En consecuencia, la cláusula 5 del artículo 30 de la Ley de Identificación estipula claramente la validez del Documento de Identidad de la siguiente manera:
El documento de identidad es válido como prueba de identidad para realizar transacciones, ejercer derechos e intereses legales en Vietnam.
Los organismos, organizaciones e individuos utilizan el número de identificación personal en el certificado de identidad para verificar la información de la persona a la que se le otorgó el certificado de identidad en la Base de Datos Nacional de Población, otras bases de datos nacionales y bases de datos especializadas de acuerdo con las disposiciones de la ley.
Cuando una persona de origen vietnamita cuya nacionalidad no ha sido determinada deba presentar un documento de identidad a solicitud de un organismo, organización o individuo competente, dicho organismo, organización o individuo no podrá solicitar a la persona de origen vietnamita cuya nacionalidad no ha sido determinada que presente documentos o proporcione información que haya sido certificada en el documento de identidad, excepto en los casos en que la información de la persona haya sido modificada o la información del documento de identidad sea incompatible con la información de la Base de Datos Nacional de Población.
El Estado protege los derechos e intereses legítimos de las personas a las que se les otorga un documento de identidad de acuerdo con las disposiciones de la ley.
Además de eso, esta Ley también estipula que la Tarjeta de Identidad se emite a personas de origen vietnamita cuya nacionalidad no ha sido determinada pero que han estado viviendo continuamente durante 06 meses o más en una unidad administrativa a nivel comunal o una unidad administrativa a nivel de distrito donde no existe una unidad administrativa a nivel comunal.
El lugar para realizar los trámites de otorgamiento, cambio y reexpedición de certificados de identidad se regula de la siguiente manera:
El organismo de gestión de identidad del distrito, condado, pueblo, policía de la ciudad o policía de la ciudad bajo una ciudad administrada centralmente, o el organismo de gestión de identidad de la policía provincial o de la ciudad administrada centralmente donde vive la persona de origen vietnamita cuya nacionalidad no ha sido determinada.
En caso de necesidad, el organismo de gestión de identidad especificado en el punto a) de esta cláusula organizará los procedimientos para otorgar certificados de identidad en la comuna, barrio, ciudad, agencia, unidad o lugar de residencia de una persona de origen vietnamita cuya nacionalidad no haya sido determinada.
Marca registrada
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)