'en 2045.

Việt NamViệt Nam21/08/2025

L'objectif de cette mise en œuvre est de maximiser le potentiel, le rôle, l'expérience et les connaissances des personnes âgées dans les domaines de la culture, de la famille, du sport et du tourisme, conformément à leurs souhaits, besoins et capacités. L'objectif est également de garantir le plein exercice des droits et obligations des personnes âgées, conformément à la loi. Il s'agit ainsi de promouvoir la sensibilisation et la responsabilisation de tous les niveaux, secteurs et de la société dans son ensemble concernant la prise en charge et la promotion du rôle des personnes âgées au sein de la famille et de la société. Parallèlement, il s'agit de prendre soin des personnes âgées et d'améliorer leur vie matérielle et spirituelle, en mettant l'accent sur les personnes handicapées, les personnes âgées démunies et les personnes âgées issues de minorités ethniques. L'objectif est également de prévenir et de combattre les abus envers les personnes âgées. L'objectif est également de créer un environnement favorable à la participation des personnes âgées aux activités culturelles, sportives, touristiques, de divertissement et de loisirs dans tout le pays.

Français La mise en œuvre de la Stratégie nationale sur les personnes âgées jusqu'en 2035, avec une vision jusqu'en 2045, comporte 6 contenus de mise en œuvre : (1) Continuer à mettre en œuvre efficacement les documents réglementant le soutien aux personnes âgées pour participer aux activités culturelles, familiales, sportives et touristiques. (2) Fournir des informations sur la position et le rôle des personnes âgées dans la promotion des valeurs familiales et l'éducation à l'éthique et au mode de vie pour la jeune génération au sein de la famille. (3) Organiser des activités culturelles, artistiques et de divertissement et créer des œuvres culturelles et artistiques, préserver les valeurs culturelles de la nation. Soutenir et encourager les personnes âgées à participer aux activités culturelles et artistiques dans les institutions culturelles et sportives de base ; promouvoir le rôle des personnes âgées dans la lecture de la culture, dans la préservation et la promotion des valeurs traditionnelles des minorités ethniques. (4) Améliorer l'efficacité des modèles de prévention et de lutte contre la violence domestique ; Club familial heureux ; adresse de confiance dans la communauté ; Club d'entraide intergénérationnel pour promouvoir le rôle des personnes âgées dans la famille et la communauté. (5) Soutenir et encourager les personnes âgées et leurs familles à participer à l'éducation physique et aux mouvements sportifs ; événements sportifs ; activités dans le secteur du tourisme. (6) Soutenir les personnes âgées pour construire une famille culturelle, une famille modèle « grands-parents et parents exemplaires, enfants et petits-enfants filiaux, mari et femme harmonieux, frères et sœurs unis et aimants ».

Pour mettre en œuvre efficacement le plan, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a confié des tâches spécifiques aux unités suivantes :

Département de la culture populaire, de la famille et de la bibliothèque : Renforcer les activités de propagande, de diffusion et d'éducation pour sensibiliser aux orientations et aux politiques du Parti, aux politiques et aux lois de l'État sur les personnes âgées, aux soins aux personnes âgées dans la famille et à la réponse au problème du vieillissement de la population ; Organiser l'orientation et intégrer le contenu sur les personnes âgées dans les activités, les modèles et les solutions pour construire un environnement culturel.

Département juridique : Intégrer et diffuser les réglementations juridiques sur l'accompagnement des personnes âgées dans la participation aux activités culturelles, sportives et touristiques dans les activités de diffusion et d'éducation aux lois du secteur de la culture, des sports et du tourisme.

Département de la culture des groupes ethniques du Vietnam : Organiser des formations sur la propagande et la diffusion de l'éducation juridique et travailler à la préservation et à la promotion de l'identité culturelle ethnique, en éliminant les coutumes rétrogrades pour les artisans, les anciens du village, les chefs de village - hameau - village, les artisans et les personnes prestigieuses dans les zones de minorités ethniques ; Organiser des conférences et des séminaires sur l'amélioration de l'efficacité et les questions liées aux personnes âgées ; Conférences pour honorer les anciens du village, les chefs de village - hameau - village, les artisans, les personnes prestigieuses qui ont apporté de nombreuses contributions aux activités de préservation, de maintien et de promotion des valeurs culturelles traditionnelles des groupes ethniques ; Construire un modèle de clubs d'activités culturelles populaires pour les minorités ethniques.

Département des sports et de l'éducation physique du Vietnam : Développer diverses formes d'entraînement physique et de sports adaptés aux personnes âgées ; Améliorer les compétences professionnelles des cadres, des instructeurs et des collaborateurs d'entraînement physique et de sports pour les personnes âgées ; Organiser périodiquement des compétitions et des échanges sportifs à tous les niveaux, de la base au niveau national, adaptés à la participation des personnes âgées ; Examiner et proposer de réduire les prix des billets et les services d'entraînement physique et de sport dans les installations sportives qui vendent des billets ou perçoivent des frais de service pour les personnes âgées.

Administration nationale du tourisme du Vietnam : Organiser une formation professionnelle pour les guides touristiques sur les compétences et les méthodes pour soutenir les personnes âgées lors de leur participation à des activités touristiques ; Examiner et proposer de réduire les prix des billets et les services pour la visite des vestiges culturels et historiques, des musées et des sites pittoresques qui vendent des billets ou perçoivent des frais de service pour les personnes âgées.

Département de presse : Diversifier les formes de communication, sensibiliser à tous les niveaux, secteurs et la communauté sur les impacts et les mesures d'adaptation aux problèmes du vieillissement de la population, du changement climatique, des épidémies, de la transformation numérique ; la responsabilité des familles, des communautés et de l'État dans la prise en charge et la promotion du rôle des personnes âgées ; Propager des politiques et des lois sur les personnes âgées ; modèles de soins aux personnes âgées dans la communauté, modèles d'activités culturelles et sportives ; modèles de production et d'affaires efficaces ; vulgariser des exemples typiques des personnes âgées dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

Département de la radio, de la télévision et de l'information électronique : Propagande sur les personnes âgées dans les journaux, la radio et la télévision, les pages d'information électronique générale et les réseaux sociaux.

Département de l'information populaire et de l'information externe : Compiler et publier des supports de propagande sur les personnes âgées sous forme de livres électroniques combinés à des graphiques de simulation infographique statique pour la propagande populaire ; Organiser la production et la diffusion de reportages radiophoniques et de sketches radiophoniques sur la propagande sur les personnes âgées sur les chaînes de radio à couverture nationale et les systèmes d'information populaires.

Département de la Culture, des Sports et du Tourisme, Département de la Culture et des Sports des provinces et des villes gérées par le gouvernement central : Renforcer la coordination avec le Département de la Propagande et de la Mobilisation de Masse des Comités Provinciaux et Municipaux du Parti ; Comités Provinciaux et Municipaux du Front de la Patrie ; agences, départements et branches locaux pour mettre en œuvre la diffusion et l'éducation afin de sensibiliser aux orientations et politiques du Parti, aux politiques et lois de l'État sur les personnes âgées et répondre au problème du vieillissement de la population ; Innover le contenu et les méthodes des activités culturelles, artistiques, d'éducation physique et sportives... pour répondre aux besoins des personnes âgées de profiter des valeurs culturelles ; organiser des activités culturelles, sportives et de divertissement adaptées aux personnes âgées, créant un mode de vie sain.

Durant la mise en œuvre, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme exige des agences et services qu'ils : assurent la promotion de leurs rôles et responsabilités en matière de promotion des activités culturelles, familiales, sportives et touristiques pour les personnes âgées. Les activités sont organisées de manière pratique et économique, garantissant efficacité, qualité, diversité, richesse et adéquation aux besoins des personnes âgées et à chaque localité. Elles doivent être régulièrement contrôlées, évaluées et complétées en fonction des besoins pratiques.

Source : https://svhttdl.dienbien.gov.vn/portal/pages/2025-08-21/Trien-khai-thuc-hien-Chien-luoc-Quoc-gia-ve-nguoi-.aspx


Comment (0)

Simple Empty
No data
Le patriotisme à la manière des jeunes
Les gens accueillent avec joie le 80e anniversaire de la Fête nationale
L'équipe féminine du Vietnam bat la Thaïlande et remporte la médaille de bronze : Hai Yen, Huynh Nhu et Bich Thuy brillent
Les gens affluent à Hanoi, s'immergeant dans l'atmosphère héroïque avant la fête nationale.
Lieux suggérés pour assister au défilé de la fête nationale le 2 septembre
Visitez le village de la soie de Nha Xa
Découvrez de magnifiques photos prises par flycam par le photographe Hoang Le Giang
Quand les jeunes racontent des histoires patriotiques à travers la mode
Plus de 8 800 bénévoles de la capitale sont prêts à contribuer au festival A80.
Au moment où le SU-30MK2 « coupe le vent », l'air s'accumule à l'arrière des ailes comme des nuages blancs

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit