Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Anweisungen zum Umgang mit Vermögenswerten und Arbeitszentralen von Agenturen und Organisationen in Verwaltungseinheiten

Việt NamViệt Nam20/12/2023

Mit der Mitteilung des Finanzministeriums zur Stärkung der Vermögensverwaltung wurden die Sitze der Agenturen und Organisationen in Verwaltungseinheiten für den Zeitraum 2029–2021 und die Richtung 2023–2030 geregelt. Dementsprechend gilt dies für Agenturen, Organisationen und Einheiten im Bereich der Neuordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2030.
Beschleunigen Sie die Einreichung des Gesamtplans für die Anordnung der lokalen Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene bei den zuständigen Behörden zur Genehmigung. Auf der Grundlage des Gesamtplans für die Anordnung der lokalen Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene erstellt das Volkskomitee der Provinz eine Liste und schlägt einen Plan für die Verwaltung der Sitze und des öffentlichen Vermögens der ihm unterstellten Agenturen, Organisationen und Einheiten in den zu ordnenden Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene vor. Die Erstellung der Liste und des vorgeschlagenen Verwaltungsplans müssen gleichzeitig mit der Entwicklung des Projekts für die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene erfolgen und in das Projekt aufgenommen werden, um es den zuständigen Behörden zur Genehmigung vorzulegen.

Überprüfen Sie den Umgang mit Vermögenswerten und Büros von Agenturen und Organisationen in Verwaltungseinheiten, die im Zeitraum 2019–2021 umstrukturiert wurden.

Das Volkskomitee der Provinz ist dafür verantwortlich, das Ministerium und die Zentralbehörden unverzüglich über den Masterplan für die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene sowie über das Projekt für die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene zu informieren, damit das Ministerium und die Zentralbehörden eine Liste und einen Plan für die Neuanordnung und Handhabung der von ihnen verwalteten Hauptquartiere und öffentlichen Vermögenswerte erstellen können. Während sie auf die Genehmigung des Projekts zur Neuordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene durch die zuständige Behörde warten, sollen die Ministerien, Zentralbehörden und Volkskomitees der Provinzen die für die Verwaltung öffentlichen Vermögens zuständigen Behörden und die ihnen unterstellten Behörden, Organisationen und Einheiten anweisen, die Schritte im Prozess der Neuordnung von Häusern und Grundstücken (Erklärung und Berichterstattung, Synthese von Plänen, Überprüfung des aktuellen Status der Haus- und Landnutzung; Entwicklung eines Plans zur Verwaltung von Häusern und Grundstücken) proaktiv und unverzüglich umzusetzen, sodass die Ministerien, Zentralbehörden und Volkskomitees der Provinzen unmittelbar nach der Genehmigung des Projekts zur Neuordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene durch die zuständige Behörde den Verwaltungsplan genehmigen oder ihn gemäß den Vorschriften der zuständigen Behörde zur Genehmigung vorlegen. Überprüfen Sie die Genehmigung und Umsetzung von Investitionsprojekten für Neubauten, Reparaturen, Renovierungen und Modernisierungen von Verwaltungssitzen in Verwaltungseinheiten, die voraussichtlich mit anderen Verwaltungseinheiten zusammengelegt oder in diese integriert werden, und ziehen Sie eine vorübergehende Aussetzung in Erwägung. Stellen Sie dabei Sparsamkeit und Abfallvermeidung gemäß der Anweisung des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung in der Mitteilung Nr. 2646/TB-TTKQH des Generalsekretärs der Nationalversammlung vom 19. Juli 2023 sicher. Ministerien, Zentralbehörden und Volkskomitees der Provinzen sollen die Umsetzung von Plänen zur Neuordnung und Handhabung der Hauptquartiere und des öffentlichen Vermögens von Behörden und Organisationen in Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene innerhalb der Frist anleiten und dabei Öffentlichkeit und Transparenz gewährleisten sowie Verlust und Verschwendung gemäß der Anweisung des Premierministers im Amtlichen Erlass Nr. 771/CD-TTg vom 29. August 2023 vermeiden. Bei der Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene sollen die Verantwortlichkeiten von Kollektiven und Einzelpersonen streng gehandhabt werden, die bei der Erklärung, Berichterstattung, Zusammenfassung, Ausarbeitung eines Handhabungsplans und der Organisation der Umsetzung des Handhabungsplans für das Vermögen und die Arbeitshauptquartiere von Behörden und Organisationen nicht oder nur langsam vorgehen.

Tung Vu


Kommentar (0)

Simple Empty
No data
Patriotismus auf junge Art
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt