Para garantizar el orden y la seguridad del tráfico (TTATGT) para la celebración del 80 aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional el 2 de septiembre (en adelante, la Celebración), el Departamento de Policía de Tránsito anuncia un desvío temporal del tráfico el 21 de agosto de la siguiente manera:
Hora: Desde las 10 am del día 21 de agosto hasta las 5 am del día 22 de agosto (la Policía de Tránsito continuará informando a la gente los demás días).
Sujetos de clasificación de tráfico: camiones de 10 toneladas o más, turismos de 45 plazas o más (excepto turismos en rutas fijas, autobuses, vehículos de recogida de basura, vehículos de respuesta a incidentes, vehículos con distintivos que prestan servicio en la Ceremonia del Aniversario y vehículos prioritarios de servicio). En concreto:
1. Transporte por carretera desde las provincias del Norte a las provincias del Noroeste y viceversa
1.1. Vehículos desde la Carretera Nacional 32 → Carretera Provincial 316 → Carretera Provincial 317 → Carretera Nacional 6 hacia las provincias del Noroeste (no pasar por el Puente Dong Quang, el Puente Vinh Thinh, el Puente Trung Ha ni el Puente Van Lang).
1.2. Los vehículos que llegan a las intersecciones IC4 e IC8 de la autopista Hanoi - Lao Cai (CT05) y a la intersección de la Carretera Nacional 2 con la Carretera Nacional 2C siguen la ruta de desvío de tráfico en el punto 1.1.
2. Transporte por carretera desde las provincias del Norte a las provincias del Nordeste y viceversa
Vehículos en la autopista Hanoi - Lao Cai (CT05) o la carretera nacional 2A → Carretera nacional 18 (autopista Ha Long - Noi Bai) → girar hacia la autopista Hanoi - Thai Nguyen (CT07) en la intersección de la carretera nacional 18 con CT07 (comuna de Yen Phong, provincia de Bac Ninh) → ir a la intersección con la carretera de circunvalación 3 (cerca del puente Phu Dong) → Carretera nacional 1A (autopista Hanoi - Bac Giang (CT01)) hacia las provincias del noreste.
3. Transporte por carretera desde las provincias del Noroeste (Carretera Nacional 6) hacia el Sur y viceversa
3.1. En la intersección de Man Duc (km 101+120 Carretera Nacional 6, comuna de Tan Lac, provincia de Phu Tho): seguir la Carretera Nacional 12B hasta la intersección de Cho Mia (km 496+600 Carretera Ho Chi Minh , comuna de Dai Dong, provincia de Phu Tho) → Carretera Ho Chi Minh hacia las provincias del sur.
3.2. En Doc Cun (km 83+530 Carretera Nacional 6, comuna de Cao Phong, provincia de Phu Tho): seguir la Carretera Provincial 12B → intersección con Hang Doi (km 47+700 DT12B) → Carretera Nacional 21 → Carretera a Ho Chi Minh (km 450+900, comuna de Cao Duong, provincia de Phu Tho) hacia Thanh Hoa y las provincias del sur.
4. Transporte por carretera desde las provincias del sur hacia las provincias del noroeste o del este
4.1. Para la autopista Hanoi - Ninh Binh (CT01):
4.1.1. Intercambiador Dong Giao (km 282 CT01, distrito de Tam Diep, provincia de Ninh Binh): siga la dirección de la avenida Hoa Lu → Carretera Nacional 12B → Carretera Ho Chi Minh hacia la provincia de Phu Tho, noroeste.

4.1.2. Intercambiador de Mai Son (km 274 CT01, distrito de Yen Thang, provincia de Ninh Binh): siga la antigua circunvalación de la ciudad de Ninh Binh → Carretera Nacional 1 hasta la intersección con la Carretera Nacional 21B (antigua carretera provincial 494) → circunvalación de la ciudad de Phu Ly hasta Phu Tho, provincias del noroeste.
Los vehículos giran a la derecha hacia la Carretera Nacional 21B (antigua carretera provincial 494) hacia las provincias orientales.
4.1.3. Cruce de Cao Bo (km 260 CT01, comuna de Y Yen, provincia de Ninh Binh): seguir la Carretera Nacional 10 hacia las provincias orientales (Hai Phong, Quang Ninh).
4.1.4. Empalme Liem Tuyen (km 230 CT01, barrio Liem Tuyen, provincia de Ninh Binh): tomar la Carretera Nacional 21B (antigua carretera provincial 494) → carretera de conexión entre las autopistas Hanoi-Hai Phong y Hanoi-Ninh Binh hacia las provincias orientales.
Los vehículos siguen la Carretera Nacional 21B → circunvalación de la ciudad de Phu Ly hacia Phu Tho y las provincias del Noroeste.
4.1.5. Cruce de Vuc Vong (km 219 CT01, barrio de Dong Van, provincia de Ninh Binh): seguir la Carretera Nacional 38 → Puente Yen Lenh → Carretera Nacional 39 → Pho Noi → Carretera Nacional 5 o autopista Hanoi - Hai Phong hacia las provincias orientales.
4.2. Para la Carretera Nacional 1A:
4.2.1. Intersección Duyen Ha (km 274 Carretera Nacional 1A): seguir la ruta de desvío de tráfico en el punto 3.1.2, Sección II de este Aviso.
4.2.2. Intersección de la Carretera Nacional 1A con la circunvalación de la ciudad de Phu Ly (km 235+800 Carretera Nacional 1A): seguir la ruta de desvío de tráfico en el punto 3.1.4, Sección II de este Aviso.
5. Vehículos de las provincias orientales a las provincias del sur, noreste y norte y viceversa.
5.1. Para Hanoi - Autopista Hai Phong (CT04):
5.1.1. Desde la intersección de Yen My (km 21+500 CT04, comuna de Yen My, provincia de Hung Yen): diríjase a la carretera que conecta la autopista Hanoi-Hai Phong con la autopista Hanoi-Ninh Binh a través del puente Hung Ha → intersección Liem Tuyen o diríjase a la Carretera Nacional 39 a través del puente Yen Lenh → autopista Hanoi-Ninh Binh hacia las provincias del sur;
5.1.2. Desde la intersección de Yen My, diríjase a la Carretera Nacional 5 → Carretera Nacional 17 o a la Carretera Nacional 1A (Autopista Hanoi - Bac Giang) hacia las provincias del Norte y del Noreste.
5.2. Para la Carretera Nacional 5:
5.2.1. Desde el paso elevado de Nhan Hoa (km 24+250, Carretera Nacional 5): → Carretera Nacional 39 → Puente Yen Lenh o carretera que conecta la autopista Hanói-Hai Phong con la autopista Hanói-Ninh Binh a través del puente Hung Ha → Autopista Hanói-Ninh Binh hacia las provincias del sur.
5.2.2. Desde la Carretera Nacional 5 → Carretera Nacional 17 o hacia la Carretera Nacional 1A (Autopista Hanoi-Bac Giang) hacia las provincias del Norte y del Noreste.
6. Vehículos de las provincias del Nordeste a las provincias del Norte y del Este y viceversa
6.1. Para la Carretera Nacional 1A (Autopista Hanói-Bac Giang (CT01)):
6.1.1. Desde el paso elevado de Kha Le (km 139, Carretera Nacional 1A) → Carretera Nacional 18 o hasta la intersección con CT07 hacia las provincias del norte.
6.1.2. Vehículos que van al paso elevado de Bo Son (km 138+500 Carretera Nacional 1A) → Carretera Nacional 38 → Carretera Nacional 17 a Carretera Nacional 5 o Autopista Hanoi - Hai Phong (km 7 CT04) hacia las provincias orientales.
6.2. Para la carretera provincial 295B (antigua Carretera Nacional 1A):
6.2.1. Desde la intersección con la Carretera Provincial 277 (Torre del Reloj de Tu Son, km 154+100 DT 295B), gire a la derecha hacia la nueva Carretera Provincial 277 (dirección Dong Ky) → Carretera Provincial 286 → Calle Huynh Thuc Khang (Comuna de Yen Phong, Provincia de Bac Ninh) → Carretera Nacional 18 hacia las provincias del Norte.
6.2.2. Vehículos procedentes de la intersección con la Ruta Provincial 277 → Carretera Nacional 1A (dirección a Den Do) hacia las provincias orientales.
Las rutas, horarios y tipos de vehículos de carretera cuya circulación está totalmente prohibida, temporalmente prohibida o restringida en el área del centro de la ciudad de Hanoi deberán cumplir con el Aviso de Desvío Temporal de Tráfico de la Policía de la Ciudad de Hanoi.
El Departamento de Policía de Tránsito recomienda que durante el período de desvío de tráfico, las empresas de transporte, los conductores, los propietarios de vehículos sujetos a desvíos de tráfico y las personas que participan en el tráfico minimicen la participación en el tráfico en las rutas, tramos y horarios de los anuncios de restricción temporal de tráfico.
Cumplir estrictamente con las disposiciones de la ley sobre el orden y la seguridad del tránsito vial, prestar atención a: conducir en el carril correcto; mantener la distancia y la velocidad; no detenerse o estacionarse ilegalmente; cuando haya una señal de un vehículo prioritario en servicio, el conductor debe reducir rápidamente la velocidad, evitar o detenerse cerca del lado derecho de la carretera para ceder el paso al vehículo prioritario; cumplir con las instrucciones y el control de tránsito de la policía de tránsito y otras fuerzas funcionales.
Antes de participar en el tráfico, verifique proactivamente la seguridad técnica del vehículo para garantizar que no se produzcan incidentes ni accidentes que obstruyan el tránsito. Manténgase informado sobre las condiciones del tráfico y elija horarios y rutas adecuados durante las actividades del Aniversario.
Fuente: https://cand.com.vn/Giao-thong/cuc-csgt-thong-bao-phan-luong-xe-tai-loai-tu-10-tan-xe-khach-loai-45-cho-tro-len-phuc-vu-le-ky-niem-i778720/
Kommentar (0)