Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Neuer Generalsekretär To Lam leitet internationale Pressekonferenz

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/11/2024

Am Morgen des 3. August leitete der neue Generalsekretär To Lam unmittelbar nach seiner Wahl durch das Zentralkomitee der Partei eine Pressekonferenz im In- und Ausland.
Tân Tổng Bí thư Tô Lâm chủ trì họp báo quốc tế- Ảnh 1.

Neuer Generalsekretär für Lam – Foto: GIA HAN

Am Morgen des 3. August leitete Generalsekretär und Präsident To Lam, nachdem er vom Zentralkomitee zum neuen Generalsekretär des 13. Zentralkomitees der Partei gewählt worden war, eine Pressekonferenz im In- und Ausland. Ebenfalls den Vorsitz der Pressekonferenz führten der Leiter der Zentralen Propagandaabteilung, Nguyen Trong Nghia, und der Leiter des Büros des Zentralkomitees der Partei, Nguyen Duy Ngoc. Auf der Pressekonferenz informierte Herr Lai Xuan Mon, stellvertretender Leiter des Ständigen Ausschusses der Zentralen Propagandaabteilung, dass die Konferenz des 13. Zentralkomitees der Partei am Morgen des 3. August das Politbüromitglied und Präsidenten To Lam mit absoluter Stimmenzahl zum Generalsekretär des 13. Zentralkomitees der Partei gewählt habe. Unmittelbar danach genehmigte Herr Lai Xuan Mon die Tagesordnung der Pressekonferenz und bat den neuen Generalsekretär und Präsidenten To Lam, das Wort zu ergreifen.

Große Ehre und zugleich ruhmreiche Verantwortung gegenüber Partei, Staat und Volk

In seiner Rede an dieser Stelle erklärte der neue Generalsekretär und Präsident To Lam: „Genosse Generalsekretär Nguyen Phu Trong – ein außergewöhnlich hervorragender Führer, ein loyales Mitglied der Kommunistischen Partei mit großem Ansehen unserer Partei, unseres Staates und unseres Volkes, die Verkörperung aller Qualitäten, Talente, des Mutes und der Intelligenz der Generation vietnamesischer Führer in der Reformperiode, dessen Tod ein äußerst großer und unersetzlicher Verlust für unsere Partei, unsere Nation und unser Volk ist. In diesem Augenblick sind unsere gesamte Partei, unser gesamtes Volk, unsere gesamte Armee und unsere internationalen Freunde noch immer zutiefst bewegt und ihre unendliche Trauer um unseren außergewöhnlich hervorragenden Führer noch nicht überwunden. Als Reaktion auf die dringenden und regelmäßigen Anforderungen und Aufgaben der Partei und des Staates beim Aufbau und der Entwicklung des Landes und der Sorge um das Leben des Volkes haben das Politbüro und das Zentrale Exekutivkomitee jedoch die Politik beschlossen, die Führungspositionen der Partei und des Staates zu vervollkommnen, allen voran die Position des Generalsekretärs des Zentralen Exekutivkomitees der Partei.“
Tân Tổng Bí thư Tô Lâm chủ trì họp báo quốc tế- Ảnh 2.

Der neue Generalsekretär To Lam leitet die internationale Pressekonferenz – Foto: TIEN TIEN

Dies ist derzeit eine dringende Anforderung der Partei und des Landes, die Führungsrolle sicherzustellen und die Ziele des 13. Nationalen Parteitags erfolgreich umzusetzen. Parteitage auf allen Ebenen im Hinblick auf den 14. Nationalen Parteitag vorzubereiten. Eine solide Grundlage für die Erreichung der strategischen Ziele, nämlich den 100. Jahrestag der Gründung der Partei und der Demokratischen Republik Vietnam (jetzt Sozialistische Republik Vietnam), zu schaffen. Gleichzeitig muss die Vision für die Zukunft festgelegt werden, damit Vietnam Seite an Seite mit den Weltmächten steht und zu Frieden und Entwicklung in der Welt beiträgt. Die Halbzeitwahl des Generalsekretärs wird im Einklang mit der Parteisatzung, den Richtlinien für die Personalarbeit des 13. Zentralkomitees der Partei und den Parteivorschriften zur Personalarbeit durchgeführt. Dies ist keine neue Angelegenheit. In der Geschichte unserer Partei haben wir auch schon einmal den Genossen Truong Chinh und den Genossen Le Kha Phieu zum Generalsekretär gewählt. Die Vorbereitung und Einführung der Position des Generalsekretärs erfolgte streng und prinzipiell unter vollständiger Einhaltung der von der Partei vorgeschriebenen Standards, Titel und Verfahren. Um die Stabilität, das Erbe und die Weiterentwicklung der Erfahrungen und Errungenschaften von Generalsekretär Nguyen Phu Trong, früheren Führungskräften und den Zentralen Exekutivkomitees früherer Amtszeiten zu gewährleisten und die höchste Verantwortung für die gemeinsame Sache der Partei und des Landes zu tragen, diskutierten das Politbüro und das Zentrale Exekutivkomitee demokratisch, gründlich, zogen zahlreiche Aspekte in Betracht und zeigten ein hohes Maß an Einigkeit bei der Einführung und Wahl des Generalsekretärs des 13. Zentralen Exekutivkomitees der Partei. Da mir das Politbüro die Einführung, das Zentrale Exekutivkomitee die Wahl und die Verantwortung des Generalsekretärs anvertraut hat, bin ich mir zutiefst bewusst, dass dies eine große Ehre und zugleich eine ruhmreiche Verantwortung gegenüber Partei, Staat und Volk, gegenüber der Tradition unserer Vorfahren und der ruhmreichen Geschichte der jahrtausendealten Zivilisation der Nation, gegenüber Generationen früherer Führungskräfte und gegenüber den Anforderungen der erfolgreichen Umsetzung der Erneuerungspolitik und des Aufbaus des Sozialismus in unserem Land ist.

„Selbstständigkeit, Selbstvertrauen, Eigenständigkeit, Selbststärkung, Nationalstolz“

Als Generalsekretär werde ich gemeinsam mit dem Zentralkomitee der Partei, dem Politbüro und dem Sekretariat die ruhmreichen Traditionen und wertvollen Erfahrungen unserer Partei fortführen und fördern. Ich werde den Geist der „Selbstständigkeit, des Selbstvertrauens, der Eigenständigkeit, der Selbststärkung und des Nationalstolzes“ in höchstem Maße fördern. Ich werde die Solidarität und Einheit innerhalb der Partei und die große nationale Solidarität stärken. Ich werde Ideologie und Handeln, den Willen der Partei und die Herzen der Menschen miteinander verbinden. Ich werde danach streben, die Politik und Leitlinien der Partei erfolgreich umzusetzen, allen voran die Resolution des 13. Nationalen Delegiertenkongresses. Ich werde mich von ganzem Herzen, aufrichtig und hingebungsvoll für die Sache der ruhmreichen Kommunistischen Partei Vietnams einsetzen und Opfer bringen, für eine wohlhabende, demokratische, gerechte und zivilisierte Sozialistische Republik Vietnam und dafür, dass das vietnamesische Volk ein wohlhabendes und glückliches Leben hat. Den Marxismus-Leninismus, die Ho-Chi-Minh-Ideen, die Ziele der nationalen Unabhängigkeit, den Sozialismus und die Erneuerungspolitik der Partei entschlossen und kreativ anwenden und weiterentwickeln; die höchsten nationalen und ethnischen Interessen wahren; dem Vaterland und dem Volk von ganzem Herzen dienen, das Glück des Volkes als Freude und Lebensinhalt betrachten; sich voll und ganz um das Leben des Volkes kümmern. Die sozioökonomische Entwicklung steht im Mittelpunkt, der Parteiaufbau ist der Schlüssel, die kulturelle Entwicklung ist die geistige Grundlage, die Gewährleistung der Landesverteidigung und -sicherheit ist unerlässlich und regelmäßig; die nationale Stärke mit der Stärke der Zeit verbinden, die innere Stärke maximieren und die äußere Stärke nutzen, wobei die inneren Ressourcen und die menschlichen Ressourcen am wichtigsten sind.
Tân Tổng Bí thư Tô Lâm chủ trì họp báo quốc tế- Ảnh 3.

Überblick über die Pressekonferenz - Foto: TIEN TIEN

Führen Sie die gesamte Partei, das gesamte Volk und die gesamte Armee weiterhin dazu an, die wichtigsten Leitlinien und strategischen Durchbrüche des 13. Nationalen Parteitags mit sechs Schwerpunkten entschlossen und effektiv umzusetzen: Wahrung der Unabhängigkeit und Eigenständigkeit; Stärkung des nationalen Verteidigungs- und Sicherheitspotenzials; entschlossener und beharrlicher Schutz der Unabhängigkeit, Souveränität , Einheit, territorialen Integrität sowie des See-, Insel- und Luftraums des Vaterlandes. Verfolgen Sie beharrlich eine unabhängige, eigenständige, multilaterale und diversifizierte Außenpolitik und verstärken Sie ständig den Beitrag Vietnams zu Frieden und Entwicklung in der Region und der Welt. Fördern Sie die Stärke der großen nationalen Einheit beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes. Halten Sie die Haltung, den Standpunkt und die Praxis von „Der Mensch ist die Wurzel“ fest, „Der Mensch ist das Subjekt, der Mittelpunkt des Innovationsprozesses“, um sicherzustellen, dass alle Menschen die Früchte von Innovation und Entwicklung genießen, glücklich in einem sicheren Umfeld leben und niemanden zurücklassen. Konzentrieren Sie sich auf den Aufbau einer wirklich sauberen und starken Partei; bekämpfen Sie Korruption und Negativität entschlossen und beharrlich, stellen Sie ein Kontingent von Kadern und Parteimitgliedern mit ausreichenden Qualitäten, Fähigkeiten und Prestige auf, die der Aufgabe gewachsen sind und dem Vaterland und dem Volk von ganzem Herzen dienen. Fördern Sie weiterhin die sozioökonomische Entwicklung, festigen Sie das nationale Potenzial; fördern Sie Investitionen, Produktion und Wirtschaft nachdrücklich; mobilisieren Sie maximale gesellschaftliche Ressourcen für die nachhaltige nationale Entwicklung, den Umweltschutz und die Anpassung an den Klimawandel. Wecken Sie Geist, Willen und Entschlossenheit, fördern Sie die Werte der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen sozialistischen Volkes auf höchstem Niveau beim Aufbau eines reichen, starken, demokratischen, gerechten und zivilisierten Vietnams. Minh. Priorisieren Sie die effektive und qualitativ hochwertige Bearbeitung von Dokumenten und die Vorbereitungsarbeiten für Parteitage auf allen Ebenen für die erfolgreiche Organisation des 14. Nationalen Parteitag. Wir geloben, die große Sache von Präsident Ho Chi Minh treu fortzuführen, seine edlen Ideale und das Erbe früherer Führungsgenerationen, einschließlich des verstorbenen Generalsekretärs Nguyen Phu Trong, weiter zu verwirklichen und gemeinsam mit der gesamten Partei, dem gesamten Volk und der gesamten Armee ständig nach neuen Entwicklungswundern zu streben, die Lehren des großen Präsidenten Ho Chi Minh und die Bestrebungen der gesamten Nation erfolgreich umzusetzen. „Unsere gesamte Partei und unser gesamtes Volk vereinen sich im Streben nach einem friedlichen, vereinten, unabhängigen, demokratischen und prosperierenden Vietnam und leisten einen würdigen Beitrag zur weltweiten revolutionären Sache.“ Wir sind fest davon überzeugt, dass wir mit einer korrekten und gesetzestreuen politischen Linie, die stets den Dienst am Volk als Ziel hat, im Interesse der Arbeiterklasse, der Werktätigen und der gesamten Nation für das Ziel der nationalen Unabhängigkeit und des Sozialismus handeln werden. Mit dem Vertrauen des Volkes und der Unterstützung internationaler Freunde wird unsere Partei ihre guten Traditionen bewahren, immer stärker werden und für immer mit der Nation bestehen und sich in die Herzen der Menschen einprägen. Liebe Genossen, zusätzlich zu den großen Errungenschaften Trotz der Ergebnisse, die unser Land heute erzielt hat, stehen wir auch vor großen Schwierigkeiten und Herausforderungen und die Weltlage ist äußerst kompliziert.
Quang cảnh họp báo - Ảnh: TIẾN TIẾN

Szene der Pressekonferenz – Foto: TIEN TIEN

Der 14. Nationale Parteitag steht vor der Tür und es sind noch viele Aufgaben zu erledigen. Das Zentrale Exekutivkomitee hat mir heute eine sehr wichtige Verantwortung anvertraut. Ich hoffe, auch weiterhin wertvolle Unterstützung von Revolutionsveteranen, Anführern, Parteiführern, dem Staat, der Vaterländischen Front und Organisationen, Agenturen, Abteilungen, Zweigstellen, Orten, Sektoren, Landsleuten, Soldaten im ganzen Land, Vietnamesen im Ausland und internationalen Freunden und Partnern zu erhalten, um mir dabei zu helfen, die mir übertragenen Aufgaben erfolgreich zu erfüllen. Abschließend möchte ich noch einmal meine aufrichtige und tiefe Dankbarkeit für das Vertrauen ausdrücken, das die Partei, der Staat und das Volk bei dieser wichtigen Verantwortung in mich gesetzt haben. Ich wünsche Ihnen allen Gesundheit, Glück und Erfolg. Unmittelbar nach der Rede des Generalsekretärs stellten in- und ausländische Reporter Generalsekretär und Präsident To Lam Fragen.

Einigkeit ist unsere Stärke

Auf die Frage eines VNA-Reporters, was er von diesem wichtigen Ereignis halten solle, erklärte Generalsekretär und Präsident To Lam, er sei sehr bewegt von den Glückwünschen, den Sympathiebekundungen und den Aufgabenübergaben und dankte den Genossen, Landsleuten und internationalen Freunden aufrichtig für ihre Anteilnahme. Er betonte, dass ihm die Wahl zum Generalsekretär des Zentralkomitees der Partei eine große Verantwortung gegenüber der Partei, dem Volk, unserem widerstandsfähigen und unbezwingbaren Land mit seiner jahrtausendealten Geschichte und den wunderbaren Errungenschaften unserer Partei in den letzten 94 Jahren bedeute. Sie werde der gesamten Partei, der gesamten Armee und dem gesamten Volk helfen, das Vertrauen und die Erwartungen der Kader, Parteimitglieder und des Volkes für eine starke Entwicklung des Landes in der kommenden Zeit zu gewinnen. Wir haben zwei Drittel des Weges zurückgelegt, um die Aufgaben der Resolution des 13. Nationalen Parteitags umzusetzen, und das vor dem Hintergrund der sich schnell und kompliziert entwickelnden weltweiten und regionalen Lage, die mit zahlreichen Schwierigkeiten und Herausforderungen verbunden ist. Die Aufgaben sind zahlreich und sehr komplex und erfordern große Anstrengungen, nationale Solidarität und Einheit innerhalb der gesamten Partei, der Armee und des Volkes, um die gesetzten Ziele und Aufgaben erfolgreich zu erfüllen. „Vielleicht gibt es nichts Besseres als Solidarität und Einheit. Solidarität und Einheit sind unsere Stärke. Wir sind sehr froh, dass die Solidarität und Einheit innerhalb der Partei, des Politbüros und des Zentralen Exekutivkomitees verbreitet, weiter gefördert und so gut geweckt wurden. Dies ist die Stärke unserer Partei und unseres Landes, die viele Schwierigkeiten und Herausforderungen überwinden und die von unserer Partei gesetzten Siege und Ziele erreichen kann. Die zukünftige Entwicklung unseres Landes wird sicherlich rosig sein, wenn wir dem von unserer Partei eingeschlagenen Weg folgen“, betonte Generalsekretär To Lam weiter.

Den Kampf gegen Korruption und Negativität kontinuierlich verstärken, ohne Pause, ohne verbotene Bereiche, ohne Ausnahmen

Auf Fragen der Presse zum Kampf gegen Korruption und Negativität erklärte Generalsekretär und Präsident To Lam, dass die Öffentlichkeit darauf warte, insbesondere nachdem die Parteikampagne gegen Korruption und Negativität gestartet und von Generalsekretär Nguyen Phu Trong eingeleitet wurde. Wird der Kampf gegen Korruption und Negativität fortgesetzt oder angepasst, Herr Generalsekretär? Generalsekretär und Präsident To Lam bekräftigte, dass der Aufbau und die Sanierung der Partei sowie der Kampf gegen Korruption und Negativität auch in Zukunft mit den gleichen Zielen, Standpunkten, Mottos und Lösungen wie in der Vergangenheit energisch weitergeführt werden. Insbesondere werden wir den Kampf gegen Korruption und Negativität nach dem Motto „ununterbrochen, ohne Pause, ohne Sperrgebiete, ohne Ausnahmen, unabhängig von der Person, bei der Bearbeitung eines Falles“ vorantreiben – und die gesamte Region, das gesamte Feld warnen. Der Schwerpunkt soll auf der Prävention und Bekämpfung von Korruption und Negativität vor allem in den zuständigen Behörden liegen. Kleinkorruption soll mit vielfältigen Lösungen zurückgedrängt werden. Der Kampf gegen Korruption und Negativität außerhalb des staatlichen Sektors soll ausgeweitet und zur Säuberung der Partei und des Staatsapparats beigetragen werden. Das Vertrauen der Parteimitglieder, Kader, der Bevölkerung und der internationalen Öffentlichkeit in unsere jüngste Arbeit zur Korruptionsbekämpfung hat Konsens, Unterstützung und Vertrauen in die Partei und ihre Mitglieder geschaffen. „Ich habe auch gesagt, dass es vereinzelt noch Zweifel an der Korruptionsbekämpfung gibt, aber es herrscht eindeutig ein hohes Maß an Einigkeit“, betonte der Generalsekretär. Er betonte, dass das Zentralkomitee in letzter Zeit den Richtlinien und Anweisungen der Partei vertraut und sich auf sie verlassen habe, dass die Einheit innerhalb des Zentralkomitees sowie das Ansehen und Vertrauen der Führung und der Behörden großes Vertrauen genieße. Daher sei diese Arbeit wohl drastisch und gründlich, um diesen internen Eindringling zu besiegen. Im Zusammenhang mit der Korruptionsbekämpfung erklärte der Generalsekretär, dass wir die Reform der Verwaltungsverfahren fortsetzen und den Abbau von Schwierigkeiten, Institutionen und Vorschriften weiter vorantreiben werden, um eine neue Atmosphäre, Dynamik und Raum für sozioökonomische Entwicklung zu schaffen. Ich bekräftigte auch die Tradition, den Kampf gegen Korruption fortzusetzen. Der Generalsekretär teilte mit, dass er sich persönlich glücklich schätzen konnte, während seiner Zeit als Minister für öffentliche Sicherheit auch stellvertretender Leiter des Zentralen Lenkungsausschusses für Korruptionsbekämpfung gewesen zu sein und diese Arbeit direkt geleitet zu haben. „Mit dem Vertrauen der Partei und des Volkes wurde ich nun zum Generalsekretär der Partei gewählt und gleichzeitig mit der wichtigen Aufgabe betraut, den Zentralen Lenkungsausschuss für Korruptionsbekämpfung und negative Maßnahmen zu leiten. Ich bin überzeugt, dass wir diese Arbeit weiter vorantreiben werden. Ich freue mich auf den Konsens und die Unterstützung der Genossen, des gesamten politischen Systems, insbesondere der Aufsicht des Volkes, auf den Konsens und die Unterstützung des Volkes für diese Arbeit. Dann werden wir erfolgreich sein“, bekräftigte der Generalsekretär. Tuoi Tre Online aktualisiert...

Tuoitre.vn

Quelle: https://tuoitre.vn/tan-tong-bi-thu-to-lam-chu-tri-hop-bao-20240803092838586.htm

Kommentar (0)

Simple Empty
No data
Die Kehrtwende der einzigen Studentin, die direkt an der Ho Chi Minh City University of Medicine and Pharmacy zugelassen wurde
Wie funktioniert künstliche Intelligenz?
Ho-Chi-Minh-Stadt – die Form einer modernen „Superstadt“
Eine Reihe von Veranstaltungen verspricht, Binh Dinhs Image weithin bekannt zu machen
Intime und einfache Momente von Generalsekretär Nguyen Phu Trong
Feierliche Flaggenhissung zum 57. Jahrestag der Gründung der ASEAN
Junge Menschen konkurrieren um den Check-in im Herbst in Hanoi bei 38 Grad Celsius
Traumbach im verlassenen Herbstwald
Der Trend, jedes Dach in eine vietnamesische Flagge zu verwandeln, sorgt im Internet für Aufsehen.
Sanfter Herbst in der Bucht von Van Phong

Erbe

Figur

Unternehmen

No videos available

Nachricht

Politische Aktivitäten

Reiseziele