Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

第2回ベトナム・ロシア大学学長フォーラム

Thời ĐạiThời Đại18/04/2024

[広告_1]

モスクワのVNA​​特派員によると、4月18日、ロシアの首都にあるモスクワ国立大学(MGU)の知的センター・基礎図書館で、第2回ベトナム・ロシア大学学長フォーラムが開催された。

ゲアン省のレーニン記念碑の除幕式:ベトナムとロシアの友好のもう一つの象徴
2024年「ハノイからモスクワへ」:ベトナムとロシアの文化交流のためのユニークな空間
Diễn đàn hiệu trưởng các trường đại học Việt - Nga lần thứ II
モスクワ国立大学ロモノーソフ校でのフォーラムの全景。

このイベントにはロシア連邦の科学高等教育副大臣コンスタンチン・モギレフスキー氏が出席した。ベトナム教育訓練省副大臣ホアン・ミン・ソン氏ダン・ミン・コイ駐ロシアベトナム大使。ロシア大学学長協会会長、モスクワ大学学長、アカデミー会員のヴィクトル・サドヴニチ氏。ベトナム大学学長代表団長 - 運輸大学学長、グエン・ゴック・ロン教授ロシアの約40の大学とベトナムの約21の大学の代表者が参加しました。

これは、ベトナムとロシア連邦の伝統的な関係における最優先事項の一つである教育訓練分野での協力を促進するために、科学と教育分野での二国間協力について議論し、経験やベストプラクティスを交換する代表者のためのフォーラムです。

イベントの開会にあたり、代表団はロシア連邦のドミトリー・チェルニシェンコ副首相とロシア連邦評議会(上院)の科学・教育・文化委員会のリリア・グメロワ委員長からフォーラムに送られた祝辞を聞いた。

ロシア連邦科学高等教育省のコンスタンチン・モギレフスキー副大臣は開会の辞で、ホー・チミン主席の「10年の利益のために木を植え、100年の利益のために人を育てなければならない」という言葉を想起し、二国間の協力関係において人材育成を促進することは双方の大学の任務の一つであると主張した。

モギレフスキー次官によれば、現在ロシアには約3,000人のベトナム人学生が留学・研究しており、そのうち70%は両国政府間の奨学金を受けており、ロシア政府は毎年1,000人のベトナム人学生のために奨学金を確保しているため、より多くのベトナム人学生がロシアで留学・研究できるよう入学制度の更新を検討する必要があるとのこと。

モギレフスキー氏はまた、ベトナムは教育・訓練分野におけるロシアの伝統的なパートナーであり、特に新しい職業の専門家の訓練において、この分野でのロシアの支援と協力を期待していると述べた。

Diễn đàn hiệu trưởng các trường đại học Việt - Nga lần thứ II
フォーラムに出席した代表者たち。

ベトナム教育訓練省のホアン・ミン・ソン副大臣は演説の中で、教育訓練全般における協力、特に双方の大学間の協力は依然として双方の潜在力や要望に見合っていないと述べた。第1回フォーラムの成功を受け、今回のベトナム・ロシア学長フォーラムは両国の高等教育機関間の関係を拡大し、より深い協力を促進する貴重な機会となります。

今後協力をより効果的にするため、ホアン・ミン・ソン副大臣は校長らに、両国間の教育協力で達成された成果を評価し、限界、障害、原因を指摘し、協力の有効性を高めるための対策を提案するよう求めた。ホアン・ミン・ソン副大臣は、ロシアが強く、ベトナムが研修を必要としている分野に重点を置き、ロシアの大学との共同研修プログラムを増やすことを提案した。協定に基づいて締結されたプログラムの有効活用を通じて学生と教員の交流を促進する。ロシア連邦とベトナムの大学間の科学研究協力を促進する。

ホアン・ミン・ソン副大臣も、大学間の協定を実践し、効果を上げるためには、協定を履行する必要があるという点でモギレフスキー副大臣の意見に同意した。

一方、ダン・ミン・コイ大使は、今年はベトナムとロシアが両国間の友好関係の基本原則に関する条約に署名してから30周年であり、より具体的には、ホー・チミン主席がソ連への留学のために送った最初の100個の「赤い種子」から70周年であることを強調した。ダン・ミン・コイ大使によると、ベトナムは今後もロシアを教育・訓練協力の重要なパートナーと位置付け、ロシアで学ぶ学生の増加を期待するとともに、入学率の向上、留学生がロシアで学び、就職するための条件整備に関するモギレフスキー次官の見解に賛同する。

ダン・ミン・コイ大使は、このフォーラムを通じて、両国の協力関係がより豊かで多様な内容となり、両国の若い世代が高度な教育を受ける機会が創出されることを期待すると述べた。大使は、このフォーラムが大きな成功を収め、ベトナムとロシアの包括的戦略的パートナーシップと協力をさらに推進する上で重要な原動力となると確信している。

フォーラムの枠組みの中で、両国の大学間で約30件の協力文書の調印式が行われた。

Duy Trinh氏(ベトナム通信社)によると

https://baotintuc.vn/Giao-duc/dien-dan-hieu-truong-cac-truong-dai-hoc-viet-nga-lan-thu-ii-20240418212303228.htm

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà điện đàm với Phó Thủ tướng Liên bang Ngaトラン・ホン・ハ副首相はロシア連邦副首相と電話会談した。

2月16日午後、ハノイで、チャン・ホン・ハ副首相がロシア連邦のノヴァク・アレクサンドル・ヴァレンティノヴィチ副首相と電話会談し、最近の二国間協力の状況を検証し、今後多くの分野でベトナムとロシアの協力を促進するための方策について議論した。

Việt - Nga: nhất trí tiếp tục phối hợp hành động trong triển khai hợp tác song phươngベトナムとロシア:二国間協力の実施において引き続き協調行動をとることで合意

3月3日、ベトナムを訪問中のブイ・タン・ソン外務大臣は、第13回ベトナム・ロシア外交・防衛・安全保障戦略対話に出席するため、外務省本部でロシアのV・チトフ外務第一副大臣と会談した。


[広告2]
ソース

コメント (0)

Simple Empty
No data

同じトピック

同じカテゴリー

パイロットは「4月30日に赤い旗の海の上を飛行していたとき、祖国のために心が震えた」瞬間を語る
市。ホーチミン 統一50周年
天地が調和し、山河が幸せ
祖国統一50周年を祝って花火が空を埋め尽くした

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品