Illustration
Après avoir écouté le rapport du ministère des Transports sur le contenu du projet d'investissement du chemin de fer à grande vitesse Nord-Sud et l'état d'avancement de la mise en œuvre des projets ferroviaires reliant la Chine, ainsi que les avis des camarades présents à la réunion, le Comité permanent du gouvernement a conclu comme suit :
1. Le Politburo et le Comité central du Parti ont convenu de la politique d'investissement pour la construction d'une ligne ferroviaire à grande vitesse sur l'axe Nord-Sud afin d'investir dans l'ensemble de la ligne avec une vitesse de conception de 350 km/h, transportant des passagers, répondant aux exigences de double usage pour la défense et la sécurité nationales, et étant capable de transporter des marchandises si nécessaire. Il s’agit d’un projet particulièrement important pour le développement national, qui contribue à élever la position et les fondements de la nation dans la nouvelle ère. Il nécessite donc une grande détermination, de grands efforts et des actions drastiques de la part des ministères et des branches pour le mettre en œuvre.
L’annonce des conclusions du Politburo et la résolution du Comité central du Parti sont deux documents politiques très importants, exigeant des ministères, des branches et des localités qu’ils les mettent en œuvre sérieusement et efficacement ; Le processus de mise en œuvre doit être organisé efficacement pour créer une grande unité de conscience dans le système politique et un consensus dans la société ; Il est nécessaire d'innover dans la façon de penser et d'agir avec le point de vue suivant : « agir de manière décisive, avec concentration et points clés ; assigner clairement les personnes, des progrès clairs, un temps clair, des résultats et des produits clairs ; mobiliser toutes les ressources, dans lesquelles les ressources humaines sont décisives, mobiliser l'ensemble du système politique pour participer ; agir en apprenant de l'expérience, s'élargir progressivement ; ne pas se précipiter, ne pas être perfectionniste ; avec l'esprit de discuter uniquement de l'action, sans reculer ; le travail de préparation doit être strict et approfondi, mais la mise en œuvre doit être rapide et efficace » ;
2. Au cours des dernières années, le ministère des Transports a essayé, déployé des efforts et s'est déterminé à bien préparer le projet pour en rendre compte au Politburo et au Comité exécutif central du Parti, et en même temps s'est concentré sur la préparation pour finaliser le document du projet d'investissement conformément à la réglementation à soumettre au Conseil d'évaluation de l'État. Le ministère de la Planification et de l’Investissement et le Conseil d’évaluation de l’État ont fait preuve d’une grande détermination et d’une grande résolution dans l’organisation de l’évaluation dans un esprit de coordination étroite, efficace et urgente. Le Comité permanent du gouvernement a félicité le ministère des Transports et a hautement apprécié la détermination et les mesures drastiques du ministère de la Planification et de l’Investissement et du Conseil d’évaluation de l’État ; Demander aux ministères, aux agences et au Conseil d'évaluation de l'État de continuer à promouvoir cet esprit dans les temps à venir, en s'efforçant d'achever le travail d'évaluation le plus tôt possible pour soumettre au Gouvernement et à l'Assemblée nationale pour examen et approbation de la politique avant l'ouverture de la 8e session de la 15e Assemblée nationale sous la direction du Comité central du Parti et du Politburo.
3. Le Comité permanent du gouvernement demande au ministère des Transports de faire preuve de détermination, de déployer des efforts, de mobiliser un personnel expérimenté, dévoué et responsable, et de se concentrer davantage sur la poursuite de l'achèvement du dossier, y compris l'étude et l'absorption maximale des avis des ministères, des branches, du Comité permanent du gouvernement et des avis du Conseil d'évaluation de l'État. Pour les contenus inacceptables, une explication complète et stricte doit être fournie pour convaincre le Conseil d'évaluation de l'État et les autorités compétentes d'approuver. Voici quelques points à noter :
a) Concernant le plan de conception technique : Il est nécessaire de suivre de près le plan d'investissement pour l'ensemble du tracé avec une vitesse de conception de 350 km/h approuvé par le Politburo et le Comité exécutif central du Parti pour calculer et concevoir des plans techniques appropriés, réalisables et efficaces :
– Concernant l’orientation du tracé, il est nécessaire d’étudier le tracé le plus direct possible pour réduire les coûts, assurer la vitesse d’exploitation, créer de nouveaux espaces de développement et économiser les coûts ; Éviter les zones résidentielles et les grandes zones urbaines mais doit disposer de plans de raccordement appropriés ; pratique pour la connexion la plus courte vers l'aéroport, le principal port maritime ; assurer une connectivité pratique du corridor Est-Ouest et une connexion avec les chemins de fer de Chine, du Laos et du Cambodge.
– Pour les stations, il est nécessaire de calculer et de déterminer une zone suffisamment grande, assurant une vision stratégique à long terme pour développer des services complets et modernes, et maximiser l’efficacité des ressources foncières et des nouveaux espaces de développement.
b) Concernant la fonction : Le Politburo a convenu de la fonction de transport de passagers, répondant aux exigences de double usage pour la défense et la sécurité nationales et étant capable de transporter des marchandises lorsque cela est nécessaire ; Combinaison de l'économie et de la défense - sécurité Le ministère des Transports coordonne avec le ministère de la Défense nationale le processus de conception de la prochaine étape pour garantir les exigences nationales de défense et de sécurité.
Pour la ligne ferroviaire Nord-Sud existante, la moderniser pour transporter des marchandises, des touristes et des passagers sur des distances appropriées.
c) Concernant l'investissement total préliminaire : examiner attentivement le taux d'investissement le plus adapté aux conditions naturelles et socio-économiques du pays et aux facteurs spécifiques du projet pour calculer le capital d'investissement total préliminaire de la manière la plus précise, fiable et convaincante possible ; Limiter l'investissement total dépassant les limites dues à des facteurs subjectifs lors de l'approbation des projets d'investissement et éviter l'augmentation de capital lors de la mise en œuvre des projets d'investissement et de construction...
d) Concernant les mécanismes et politiques spécifiques et spéciaux : il est nécessaire de revoir et de compléter les mécanismes et politiques spécifiques nécessaires pour maximiser la mobilisation des ressources et réduire et raccourcir les procédures d’investissement pour le Projet ; Complétant la proposition visant à permettre à l'Assemblée nationale : « pour les politiques et mécanismes découlant de l'approbation par l'Assemblée nationale de la politique d'investissement du projet, dans les cas où des politiques surviennent pendant le processus de mise en œuvre sous l'autorité de l'Assemblée nationale, la Commission permanente de l'Assemblée nationale décide et dans les cas relevant de l'autorité de la Commission permanente de l'Assemblée nationale, le Gouvernement décide ; les agences font rapport à l'Assemblée nationale et à la Commission permanente de l'Assemblée nationale lors de la session la plus proche ».
d) Concernant la décentralisation et la délégation de pouvoir : Le Ministère des Transports suit de près les directives du Politburo sur la décentralisation et la délégation de pouvoir aux ministères, branches et localités pour mobiliser les ressources de l'ensemble du système politique, les contributions des ministères, branches et localités, en particulier dans le déblaiement des sites, la mobilisation des ressources pour mettre en œuvre des projets et construire des stations, et confier au Gouvernement la tâche d'élaborer des politiques et des mécanismes pour attirer les ressources d'investissement.
e) Mobilisation des ressources : mobiliser des ressources diverses, dont la principale source est l'investissement public (y compris les budgets centraux et locaux, les prêts, l'émission d'obligations de construction, d'autres sources de capital légales de l'État, etc.), les sources de capital d'investissement BOT et BT (terrains pour les infrastructures, en particulier les gares et les parkings) et mobiliser d'autres sources de capital légales extérieures à l'État par le biais de mécanismes spécifiques et spéciaux, etc.
g) Ressources humaines : assurer le principe de mobilisation de l’ensemble du système politique, des citoyens et des entreprises pour participer à la mise en œuvre du Projet.
– Le Ministère des Transports étudiera la création d’un groupe de travail spécialisé dirigé par un Vice-Ministre pour développer le Projet, en mobilisant des experts, des cadres, des fonctionnaires et des employés publics dotés de capacités et d’expérience et en envisageant des politiques de rémunération appropriées en fonction de la nature spécifique du Projet.
– Le Ministère des Transports examine et, si nécessaire, ajoute un Vice-Ministre chargé de la mise en œuvre du Projet. Le ministère des Transports rend compte au Premier ministre pour qu'il fasse rapport à l'autorité compétente pour examen et décision.
– Les ministères, les branches, la Vietnam Railway Corporation et les agences concernées examinent les ressources humaines pour disposer de formations et de plans complémentaires pour servir le processus de mise en œuvre et d’exploitation du projet.
h) Concernant les procédures : il est nécessaire d’étudier un mécanisme permettant de raccourcir les délais ; Procédures de mise en œuvre rapides, temps de concentration sur la construction.
i) Concernant l’évaluation de l’impact et l’évaluation de l’efficacité des investissements : coordonner avec le ministère des Finances l’examen et l’évaluation des indicateurs macroéconomiques (dette publique, dette extérieure, etc.) ; L’évaluation de l’efficacité économique du projet doit être complète et globale ; déterminer que la mise en œuvre du projet contribuera à améliorer le potentiel et la position du pays ; contribuer à réduire les coûts de déplacement des personnes, réduire les coûts logistiques, accroître la compétitivité, faciliter les déplacements des personnes, augmenter la valeur foncière...
k) Concernant les matériaux de construction : il doit y avoir un mécanisme spécifique pour l’exploitation des terres, les matériaux de construction communs et la décentralisation, avec une autorité maximale pour les localités pour gérer les licences et l’évaluation de l’impact environnemental.
l) En ce qui concerne le défrichement des sites, la conversion des fins d'utilisation des forêts et la conversion des fins d'utilisation des terres rizicoles : il est nécessaire de revoir et de décentraliser vers les localités afin de disposer d'un mécanisme permettant de mettre en œuvre de manière proactive la conversion des fins d'utilisation des forêts et la conversion des fins d'utilisation des terres rizicoles en cas d'ajustement de la portée et de la superficie en raison de changements, d'ajustement de la direction de l'itinéraire et de l'emplacement des travaux du projet. Le projet a été approuvé pour la politique d'investissement, les localités le mettent en œuvre et l'inspection est effectuée par la méthode d'inspection postérieure.
4. À propos des progrès :
a) Le Ministère des Transports recueillera d'urgence les avis et complétera le dossier à envoyer au Ministère de la Planification et de l'Investissement et au Conseil d'évaluation de l'État avant le 10 octobre 2024. Le Ministère des Transports se coordonne étroitement avec le Conseil d'évaluation de l'État pour recevoir et expliquer rapidement les avis.
b) Le Conseil d’évaluation de l’État doit terminer l’évaluation avant le 18 octobre 2024 ;
c) Le mémoire du Gouvernement à l'Assemblée nationale doit être déposé au plus tard le 20 octobre 2024, avant le jour d'ouverture de la 8e session de la 15e Assemblée nationale.
5. Charger le vice-Premier ministre Tran Hong Ha, chef adjoint du Comité permanent du Comité directeur d'État pour les projets nationaux importants et les projets clés du secteur des transports, de diriger directement les ministères et agences concernés afin de préparer d'urgence les documents et les procédures à soumettre à l'Assemblée nationale dans les délais et avec qualité.
6. Concernant l'investissement dans la construction de lignes ferroviaires reliant la Chine (Lao Cai - Hanoi - Hai Phong, Hanoi - Dong Dang, Mong Cai - Ha Long - Hai Phong) : Demander au ministère des Transports de présider et de coordonner avec les ministères et branches concernés l'étude urgente de l'investissement dans la construction de lignes ferroviaires reliant la Chine afin que l'investissement puisse être mis en œuvre plus tôt conformément à la directive du Premier ministre dans le message officiel n° 2771/VPCP-CN du 16 juillet 2024, au gouvernement dans la résolution n° 37/NQ-CP du 15 août 2024 et à la décision n° 999/QD-TTg du 19 août 2024 ; Donner la priorité à la mise en œuvre de la ligne ferroviaire Lao Cai - Hanoi - Hai Phong, en s'efforçant de démarrer la construction en 2025.
Comment (0)