Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Propuesta para que los funcionarios que viven lejos tras la fusión de provincias puedan alquilar viviendas oficiales

El Ministerio de Construcción está consultando con las localidades sobre la política de ampliar el número de personas que alquilan viviendas públicas después del acuerdo de la unidad administrativa.

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng14/08/2025

15d70ad47762ef353c1fdf4060b5f5-5074-4566-1755159164.jpg
Un complejo de viviendas oficial en el centro de Hanoi

La información fue proporcionada por el Ministerio de Construcción en un despacho oficial en respuesta a los votantes de la antigua provincia de Ha Giang (ahora provincia de Tuyen Quang) con respecto a las políticas de apoyo a la vivienda para funcionarios, empleados públicos y trabajadores afectados por la fusión de provincias y comunas.

Anteriormente, los votantes de Tuyen Quang propusieron políticas para que las localidades revisen y utilicen los fondos de tierras y oficinas existentes para apoyar la vivienda de funcionarios, empleados públicos y trabajadores que tienen que mudarse a una nueva provincia o comuna para trabajar.

"Esto resuelve las dificultades del personal, reduce la presión sobre el calor virtual de los precios inmobiliarios y limita las interrupciones en la planificación", dijeron los votantes de la provincia de Tuyen Quang.

En su respuesta, el Ministerio de Construcción indicó que a principios de mayo había enviado un documento solicitando a las localidades que informaran sobre su demanda de vivienda pública y recomendaran modificar y complementar las políticas de vivienda pública de acuerdo con la disposición de las unidades administrativas.

El Ministerio ha estudiado la política para ampliar el alcance del alquiler de vivienda pública y planea presentarla a la autoridad competente para su promulgación. Esta política fue previamente asignada al Ministerio por el Primer Ministro para su estudio, y la fecha límite de presentación es el 15 de septiembre.

En consecuencia, los funcionarios, empleados y empleadas públicas de las provincias sujetas al acuerdo que no posean vivienda o la tengan lejos de su lugar de trabajo, podrán alquilar una vivienda oficial. El Comité Popular provincial especificará los casos en que posean vivienda lejos del lugar de trabajo y tengan derecho a políticas de apoyo.

De acuerdo con la Ley de Vivienda vigente, son sujetos elegibles para alquilar vivienda pública, los dirigentes del Partido y del Estado durante su mandato, o los funcionarios y servidores públicos de organismos del Partido y del Estado, organizaciones sociopolíticas que sean movilizados, rotados o adscritos del nivel central al local, o de una localidad a otra...

Además, según el Ministerio de Construcción, las personas que trabajan en empresas, organismos estatales, organizaciones políticas... afectadas por la reestructuración de las unidades administrativas también pueden alquilar viviendas sociales, de acuerdo con la Resolución 201 sobre una serie de mecanismos y políticas específicas para el desarrollo de viviendas sociales y la Resolución 192.

Respecto a la revisión del uso del suelo y de las sedes, el Primer Ministro encargó al Ministerio de Finanzas orientar a las localidades en la selección y organización de las sedes al organizar las unidades administrativas y construir un modelo de gobierno de dos niveles, emitido el 14 de junio.

Según VnExpress, recientemente, muchos funcionarios de las localidades fusionadas, a 60 km o más de sus antiguas oficinas, han tenido que contribuir con dinero para alquilar habitaciones y coches para ir a trabajar. Por ejemplo, en Can Tho, la mayoría de los cuadros, funcionarios y empleados públicos de las antiguas Soc Trang y Hau Giang tienen que costear su propio alojamiento y desplazamiento para trabajar en el nuevo centro de la ciudad. Algunas provincias y ciudades, como Hung Yen, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai y Ca Mau, han apoyado proactivamente las condiciones de viaje y trabajo de los cuadros y funcionarios con fondos locales.

Fuente: https://baolamdong.vn/de-xuat-can-bo-o-xa-sau-sap-nhap-tinh-duoc-thue-nha-cong-vu-387413.html


Kommentar (0)

Simple Empty
No data
El patriotismo a la manera joven
La gente celebra con alegría el 80º aniversario del Día Nacional
El equipo femenino de Vietnam venció a Tailandia y ganó la medalla de bronce: Hai Yen, Huynh Nhu y Bich Thuy brillaron
La gente acude en masa a Hanoi, sumergiéndose en la atmósfera heroica antes del Día Nacional.
Lugares sugeridos para ver el desfile del Día Nacional el 2 de septiembre
Visita el pueblo de seda de Nha Xa
Vea hermosas fotos tomadas por flycam por el fotógrafo Hoang Le Giang
Cuando los jóvenes cuentan historias patrióticas a través de la moda
Más de 8.800 voluntarios en la capital están dispuestos a contribuir al festival A80.
En el momento en que el SU-30MK2 "corta el viento", el aire se acumula en la parte posterior de las alas como nubes blancas.

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto