Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

家族の運転手の仕事を辞めたシングルファーザーが経営するカニそば店

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/11/2023

[広告_1]

クオック・タイさんの話になると、近所の人たちは皆、彼の「子供を育てるシングルファーザー」としての境遇を気の毒に思うという。 2021年、タイ氏の妻は新型コロナウイルス感染症のパンデミック中に亡くなった。彼は子供の世話に時間を費やすために運転手の仕事を辞め、妻に代わって家族経営の春雨スープレストランを引き継ぎました。

妻の生涯の情熱

タイさんは妻の代わりに春雨スープを売る前は、運転手として働いていた。彼は子供の頃から放浪することが夢だったと語った。彼の家族に悲劇が起こったとき、彼は自分の情熱を追求し続けるか、家族を優先するかの選択を迫られました。

Người đàn ông “gà trống nuôi con”, nghỉ việc để bán bún riêu thay vợ quá cố - Ảnh 1.

タイさんは早朝から深夜まで直接春雨スープを調理し、販売しています。

この「名前のない」春雨スープレストランは、クオック・タイ氏の妻がライフワークとして営んでいるものです。彼女は生前、レストランの経営をしていました。お客さんが少ない日は、「今日は味付けが悪いのかな?」「今日はお客さんの好みに合わないのかな?」と悩むこともある。

妻と子供を愛し、妻の愛する春雨スープの店を誰も引き継がないのではないかと心配した彼は、仕事を辞めて「家に帰る」ことを決意した。

タイさんのレストランでは、カニのスープが入った春雨スープが毎日約200杯売れている。妻の料理の品質を確保し、その味を守るために、タイさんはすべての材料と調味料を自ら用意しました。新鮮な肉や野菜を手に入れるためには、義母と一緒に早めに市場へ行き、種類ごとに慎重に選ばなければならないと彼は語った。

当初、春雨スープレストランを引き継いだとき、タイ氏は多くの困難に直面しました。あらゆる道路を「家畜化」した運転をしていた男が、今では3人の子供を育てる春雨売りになった。 「最初は、自分の仕事に恥ずかしさを感じていました。寝る前に横になってハンドルが恋しくなる夜もありましたし、毎回の旅の後に夕食のために私の帰りを待っていてくれる家族が再会する光景が恋しくなりました」とタイ氏は打ち明けた。

Người đàn ông “gà trống nuôi con”, nghỉ việc để bán bún riêu thay vợ quá cố - Ảnh 2.

「名もなき」春雨スープの店は午後5時から6時頃が一番混む。

LMXさん(53歳、第6地区)は、タイ氏とその妻の近親者です。彼女は、タイ氏の妻がカニ麺店をオープンした当初から見守っていたと話した。 「結婚後、夫婦は懸命に働き、分かち合いながら事業を成功させてきました。新型コロナウイルス感染症がこのような事態を引き起こすとは、誰が想像したでしょうか。奥様が存命中は、この春雨スープの店は大変儲かっていて、いつも忙しかったんです」と彼女は語った。

「諦めたかった」

タン・ニエンさんと分かち合ったタイさんは、早朝から夜遅くまで一人で調理と販売をしているので疲れ切ってしまうことが多いと話した。我慢できなくなり、2、3日続けて店を閉めなければならない日もあった。

「妻がいなくなって、何もかも一人でやらなければなりません。息子が3人いますが、末っ子は言葉が遅いので、私がそばにいないと何もできません。朝から晩まで立ちっぱなしで売り歩き、体中に食べ物の匂いが漂っているにもかかわらず、ベッドに横になって眠る日もあります」とタイさんは打ち明けた。

Người đàn ông “gà trống nuôi con”, nghỉ việc để bán bún riêu thay vợ quá cố - Ảnh 3.

Mr. Thai のレストランのカニスープ付き春雨は 1 皿 40,000 VND で、さまざまな肉、ソーセージ、カニスープが入っています。

それでも、子どもたちが日々成長し、両親が年老いていくのを見て、タイさんは諦めることはできないと悟った。妻の長年の献身的な働きと家族を支えるため、彼は常に自分自身に努力するよう言い聞かせている。

「おそらく、できる限り売り続けるでしょう。子どもたちには母親の愛情が足りていません。妻に代わって、その愛情を子どもたちに与えたいと思っています。子どもたちが大きくなったら、安定した仕事に就き、両親のように苦労せずに済むことを願うばかりです。」タイ氏は笑顔でそう言った。

タイ氏はまた、妻がオーナーだった頃は毎日食事に来る客の数が混雑し、購入を待つ長い列ができ、売上は現在の数倍にも上ったと付け加えた。

「妻はこの春雨スープレストランに多大な情熱を注いでいます。私は妻の夢を守り続けなければならないと分かっています。幸運なことに、多くの人が妻を愛してくれており、以前ほどではないにせよ、今も客数は多いです」とタイ氏は語った。

Người đàn ông “gà trống nuôi con”, nghỉ việc để bán bún riêu thay vợ quá cố - Ảnh 4.

春雨スープのカートはきちんとしていて清潔です。

老後に支えてくれる人、寄り添ってくれる人がいるのに、なぜ再婚しないのかと尋ねると、タイ氏は笑って答えた。「大変な時は再婚を考えることもありますが、周りを見渡しても妻のような人はいません。長年一緒に暮らしてきたからこそ、私たちの愛は深いんです」。タイ氏は家の中を覗き込み、3人の息子と義母がまだ遊んでいるのを見た。

ファン・トゥイ・トランさん(32歳、6区)はこのレストランの「常連客」だ。彼女は、家族が料理をしなくていい日は、ミスター・タイのレストランに行ってカニのスープと春雨を食べると話した。トランさんの家族はタイさんの妻がまだ生きていた頃からここで食事をしており、夫婦がお互いを愛し、気遣う光景に感動したという。近所の人たちは皆彼を愛し、彼と彼の家族を応援するために食事に来ました。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

Simple Empty
No data

同じトピック

同じカテゴリー

祖国統一50周年を祝って花火が空を埋め尽くした
祖国統一50周年:南朝鮮の人々の不滅のシンボル、チェック柄スカーフ
ヘリコプター部隊が離陸した瞬間
ホーチミン市は「国家統一記念日」の準備で活気に満ちている

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品