Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ليلة بلا نوم للاحتفال بذكرى 30 أبريل في مدينة هوشي منه

(PLVN) - يتجمع عدد كبير من الناس في بعض الشوارع في المنطقة المركزية بالدائرة الأولى في مدينة هوشي منه، حيث سيقام غدًا صباحًا، 30 أبريل، العرض للاحتفال بالذكرى الخمسين لتحرير الجنوب وإعادة التوحيد الوطني. توافد إلى هنا العديد من العائلات ومجموعات الشباب... من المحافظات والمدن الأخرى. قرر الجميع أن الليلة ستعتبر ليلة بلا نوم.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam29/04/2025

مدينة هوشي منه ليست حارة جدًا الليلة، وتتراوح درجة الحرارة حول 29 - 30 درجة مئوية.

وفي وسط المدينة يوجد نموذج عرض عسكري مصمم بشكل متقن، ويضم صورة للرئيس هو تشي مينه على خلفية من زهرة اللوتس الوردية مع عبارة "لا شيء أثمن من الاستقلال والحرية".

وعلى المسرح الكبير أقيم برنامج فني خاص احتفالا بالذكرى الخمسين لإعادة توحيد البلاد، حيث استقطب عددا كبيرا من المواطنين والسياح من مدينة العم هو.

Chương trình nghệ thuật đặc biệt kỷ niệm 50 năm thống nhất đất nước tổ chức trên sân khấu hoành tráng tại trung tâm TP HCM, đêm 29/4.

أقيم برنامج فني خاص للاحتفال بالذكرى الخمسين لإعادة توحيد البلاد على مسرح كبير في وسط مدينة هوشي منه في ليلة 29 أبريل.

"Biển người" đổ về khu vực Công trường Mê Linh (phường Bến Nghé, quận 1), gần khu vực sẽ diễn ra diễu binh, diễu hành.

تدفق "بحر من الناس" إلى منطقة ساحة مي لينه (منطقة بن نغي، المنطقة الأولى)، بالقرب من المنطقة التي سيقام فيها العرض.

Đường Tôn Đức Thắng (Bến Bạch Đằng), khu vực ven sông Sài Gòn là điểm tập trung lý tưởng vì nằm sát trục đường chính nơi diễn ra bắn đại bác, xem được máy bay tiêm kích, trực thăng kéo cờ Tổ quốc bay lượn trên bầu trời và là nơi các khối thuộc lực lượng diễu binh đi qua vào sáng 30/4. Hơn 21h, hàng ngàn người đã có mặt, không ít người sẽ qua đêm tại đây.

شارع تون دوك ثانغ (رصيف باخ دانج)، المنطقة الواقعة على طول نهر سايجون، هي نقطة تجمع مثالية لأنها تقع بالقرب من الطريق الرئيسي حيث يتم إطلاق المدافع، حيث يمكن رؤية الطائرات المقاتلة والمروحيات التي ترفع العلم الوطني تحلق في السماء وحيث تمر مجموعات قوة العرض في صباح يوم 30 أبريل. بعد الساعة التاسعة مساءً، كان الآلاف من الناس حاضرين، وكثير منهم سيقضون الليل هنا.

Hàng ngàn người đang hướng về sân khấu hoành tráng tại trung tâm đường Lê Duẩn, hào hứng xem Chương trình nghệ thuật đặc biệt kỷ niệm 50 năm thống nhất đất nước tổ chức tại trung tâm TPHCM

يتطلع آلاف الأشخاص نحو المسرح الرائع في وسط شارع لو دوآن، وهم يتابعون بشغف البرنامج الفني الخاص الذي يحتفل بالذكرى الخمسين لإعادة التوحيد الوطني والذي يقام في وسط مدينة هوشي منه.

Vợ chồng ông Phùng Văn Hưởng và hai con là người dân tộc Nùng, đến từ Đắk Lắk. Ông Hưởng kể, gia đình đã lên kế hoạch khoảng 1 tháng trước về TP HCM trực tiếp xe diễu binh diễu hành. Cả nhà bắt xe đò đi từ chiều qua (28/4) tới Bình Phước rồi tiếp tục bắt xe đò tới TP HCM vào trưa nay. "Hành trang quý nhất" là những lá cờ gia đình mang theo.

السيد فونج فان هوونج وزوجته وطفليه ينتمون إلى شعب نونج العرقي، من داك لاك. وقال السيد هونغ إن عائلته خططت قبل شهر تقريبا للعودة إلى مدينة هوشي منه لحضور العرض بشكل مباشر. استقلت العائلة بأكملها الحافلة بعد ظهر أمس (28 أبريل) إلى بينه فوك ثم واصلت ركوب الحافلة إلى مدينة هوشي منه بعد ظهر اليوم. "الأمتعة الأكثر قيمة" هي أعلام العائلة.

Thực phẩm chính của các bạn trẻ chiều và đêm nay là bánh mì và nước suối.

الأطعمة الرئيسية للشباب في فترة ما بعد الظهر والمساء هي الخبز والمياه المعدنية.

Chị Ngô Ánh Mai, đến từ Đồng Tháp, cho biết đến TP HCM vào 12h hôm nay. Chị đã xin công ty nghỉ phép đến sớm một ngày để hoà mình vào không khí "50 năm có một" tại TP HCM.

وقالت السيدة نجو آنه ماي، من دونغ ثاب، إنها وصلت إلى مدينة هوشي منه في الساعة 12 ظهرا اليوم. طلبت من الشركة الإذن لها بالحضور مبكرًا بيوم لتغمر نفسها في أجواء "مرة واحدة كل 50 عامًا" في مدينة هوشي منه.

Nhóm sinh viên trong ảnh đến từ tỉnh Bình Định. Sinh viên Đào Ánh Dương chia sẻ, cả nhóm vào TP HCM đã 2 ngày. Nhóm mua nhiều đồ ăn nhẹ, xác định đêm nay coi như thức trắng.

مجموعة الطلاب في الصورة هم من مقاطعة بينه دينه. قال الطالب داو آنه دونج أن المجموعة كانت في مدينة هوشي منه لمدة يومين. اشترت المجموعة الكثير من الوجبات الخفيفة، مصممين على البقاء مستيقظة طوال الليل.

Bác sĩ Nguyễn Quốc Việt, công tác tại Bệnh Viện Ung Bướu TP HCM rất háo hức và tự hào khi được trực tiếp dự Lễ kỷ niệm 50 năm Ngày giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước. "Sống trong không khí những ngày này, tôi cảm nhận sâu sắc ý nghĩa của hòa bình và sự phát triển hôm nay là nhờ các thế hệ đi trước đã đánh đổi biết bao hy sinh, bằng cả xương máu, bằng sự sống. Đây không chỉ là dịp để tri ân, mà còn là động lực để chúng tôi – những người trẻ hôm nay tiếp tục cố gắng đóng góp cho đất nước với những cống hiến cho ngành y tế, cho sự nghiệp chăm sóc sức khỏe Nhân dân”, bác sĩ Việt bộc bạch.

كان الدكتور نجوين كووك فيت، الذي يعمل في مستشفى الأورام في مدينة هوشي منه، متحمسًا للغاية وفخورًا بحضوره المباشر للذكرى الخمسين لتحرير الجنوب وإعادة التوحيد الوطني. "أعيش في هذه الأجواء هذه الأيام، وأشعر بعمقٍ بمعنى السلام والتنمية اليوم بفضل تضحيات الأجيال السابقة، بالدم والروح. هذه ليست فرصةً للتعبير عن الامتنان فحسب، بل هي أيضًا دافعٌ لنا - شباب اليوم - لمواصلة السعي للمساهمة في بناء الوطن من خلال التزامنا بالقطاع الطبي، وقضية رعاية صحة الناس"، هذا ما أكده الدكتور فيت.

Nhiều nhóm người mang theo bạt, ghế xếp, lều nhỏ, đồ ăn khô, nước uống và quạt tay cho đêm không ngủ tại TP HCM. Một số người còn dựng lều dã chiến, túi đựng rác. Không ít gia đình có trẻ nhỏ, người lớn tuổi, người mới quen vui vẻ chuyện trò khiến cảnh quan chung như một gia đình lớn...

أحضر العديد من الأشخاص معهم أغطية بلاستيكية وكراسي قابلة للطي وخيام صغيرة وأطعمة جافة ومشروبات ومراوح يدوية لقضاء الليالي التي لا ينامون فيها في مدينة هوشي منه. حتى أن بعض الناس قاموا بنصب الخيام وأكياس القمامة. تضم العديد من العائلات أطفالًا صغارًا وكبارًا ومعارف جددًا يتجاذبون أطراف الحديث بسعادة، مما يجعل المشهد العام يبدو وكأنه عائلة واحدة كبيرة...

Một số người không ngần ngại tranh thủ chợp mắt...

بعض الناس لا يترددون في أخذ قيلولة...

Hình ảnh dễ bắt gặp ở nhiều điểm tại trung tâm TP HCM hôm nay.

من السهل رؤية هذه الصورة اليوم في العديد من الأماكن في وسط مدينة هوشي منه.

Lực lượng chức năng thường trực quanh khu vực sẽ diễn ra lễ diễu binh.

تتواجد الشرطة في الخدمة حول المنطقة التي سيقام فيها العرض.

Gia đình anh Bùi Văn Tân (phường Long Trường, quận Thủ Đức, TP HCM) đang hào hứng xem Chương trình nghệ thuật đặc biệt kỷ niệm 50 năm thống nhất đất nước tổ chức tại trung tâm TPHCM

تراقب عائلة السيد بوي فان تان (منطقة لونغ ترونغ، منطقة ثو دوك، مدينة هوشي منه) بشغف برنامج الفن الخاص الذي يحتفل بالذكرى الخمسين لإعادة التوحيد الوطني والذي يقام في وسط مدينة هوشي منه.

تتضمن الاحتفالات بالذكرى الخمسين لإعادة التوحيد الوطني 48 استعراضا ومسيرة، ويشارك فيها نحو 13 ألف شخص . في الساعة 6:30 صباحًا يوم 30 أبريل، انطلق العرض من تقاطع Le Duan - Nguyen Binh Khiem إلى قاعة Thong Nhat ثم مر عبر العديد من الشوارع في المنطقة 1.

الجدول الزمني المحدد للاتجاهات الأربعة هو كما يلي:

- الاتجاه 1: Nam Ky Khoi Nghia - Le Loi - Nguyen Thi Nghia - تقاطع Phu Dong ذو ستة اتجاهات - Cach Mang Thang Tam. القوات من هذا الاتجاه سوف تتجمع في حديقة تاو دان.

- الاتجاه 2: Nam Ky Khoi Nghia - Le Thanh Ton - Nguyen Hue - دوار Me Linh. تجمعت الكتل الزاحفة في هذا الاتجاه في منطقة رصيف باخ دانج.

- الاتجاه 3: لو دوان - نام كي خوي نغيا - نغوين دينه تشيو - دينه تيان هوانغ، وينتهي عند نقطة التجمع في ملعب هوا لو.

- الاتجاه الرابع: نام كي كوي نجيا - هاي با ترونج، القوات في هذا الاتجاه سوف تتجمع في حديقة لي فان تام.

وسيتضمن الحفل إطلاق 21 طلقة تحية للنشيد الوطني الفيتنامي. شاركت قوات الدفاع الجوي الجوية في تنفيذ عروض عسكرية بمشاركة عدد كبير من طائرات الهليكوبتر من طراز Mi-8 و Mi-17 وطائرات مقاتلة من طراز Yak-130 ومقاتلات Su-30MK2.

يمكن للناس مشاهدة العرض من خلال 20 شاشة LED تقع في 7 شوارع رئيسية بما في ذلك: Le Duan، وNam Ky Khoi Nghia، وLe Loi، وNguyen Hue، وDong Khoi، وDien Bien Phu، وNguyen Dinh Chieu أو مشاهدته على التلفزيون أو منصات التواصل الاجتماعي...

احتفالاً بالذكرى الخمسين لإعادة التوحيد الوطني، أعلنت إدارة المرور في مدينة هوشي منه أنه يُمنع دخول المركبات والأشخاص إلى أكثر من 20 طريقاً في المنطقة الأولى من الساعة 3:00 صباحاً وحتى الساعة 12:00 ظهراً. في 30 أبريل، بما في ذلك جسر با سون (من مدينة ثو دوك إلى المنطقة 1)، وشارع نجوين بينه خيم (من نجوين دينه تشيو إلى نجوين هوو كانه). Dinh Tien Hoang (من Nguyen Dinh Chieu إلى Le Duan)، Ton Duc Thang (من Le Duan إلى نقطة التحول أمام 37 Ton Duc Thang)، Mac Dinh Chi (من Tran Cao Van إلى Nguyen Du)؛ فام نغوك ثاتش (من دوار بحيرة السلاحف إلى كاتدرائية نوتردام)؛ هاي با ترونج، باستور، نام كي خوي نجيا، ترونج دينه (من فو فان تان إلى لي تو ترونج)؛ نجوين دو (من تون دوك ثانج إلى ثورة أغسطس)؛ Nguyen Thi Minh Khai (القسم من شارع Nguyen Binh Khiem إلى شارع Cach Mang Thang 8).

المناطق التي يُحظر فيها دخول المركبات والأشخاص غير العاملين لا تزال ضمن حدود الطرق المذكورة أعلاه، بما في ذلك: Le Duan، Nguyen Van Chiem، Le Quy Don، Huyen Tran Cong Chua، Le Van Huu، Han Thuyen، Alexandre De Rhodes، Cong Xa Paris، Dang Tran Con، Thu Khoa Huan، Nguyen Trung Truc، Dong Khoi...

كما قامت إدارة المرور في مدينة هوشي منه بتوفير طرق بديلة للمواطنين خلال ساعات حظر المركبات. وبناء على الوضع الفعلي، ستقوم السلطات بتحويل حركة المرور لتقليل الازدحام.

المصدر: https://baophapluat.vn/dem-khong-ngu-don-mung-dai-le-304-tai-tp-hcm-post547128.html


تعليق (0)

Simple Empty
No data

نفس الفئة

مدينة هو تشي منه تعج بالتحضيرات لـ"يوم التوحيد الوطني"
مدينة هوشي منه بعد إعادة التوحيد الوطني
10,500 طائرة بدون طيار تظهر في سماء مدينة هوشي منه
عرض 30 أبريل: منظر للمدينة من سرب المروحيات

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج