Die Grundsteinlegungszeremonie fand auf Ministerebene unter Teilnahme von Vertretern des vietnamesischen Bauministeriums und des chinesischen Verkehrsministeriums statt. Staats- und Regierungschefs der Provinzen Lao Cai (Vietnam) und Yunnan (China) sowie Vertreter der entsprechenden Abteilungen und Zweigstellen.
![]() |
![]() |
Delegierte, die an der Zeremonie teilnehmen |
Das Straßenbrückenprojekt über den Roten Fluss an der Grenze zwischen Bat Xat (Vietnam) und Ba Sai (China) ist ein wichtiges Projekt mit einer Gesamtinvestition von 1.500 Milliarden VND.
Die Baustelle für die Brücke befindet sich am Grenzübergang Ban Vuoc, Bezirk Bat Xat, Provinz Lao Cai, etwa 700 m flussabwärts von Meilenstein 97 (2) des Roten Flusses. Dies ist die vierte Brücke, die in der Wirtschaftszone am Grenzübergang Lao Cai gebaut wurde (Ho-Kieu-Brücke I, II, Kim-Thanh-Brücke).
Spatenstich für den Bau einer Straßenbrücke über den Roten Fluss im Grenzgebiet Bat Xat (Vietnam) – Ba Sai (China). |
Der Bau der Straßenbrücke begann als Ergebnis der Umsetzung des Abkommens zwischen der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam und der Regierung der Volksrepublik China über den gemeinsamen Bau einer Straßenbrücke über den Roten Fluss im Grenzgebiet von Bat Xat, Provinz Lao Cai (Vietnam) – Ba Sai, Provinz Yunnan (China), Provinz Lao Cai (Vietnam) und Provinz Yunnan (China).
![]() |
Herr Hoang Quoc Khanh, ständiger stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees der Provinz Lao Cai, hielt die Eröffnungsrede bei der Zeremonie. |
Bei der Eröffnungszeremonie bekräftigte Hoang Quoc Khanh, ständiger stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees der Provinz Lao Cai, folgendes: Die Behörden von Lao Cai haben entschieden, dass die Investition in den Bau dieser Brücke sehr wichtig und notwendig ist, nicht nur um die Verkehrsinfrastruktur zwischen den beiden Ländern zu verbinden, sondern auch um die Rolle des Handelstors der Provinz Lao Cai auf dem Wirtschaftskorridor Kunming – Lao Cai – Hanoi – Hai Phong – Quang Ninh zu bekräftigen. Wirtschafts- und Handelszentrum zwischen Vietnam und den ASEAN-Ländern sowie Südwestchina. Wenn die Brücke fertiggestellt ist, wird sie zur Entwicklung von Lao Cai beitragen und die Stadt zu einem würdigen „Wachstumspol“ der nördlichen Mittel- und Bergregion machen sowie eine „Brücke“, die Vietnam mit der riesigen Region im Südwesten – China – verbindet. Impulse für die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung zwischen den Provinzen Lao Cai und Yunnan sowie zwischen Vietnam und China schaffen.
![]() |
Stellvertretender Bauminister Le Anh Tuan spricht bei der Zeremonie |
In seiner Rede bei der Zeremonie betonte der stellvertretende Bauminister Le Anh Tuan: „Die Straßenbrücke über den Roten Fluss im Grenzgebiet von Bat Xat, Provinz Lao Cai (Vietnam) – Ba Sai, Provinz Yunnan (China) ist ein Schlüsselprojekt nicht nur der Provinzen Lao Cai, Vietnam und Yunnan, China, sondern auch beider Länder und zeigt die enge Zusammenarbeit, langjährige Freundschaft und Entschlossenheit, eine nachhaltige Wirtschaft und einen nachhaltigen Handel zwischen Vietnam und China zu entwickeln.“
![]() |
![]() |
Panoramablick auf das Baustellengebiet der Straßenbrücke über den Roten Fluss im Grenzgebiet von Bat Xat, Provinz Lao Cai (Vietnam) – Ba Sai, Provinz Yunnan (China) |
Dieses Projekt ist ein Beleg für die Bemühungen sowohl Vietnams als auch Chinas, die gemeinsame Auffassung der führenden Politiker beider Länder in der Gemeinsamen Erklärung Vietnams und Chinas zur „Zusammenarbeit beim Aufbau von Infrastruktur und Verkehrsanbindung, zur beschleunigten Förderung der Infrastrukturanbindung an die Grenzen“ umzusetzen, sowie für die Entschlossenheit der vietnamesischen und chinesischen Regierungen, das Verkehrsinfrastruktursystem im Grenzgebiet zu entwickeln und so eine Region mit nachhaltiger Entwicklung, Frieden und Wohlstand zu schaffen.
![]() |
Delegierte geben den Spatenstich |
Vizeminister Le Anh Tuan sagte, das vietnamesische Bauministerium werde sich eng mit den zuständigen Behörden der Provinz Lao Cai und den zuständigen Behörden Chinas abstimmen, um sicherzustellen, dass das Projekt termingerecht umgesetzt, gebaut und in Betrieb genommen werde und dabei die höchsten technischen und qualitativen Standards erfülle.
![]() |
Delegierte führen auf der Baustelle den ersten Spatenstich durch. |
Die Straßenbrücke liegt nicht nur an einer wichtigen Verkehrsroute und trägt so zur Verkürzung der Reisedistanz zwischen den beiden Orten bei, sondern soll auch zur Förderung von Handel und Tourismus beitragen, Möglichkeiten für eine umfassende Entwicklung schaffen, das Leben der Menschen auf beiden Seiten der Grenze verbessern und die langjährige Freundschaft zwischen Vietnam und China stärken.
![]() |
![]() |
Die Delegierten besichtigten den Entwurf der Straßenbrücke über den Roten Fluss an der Grenze zwischen Bat Xat (Vietnam) und Ba Sai (China). |
Wir sind überzeugt, dass das Projekt mit der Entschlossenheit der Provinz Lao Cai, der engen Abstimmung zwischen den Behörden Vietnams und Chinas und der Unterstützung der Bevölkerung beider Seiten planmäßig abgeschlossen und bald in Betrieb genommen werden kann und so der sozioökonomischen Entwicklung dient.
Das Projekt der Straßenbrücke über den Roten Fluss an der Grenze zwischen Bat Xat (Vietnam) und Ba Sai (China) hat folgenden Umfang und folgendes Hauptdesign:
Die Hauptbrücke über den Red River ist eine Schrägseilbrücke mit niedrigem Turm, einer Spannweite von 3 Feldern und einer Länge von 230 m. Im Freivorbauverfahren konstruierte Spannbetonträger kombiniert mit fächerförmigen Schrägseilkonstruktionen, der Turmpfeiler ist 20 m über dem Brückendeck hoch; Brückenbreite 35,3m (inkl. Turmbreite).
Jede Seite wird in den Bau der Hälfte der 115 m langen Hauptbrücke investieren. Die 40 m lange Brücke und Zufahrtsstraße auf der vietnamesischen Seite besteht aus Spannbetonhohlkästen; Brückenkopfstraße, Länge 232 m, Straßenbettbreite 35 m, Straßenoberflächenbreite 25 m; Die gesamten Investitionskosten für Vietnam betragen etwa 282 Milliarden VND.
Quelle: https://baophapluat.vn/khoi-cong-xay-dung-cau-duong-bo-1500-ty-dong-bac-qua-song-hong-noi-viet-nam-voi-trung-quoc-post543991.html
Kommentar (0)