Point santé du 2 août : Plus de 1 000 cas d’intoxication alimentaire supplémentaires par rapport à la même période l’an dernier.
Selon le ministère de la Santé , au cours des derniers mois, le nombre de cas d’intoxication alimentaire a augmenté de 1 432 personnes (une augmentation de plus de 202 %), tandis que le nombre de décès a diminué de 5 personnes (45,5 %).
Le nombre de cas a augmenté, le nombre de décès a diminué.
Selon le ministère de la Santé, le nombre de cas d'intoxication alimentaire tend à diminuer dans la région montagneuse du nord, mais augmente dans la région côtière du centre et dans la région du sud-est.
![]() |
| Selon le ministère de la Santé, ces derniers mois, le nombre de cas d’intoxication alimentaire a augmenté de 1 432 personnes (une augmentation de plus de 202 %), tandis que le nombre de décès a diminué de 5 personnes (45,5 %). |
Une analyse du ministère de la Santé montre que les cas d'intoxication alimentaire dans les cuisines familiales, lors de mariages/funérailles/célébrations ont diminué tant en nombre de cas qu'en nombre de personnes touchées, mais on observe une tendance à la hausse dans les restaurants/hôtels, notamment à cause de la nourriture de rue (par exemple, dans les provinces de Khanh Hoa, Dong Nai et Soc Trang).
Récemment, plusieurs cas d'intoxication alimentaire ont été enregistrés dans des cuisines collectives à grande échelle d'entreprises (province de Vinh Phuc, province de Dong Nai) ; dans des cuisines scolaires, des cantines et des commerces alimentaires situés à proximité des écoles (province de Khanh Hoa, Ho Chi Minh-Ville).
Les principales causes d'intoxication alimentaire sont les micro-organismes et les toxines naturelles. Les principales causes de décès par intoxication alimentaire sont l'intoxication alcoolique et les toxines naturelles.
Les produits alimentaires contaminés par des micro-organismes sont principalement des produits à base de porc transformés et des plats contenant du poulet.
Le ministère de la Santé a déclaré avoir conseillé au Premier ministre de publier la dépêche officielle 44/CĐ-TTg datée du 3 mai 2024 sur la prévention et la gestion des incidents d'intoxication alimentaire, ordonnant aux ministères, aux secteurs et aux localités de mettre pleinement en œuvre des mesures pour prévenir, arrêter et remédier aux incidents de sécurité alimentaire.
En outre, le Ministère a transmis à plusieurs reprises des documents aux Directions de la Santé des provinces et des villes du pays, au Département de la Sécurité Alimentaire de Hô Chi Minh-Ville, au Conseil de Gestion de la Sécurité Alimentaire de la ville de Da Nang et à la province de Bac Ninh concernant la prévention et la prise en charge des intoxications alimentaires, ainsi que le traitement strict des infractions... y compris la traçabilité de l'origine, le rappel et l'élimination des aliments impropres à la consommation.
Afin de prévenir les intoxications alimentaires, le ministère de la Santé souligne que, concernant la diffusion des connaissances sur la sécurité sanitaire des aliments dans la production, le commerce et la consommation, il convient d'accorder une attention particulière aux méthodes sûres de transformation et de conservation des aliments traditionnels ou issus des coutumes locales, afin de sensibiliser le public et de modifier les comportements et les habitudes qui ne garantissent pas l'hygiène et la sécurité des aliments lors de leur sélection, transformation, conservation et utilisation.
Utilisez uniquement des produits alimentaires et des ingrédients dont l'origine, la provenance et l'étiquetage sont clairement indiqués. N'utilisez absolument pas de conserves périmées, gonflées, cabossées, déformées, rouillées, endommagées ou dont l'odeur, le goût ou la couleur ont changé de façon anormale.
Ne pas refermer les aliments dans des conditions non congelées, car cela crée un environnement propice à la prolifération de bactéries anaérobies, telles que Clostridium botulinum.
Dans le même temps, nous devons mobiliser la participation des entreprises, des collectivités, des organisations et des groupes sociaux afin qu’ils travaillent ensemble et contribuent à une alimentation propre, de haute qualité et sûre.
Promouvoir, faire connaître, féliciter, honorer et reproduire les modèles avancés en matière de production et de commerce d'aliments sûrs ; parallèlement, critiquer les actes de production et de commercialisation d'aliments non sûrs qui mettent en danger la santé humaine.
Le ministère de la Santé demande aux services de santé des provinces et des villes, au département de la sécurité alimentaire de Hô Chi Minh-Ville, au conseil de gestion de la sécurité alimentaire de Da Nang et à la province de Bac Ninh de renforcer leur coopération interinstitutionnelle en matière d'inspection, de contrôle et de surveillance de la sécurité alimentaire, en mettant l'accent sur les établissements de transformation de plats préparés, les cuisines collectives des zones industrielles et des écoles, les entreprises de restauration, les vendeurs de rue et les établissements produisant et vendant de l'eau potable en bouteille et conditionnée.
Veillez à respecter les mesures de surveillance et d'encadrement appropriées pour les services de restauration mobile, les repas de fête, les réceptions de mariage et les cérémonies commémoratives de grande envergure dans la zone concernée.
Des mesures strictes seront prises pour sanctionner sévèrement et suspendre l'activité des établissements qui ne respectent pas les normes de sécurité alimentaire, ainsi que celle des établissements qui ne possèdent pas de certificat de sécurité alimentaire (qui doit être délivré).
Parallèlement, il convient de diffuser largement les infractions et les résultats des mesures prises par les organisations et les particuliers produisant et commercialisant des produits alimentaires, afin d'avertir rapidement les producteurs, les entreprises et les consommateurs.
Hanoï met en place 5 équipes mobiles de lutte contre l'épidémie dans les zones inondées.
Selon les informations du département de la santé de Hanoï, de fortes pluies se sont abattues ces derniers jours sur une vaste zone, provoquant des inondations par endroits, notamment dans plusieurs communes des districts de Chuong My et de Quoc Oai.
Face à cette situation, le ministère de la Santé a mis en place deux équipes d'inspection chargées de superviser la réponse médicale aux inondations et aux tempêtes. Le Centre de contrôle et de prévention des maladies de Hanoï a organisé une surveillance dans 17 communes et quartiers répartis dans 9 districts et comtés, zones à risque avant la saison des inondations.
En outre, le CDC de Hanoï a également mis en place 5 équipes mobiles de contrôle des épidémies pour guider les centres de santé et se coordonner avec les autorités à tous les niveaux afin de préparer des quantités suffisantes de chloramine B à 25 % pour effectuer l'assainissement de l'environnement partout où les eaux de crue se retirent, assurant ainsi la prévention et le contrôle des maladies.
Actuellement, le Comité populaire du district de Chuong My et le Centre de santé du district ont fourni près de 200 kg de chloramine B à 25 % aux communes et villes inondées pour le traitement de l'eau et de l'environnement, et continueront à fournir des approvisionnements supplémentaires aux unités qui en ont besoin. Parallèlement, ils ont affecté du personnel à une surveillance continue de la situation et déployé quatre équipes mobiles pour suivre, superviser et apporter un soutien aux communes et villes inondées.
Par ailleurs, le centre de santé du district de Chuong My a dressé une liste des femmes enceintes devant accoucher dans les communes inondées. Des agents de santé ont été mobilisés pour suivre de près leur état de santé et les orienter vers des proches résidant dans les zones non sinistrées. Le district a également mis en place un plan de coordination avec l'hôpital général afin d'assurer le transfert des femmes enceintes vers cet établissement en cas de problème.
Dans la commune de Nam Phuong Tien, district de Chuong My, où trois villages sont complètement isolés, le centre de santé communal a organisé la livraison à domicile de médicaments pour les habitants souffrant de maladies chroniques et d'affections cutanées, oculaires et diarrhéiques.
Dans le district de Quoc Oai, le centre de santé du district a distribué 10 kg de chloramine B à 25 % aux communes inondées pour le traitement de l'eau et de l'environnement, et a demandé aux postes de santé locaux de renforcer les examens et les traitements médicaux, en fournissant des conseils et un traitement rapide aux patients dans les zones inondées.
Réduire les délais d'enregistrement des naissances et des décès.
Le ministère de la Santé a récemment adressé un document aux directeurs des hôpitaux et des établissements médicaux disposant de lits d'hospitalisation relevant du ministère de la Santé ; aux directeurs des départements de la santé des provinces et des villes administrées par le gouvernement central ; et aux chefs des services de santé des différents secteurs, concernant la poursuite du couplage des données des actes de naissance et des actes de décès signés numériquement.
Plus précisément, l’article 21, paragraphe 2, stipule la responsabilité du secteur de la santé de « construire une base de données du secteur de la santé, assurant la délivrance, la connexion et le partage des certificats de naissance et de décès électroniques avec le logiciel de service public interconnecté » pour mettre en œuvre les procédures administratives connexes dans un environnement en ligne.
L'alinéa 2 de l'article 5 stipule que « les données électroniques avec signatures numériques des certificats de naissance, liées des établissements d'examen et de traitement médical au logiciel de service public interconnecté », constituent un élément du dossier pour l'interconnexion électronique des procédures administratives d'enregistrement des naissances, d'enregistrement de résidence permanente et de délivrance des cartes d'assurance maladie pour les enfants de moins de 6 ans dans les cas où l'enfant possède un certificat de naissance délivré par un établissement d'examen et de traitement médical.
L'article 10, paragraphe 1, et l'article 11, paragraphe 1, stipulent que « les données électroniques comportant les signatures numériques des certificats de décès sont automatiquement partagées entre les établissements d'examen et de traitement médical et le logiciel de service public interconnecté » en tant que composante de l'interconnexion électronique des procédures administratives d'enregistrement des décès, de radiation des registres de résidence permanente, de règlement des frais funéraires et des prestations de survivant dans les cas où le défunt possède un certificat de décès délivré par un établissement d'examen et de traitement médical.
L’article 25 stipule les responsabilités des établissements d’examen et de traitement médical : le responsable de chaque établissement d’examen et de traitement médical est chargé de lier les certificats de naissance et de décès signés numériquement au logiciel de service public interconnecté au plus tard 4 heures ouvrables après la délivrance des copies papier du certificat de naissance et du certificat de décès ;
S’assurer que l’infrastructure technique est en place pour faciliter la connexion, la mise à jour et le partage des données avec le logiciel de service public interconnecté ; et pour recevoir des examens et des traitements médicaux en utilisant des numéros d’identification personnels, des cartes d’identité, des cartes d’identité de citoyen ou des cartes d’assurance maladie, que ce soit sous forme papier ou électronique.
Selon le ministère de la Santé, la mise en œuvre de l'échange de données signées numériquement pour les certificats de naissance et de décès délivrés par les établissements médicaux, dans le cadre du projet 06, a été rendue obligatoire par le ministère de la Santé pour que tous les établissements médicaux l'appliquent systématiquement depuis le 7 mars 2023.
Pour mettre en œuvre le décret 63/2024/ND-CP, le ministère de la Santé demande aux unités qui dirigent, supervisent et inspectent les établissements d’examen et de traitement médicaux affiliés qui délivrent actuellement des certificats de naissance et des certificats de décès d’effectuer les tâches suivantes :
Étudier et mettre en œuvre l’article 25 du décret 63/2024/ND-CP, continuer à lier les données signées numériquement des certificats de naissance et des certificats de décès, et enregistrer le code de liaison sur les certificats de naissance et les certificats de décès au plus tard 4 heures ouvrables après l’émission des copies papier sur le portail des demandes de remboursement d’assurance maladie, conformément aux directives du ministère de la Santé sur la mise en œuvre de la liaison des données des certificats de naissance et des certificats de décès au service du projet 06 ;
Inspecter, superviser et s'assurer que tous les établissements médicaux, après avoir délivré les certificats de naissance et de décès, signent les données et les relient au portail des demandes de remboursement d'assurance maladie pour les partager avec le logiciel de service public interconnecté, au service des citoyens dans la réalisation de deux groupes de services publics en ligne liés à l'enregistrement des naissances et des décès.
Source : https://baodautu.vn/tin-moi-y-te-ngay-28-tang-hon-1000-ca-ngo-doc-thuc-pham-so-voi-cung-ky-d221449.html








