Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

駐ベトナムフランス大使:フランス語バイリンガルプログラムの発展を継続

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/12/2024

フランス語バイリンガルプログラムは、フランス政府とベトナム政府間の二国間協定により 1994 年に誕生しました。これまで、実施されてから 30 年を経て、フランス語バイリンガル プログラムは質が高いと評価されています。


Đại sứ Pháp tại Việt Nam: Tiếp tục phát triển chương trình song ngữ tiếng Pháp - Ảnh 1.

ホーチミン市ルオンディンクア小学校の生徒たち - 同校はフランス語教育においてフランスから質の高い認定を受けたばかり - 写真:MY DUNG

トイ・チェ記者は、このプログラムの今後の発展について、ベトナム駐在フランス大使オリヴィエ・ブロシェ氏にインタビューした。

現在の雇用システムでは、ほとんどの労働者は英語を話しますが、英語とフランス語の両方を使える人はほとんどいないため、フランス語を学ぶことをお勧めします。したがって、これらの人々はより多くの利点を得ることになります。

オリヴィエ・ブロシェ氏(駐ベトナムフランス大使)

学校への教育の質の認定

Đại sứ Pháp tại Việt Nam: Tiếp tục phát triển chương trình song ngữ tiếng Pháp - Ảnh 2.

オリヴィエ・ブロシェ氏 - 駐ベトナムフランス大使

* 大使閣下、ベトナムではフランス語バイリンガル プログラムが 30 年間にわたって実施されてきました。今後このプログラムで注目すべき点は何でしょうか?

・フランス語教育支援プログラムに関するフランス政府の方針としては、このフランス語教育システムを長期的に維持・発展させていくということでございます。

最初に目につくのは、フランス政府がフランス語学校に教育品質認定を与えていることです。例えば、ベトナムには最近、ルオン・ディン・クア小学校とコレット中学校(ホーチミン市)の 2 つの学校があります。これにより、ベトナムのフランス語学校が世界中のフランス語学校システムに参加できるようになります。

ベトナムには現在、教育品質認定証を授与される学校制度の対象校が 21 校あります。近い将来、ベトナムの30校以上の学校がこのネットワークに参加することを期待しています。そして、それはベトナムを、質の高い国際フランス語学校の非常に重要な衛星都市へと押し上げる可能性がある。

* フランスは近い将来、フランス語バイリンガルプログラムの学生に証明書を授与する予定であることが分かっています。これについてさらに詳しく教えていただけますか?

- これらの証明書は、フランス語、英語、ドイツ語など、多くの言語を対象とした 6 レベルのヨーロッパ言語フレームワークに準拠した言語証明書です。現在、この証明書には、A1、A2、B1、B2、C1、C2 の 6 つのレベルがあります。

これらの証明書は、ヨーロッパでの就職を希望する人にとって重要な基準の 1 つです。ヨーロッパの労働市場で求職活動を行う場合、履歴書には必ず外国語スキルを記載する必要があります。

現在ベトナムの高等学校レベルで実施されているフランス語バイリンガルプログラムシステムにこの証明書を含めると、このプログラムシステムが生徒の外国語レベルと能力を特定するのに役立ちます。

さらに、親は子供の外国語学習の進捗状況も確認することができます。これらの証明書があれば、学生は大学に出願する際の外国語条件がより良くなります。

フランス語教師研修の支援

* 先生、ベトナムの学校がフランスから品質認定を受けると、どのようなメリットが得られますか?フランスは将来的にベトナムのフランス語教師の養成を支援するのでしょうか?

- 1つ目は、教師と生徒が認定校のシステムに参加することで、学校間の交流が容易になることです。インターナショナルスクールはシステム内の学校を認知するため、ベトナムで認定された生徒と教師に全幅の信頼を置くことになります。

教師については、学校がこの制度に参加すると、フランスに派遣されて短期研修コースに参加したり、ベトナムのフランス教育研究所で研修を受けたりすることができます。

将来のフランス語教師の育成は私たちの関心事であり、ベトナムの教員養成大学との交流も行っていきます。フランス語バイリンガルプログラムはベトナムで30年以上運営されています。そのため、私たちは教師が新しい知識やより高度な教授法にアクセスするための研修コースに参加できるよう支援しています。

* 現在の状況において、フランス語学習者にとってどのような機会が開かれると思いますか?

- ベトナムは、80 か国以上が加盟する国際フランコフォニー機構の加盟国であり、そのうち 35 か国以上がフランス語を第二言語として使用しており、他の多くの国ではフランス語が行政言語として使用されています。

フランス語はもはやフランス人の言語ではなく、世界社会の言語です。現在、世界には3億2000万人のフランス語話者がいます。近い将来、フランス語を話す人が 7 億人近くなることを期待します。

フランス語を学ぶことで、ベトナムの若者はフランスだけでなく、あらゆるフランス語圏のコミュニティで勉強する機会を得ることができ、多くの可能性が開かれます。教育分野だけでなく、経済、外交、科学技術など、他の多くの分野でも機会が得られます。これらは、フランス語バイリンガルプログラムを通じて私たちが学習者に提供したいものです。

もう一つ重要なことは、ベトナムが急速に発展している国だということです。この進歩に伴い、高品質のトレーニング コースが必要になります。フランスは、低い研修費用でベトナムの若い世代に質の高い労働力を提供することができる。英語圏の大学と比較すると、フランス語圏の大学では、より低い授業料で質の高い教育を提供しています。

教育訓練省と協力する用意がある

* フランスは、フランス語プログラムで学ぶベトナム人学生にいつ証明書を発行し始めますか?

- フランスがこの証明書を導入すると、ベトナムでバイリンガルフランス語プログラムを教える学校で完全に導入されることになります。現在、私たちはベトナム教育訓練省と連携し、この認証システムをベトナムの学校に導入する準備を整えています。

しかし、ベトナム教育訓練省とはまだ具体的な合意には至っていません。両国間の関係に関する新たな政策により、フランス語バイリンガルプログラムを学習する学生にフランス語の語学証明書を授与するための条件について、より詳細に議論できるような状況が改善されることを期待しています。


[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/dai-su-phap-tai-viet-nam-tiep-tuc-phat-trien-chuong-trinh-song-ngu-tieng-phap-20241223235221647.htm

コメント (0)

Simple Empty
No data

同じトピック

同じカテゴリー

2027年APEC会議の開催を支援する29のプロジェクト
4月30日夜、ホーチミン市の空で国家統一50周年を祝う花火大会の様子
サパはファンシーパン・ローズ・フェスティバル2025で夏を華々しく迎える
有名雑誌がベトナムの最も美しい観光地を発表

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品