Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Einheit – Innovation – Handeln: Ziele in Taten umsetzen, um dem Land nachhaltige Entwicklung und Wohlstand zu bringen

(Chinhphu.vn) – Im Geiste von „Einheit – Innovation – Handeln“ ist Vizepremierminister Ho Duc Phoc davon überzeugt, dass die vietnamesische Geschäftswelt mit der Regierung zusammenarbeiten wird, um ihre Ziele in die Tat umzusetzen und Vietnam zu einem Land nachhaltiger Entwicklung und Wohlstands zu machen.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ22/08/2025

Đồng lòng - Đổi mới - Hành động, biến khát vọng thành hành động đưa đất nước phát triển bền vững, thịnh vượng- Ảnh 1.

Der stellvertretende Premierminister Ho Duc Phoc überreichte einen wunderschönen Blumenkorb, um zum 15. Jahrestag der Gründung und des Betriebs des VBCSD zu gratulieren.

VCSF – der führende Kanal für den politischen Dialog zwischen der Regierung und der Geschäftswelt

Am 22. August nahm der stellvertretende Premierminister Ho Duc Phoc am Wirtschaftsforum teil und hielt dort eine Rede. Das 12. Vietnam Sustainable Development Forum (VCSF) mit dem Thema „Nachhaltige Entwicklung im neuen Zeitalter: Ziele in Taten umsetzen“.

In seiner Rede auf dem Forum betonte der stellvertretende Premierminister Ho Duc Phoc, Vorsitzender des Nationalen Rates für nachhaltige Entwicklung, dass sich das Forum nach über einem Jahrzehnt der Organisation zum führenden politischen Dialogkanal zwischen Regierung und Geschäftswelt entwickelt habe, wo wichtige Initiativen und Empfehlungen zur nachhaltigen Entwicklung von Ministerien und Zweigstellen in konkrete Richtlinien und Aktionsprogramme institutionalisiert worden seien.

Laut dem stellvertretenden Premierminister ist das Thema des diesjährigen Forums „Nachhaltige Entwicklung im neuen Zeitalter: Ziele in die Tat umsetzen“ ein positiver und starker Aufruf, der die Führungsstärke von Generalsekretär To Lam deutlich zeigt, das Land in ein neues Zeitalter zu führen – das Zeitalter des nationalen Wachstums.

Um dieses Ziel zu erreichen, erließ das Politbüro vier wichtige Resolutionen, darunter: Resolution Nr. 57-NQ/TW zu Durchbrüchen in der wissenschaftlichen und technologischen Entwicklung, Innovation und nationaler digitaler Transformation; Resolution Nr. 59-NQ/TW zur internationalen Integration in der neuen Situation; Resolution Nr. 66-NQ/TW zu Innovationen bei der Gesetzgebung und -durchsetzung; Resolution Nr. 68-NQ/TW zur privaten Wirtschaftsentwicklung.

Diese vier Resolutionen sind „vier Leuchtfeuer“, die den neuen Weg, das neue Umfeld und die treibende Kraft zur Erreichung der Ziele der neuen Ära skizzieren.

Auf dem Weg zu diesem Ziel werden der private Wirtschaftssektor, insbesondere Unternehmen und das nachhaltige Entwicklungsdenken, eine zentrale Rolle spielen. Sie werden die treibende Kraft sein, Politik und Richtlinien in Produkte umsetzen, die Technologie beherrschen, hochwertige Arbeitsplätze schaffen und Werte in der Gesellschaft verbreiten.

Der stellvertretende Premierminister hofft, dass das heutige Forum ein Ort sein wird, an dem Informationen gesammelt und Verantwortung übernommen wird und konkrete Maßnahmen für eine grüne und nachhaltige Zukunft des Landes ergriffen werden.

Đồng lòng - Đổi mới - Hành động, biến khát vọng thành hành động đưa đất nước phát triển bền vững, thịnh vượng- Ảnh 2.

Vizepremierminister Ho Duc Phoc: Die vier Säulenresolutionen sind „vier Scheinwerfer“, die die neue Richtung, das Umfeld und die Motivation zur Erreichung der Ziele der neuen Ära umreißen.

Vietnam ist in der Region ein Lichtblick für nachhaltige Entwicklung.

Der stellvertretende Premierminister sagte, dass die vietnamesische Wirtschaft in der Amtszeit 2020–2025 kontinuierlich mit zahlreichen Schwierigkeiten, Herausforderungen und beispiellosen Schwankungen konfrontiert gewesen sei. Unter der Führung des Politbüros, des Zentralen Exekutivkomitees und der Regierung habe die vietnamesische Wirtschaft diese Schwierigkeiten und Herausforderungen jedoch schrittweise überwunden und die Ziele erreicht und übertroffen, wobei jedes Jahr stets bessere Ergebnisse als im Vorjahr erzielt wurden.

Dementsprechend zählt Vietnams Wirtschaftswachstum zu den höchsten der Welt; die Haushaltseinnahmen übertreffen kontinuierlich die Schätzungen; Import und Export nehmen stark zu; der Handelsüberschuss ist groß; die Staatsverschuldung geht zurück; die wichtigsten Wirtschaftsbilanzen werden aufrechterhalten.

Insbesondere wird das BIP im Jahr 2024 7,09 % erreichen und in den ersten sechs Monaten des Jahres 2025 weiterhin um 7,52 % wachsen, der Verbraucherpreisindex (VPI) wird im Jahr 2024 3,63 % erreichen; die Staatseinnahmen werden 2.043 Billionen VND erreichen; der Import-Export-Umsatz wird einen Rekordwert von 786,29 Milliarden USD erreichen, ein Plus von 15,4 %, der Handelsüberschuss wird 24,77 Milliarden USD betragen; die öffentliche Verschuldung wird 36 % betragen, das Haushaltsdefizit wird mit 3,6 % des BIP niedrig sein.

Der stellvertretende Ministerpräsident betonte: „Nachdem wir eine Zeit vieler Schwierigkeiten und Herausforderungen durchlebt haben, erkennen wir zunehmend die wichtige Rolle der Stabilität und einer starken nationalen Finanzbasis. Dies spiegelt sich nicht nur in der Aufrechterhaltung der nachhaltigen Entwicklung der Wirtschaft wider, sondern auch in der Sicherung der Langlebigkeit und des Wohlstands jedes Landes und jedes Unternehmens.“

Der stellvertretende Premierminister sagte: „International besteht die Gefahr, dass bei den „Zielen für nachhaltige Entwicklung (SDGs)“ bis 2030 keine Fortschritte erzielt werden. Bislang wurden 48 % der Ziele nicht erreicht, davon 31 % mit nur geringen Fortschritten und 17 % ohne Fortschritte. Besonders besorgniserregend ist, dass 18 % der Ziele unter dem Basiswert von 2015 liegen. Die Lücke zur Erreichung der Agenda 2030 ist also enorm und erfordert außerordentliche Anstrengungen aller Länder.“

Vietnam hat jedoch viele bemerkenswerte Ergebnisse erzielt und gilt in Bezug auf nachhaltige Entwicklung als Lichtblick in der Region . Vietnams SDG-Score stieg von 57,6 Punkten im Jahr 2016 auf 73,4 Punkte im Jahr 2025, was einem Anstieg von rund 27,4 % in fast einem Jahrzehnt entspricht. Vietnam belegt derzeit in Bezug auf die SDG den zweiten Platz in der ASEAN, knapp hinter Thailand (Platz 43).

Vietnam behält seine traditionellen Stärken im Rahmen der 17 SDG-Ziele, wie beispielsweise die Armutsbekämpfung, bei. Gleichzeitig konnte der Indikator „Saubere Energie und Bezahlbarkeit“ deutlich verbessert werden. Insbesondere der Indikator „Wirtschaftswachstum und Beschäftigung“ stieg deutlich von 75,82 Punkten auf 80,38 Punkte und überschritt damit erstmals die 80-Punkte-Marke. Dies verdeutlicht die Bemühungen der gesamten Partei, Regierung, Bevölkerung und Wirtschaft, sich nach der COVID-19-Pandemie zu erholen.

Đồng lòng - Đổi mới - Hành động, biến khát vọng thành hành động đưa đất nước phát triển bền vững, thịnh vượng- Ảnh 3.

Der stellvertretende Premierminister Ho Duc Phoc rief die vietnamesische Geschäftswelt dazu auf, auf dem Weg der Entwicklung und des Aufbaus nachhaltiger Werte proaktiv, mutig und bahnbrechend zu sein.

Vietnamesische Unternehmen: proaktiv, mutig, wegweisend auf dem Weg der Entwicklung und des Aufbaus nachhaltiger Werte

Der stellvertretende Premierminister betonte, dass das Thema des VCSF 2025 – „ Nachhaltige Entwicklung im neuen Zeitalter: Ziele in die Tat umsetzen “ – sowohl eine Mahnung als auch ein Aufruf sei. Ziele werden erst dann sinnvoll, wenn sie in konkrete Maßnahmen umgesetzt werden, mit klaren Strategien, starken Verpflichtungen und praktischen Schritten.

Um den Zielen Taten folgen zu lassen, rief der stellvertretende Premierminister Ho Duc Phoc die vietnamesische Geschäftswelt dazu auf, auf dem Weg der Entwicklung und des Aufbaus nachhaltiger Werte proaktiv, mutig und bahnbrechend zu sein.

Angesichts der sich rasch verändernden Welt können vietnamesische Unternehmen nicht länger tatenlos zusehen und nicht länger zögern, sondern müssen sich schnell und direkt an diesem Transformationsprozess beteiligen.

Zunächst einmal müssen Unternehmen Innovationen fördern, Spitzentechnologien, digitale Technologien und künstliche Intelligenz einsetzen, massiv in die Entwicklung von Kerntechnologien investieren und Technologien in eine grüne und nachhaltige Richtung entwickeln, um stärker an der globalen Wertschöpfungskette teilhaben zu können, in der zunehmend strenge „grüne“ Standards angewendet werden.

Darüber hinaus muss eine nachhaltige Entwicklung mit sozialer Verantwortung, Umweltschutz und effektiver Regierungsführung einhergehen und so das Vertrauen inländischer und internationaler Investoren, Partner und Verbraucher stärken.

Gleichzeitig ist es notwendig, das Kreislaufwirtschaftsmodell und eine gerechte Energiewende stark zu fördern und so zur Erfüllung der Verpflichtung Vietnams auf der COP26 beizutragen, bis 2050 Netto-Null-Emissionen zu erreichen.

Finale, Unternehmen müssen Freihandelsabkommen der neuen Generation effektiver nutzen und neben großen und traditionellen Märkten schnell in neue Märkte expandieren.

Der stellvertretende Premierminister betonte, dass Vietnam allein keinen Erfolg haben könne, und rief Entwicklungspartner, internationale Organisationen und die internationale Geschäftswelt dazu auf, Vietnam weiterhin beim Erfahrungsaustausch, Technologietransfer, der Ausweitung der technischen Unterstützung und der Schaffung von Bedingungen für einen fairen Zugang zu Finanzmitteln zu angemessenen Kosten zu begleiten.

Vietnam ist entschlossen, weiterhin ein zuverlässiger Partner und verantwortungsvolles Mitglied der internationalen Gemeinschaft zu sein. Es ist bereit, ein günstiges, transparentes und stabiles Umfeld zu schaffen, ohne Diskriminierung zwischen ausländischen und inländischen Investoren.

Đồng lòng - Đổi mới - Hành động, biến khát vọng thành hành động đưa đất nước phát triển bền vững, thịnh vượng- Ảnh 4.

Der VCCI-Vorsitzende Pham Tan Cong hielt die Eröffnungsrede des Forums.

Verwirklichen Sie Ihre Ziele und machen Sie Vietnam zu einem wohlhabenden und nachhaltig entwickelten Land.

Um eine solide Grundlage für den Transformationsprozess in eine neue Ära zu schaffen, bekräftigt die vietnamesische Regierung:

Erstens werden wir die Institutionen, die Politik und einen günstigen und transparenten Rechtsrahmen weiter verbessern und uns dabei auf die Reform der Verwaltungsverfahren und die Digitalisierung öffentlicher Dienste konzentrieren, um die legitimen Rechte von Investoren und Unternehmen zu gewährleisten.

Montag, Der Schwerpunkt liegt auf Investitionen in moderne, synchrone und nachhaltige Infrastruktur. Insbesondere Verkehrsinfrastruktur, Energieinfrastruktur, digitale und Telekommunikationsinfrastruktur, Logistikinfrastruktur sowie grüne, nachhaltige und umweltfreundliche Industrie.

Drittens wird die Regierung die Entwicklung von Finanzinstrumenten wie grünen Krediten, grünen Anleihen und grünen Investmentfonds fördern, um die Kapitalbeschaffung für nachhaltige Entwicklungsprojekte wirksam zu unterstützen.

Viertens wird die Regierung verstärkt soziale und internationale Ressourcen mobilisieren, um Unternehmen bei technologischen Innovationen, der Verbesserung der Arbeitsqualifikationen und dem Technologietransfer zu unterstützen. Die Regierung ist entschlossen, Unternehmen in jedem Schritt des Transformationsprozesses zu begleiten.

Mit Entschlossenheit und politischem Engagement strebt Vietnam die erfolgreiche Umsetzung der nachhaltigen Entwicklungsziele bis 2030 und des Netto-Null-Ziels bis 2050 an. In diesem Prozess möchte Vietnam alle Partner bei der Verwirklichung der oben genannten Ziele begleiten.

Im Geiste von „Einheit – Innovation – Handeln“ ist Vizepremierminister Ho Duc Phoc davon überzeugt, dass die vietnamesische Geschäftswelt gemeinsam mit der Regierung ihre Ziele in die Tat umsetzen und Vietnam zu einem Land nachhaltiger Entwicklung und Wohlstand machen wird.

* VCSF ist die führende Dialogplattform der Geschäftswelt auf nationaler Ebene zur nachhaltigen Entwicklung in Vietnam und wird jährlich von der Vietnam Federation of Commerce and Industry (VCCI) organisiert, wobei der Kern seit 2014 der Vietnam Business Council for Sustainable Development (VBCSD) ist.

Das diesjährige Forum erfreute sich der Aufmerksamkeit und Beteiligung von über 400 persönlich anwesenden Delegierten und Tausenden von Online-Followern.

Auf dem Forum tauschten sich mehr als 30 renommierte Redner begeistert über Inhalte aus, die nicht nur strategischer und aktueller Natur, sondern auch sehr praktisch sind, um die interne Stärke von Unternehmen zu stärken und die Kameradschaft und Solidarität der vietnamesischen Geschäftswelt mit Partei und Staat zu fördern, um die Vietnam Vision 2045 zu verwirklichen und gemeinsam mit dem Land in die neue Ära aufzusteigen.

Im Rahmen des Forums erhielten die Delegierten zahlreiche aktuelle Informationen von Vertretern des Zentralen Strategie- und Politikausschusses sowie des Finanzministeriums und des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt. Diese Informationen betrafen die Inhalte der Politik und der strategischen Durchbruchsorientierungen der Partei für eine schnelle und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung im neuen Zeitalter im Geiste der Resolution 68 des Politbüros zur Entwicklung des privaten Wirtschaftssektors. Darüber hinaus wurden priorisierte Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung des privaten Wirtschaftssektors in der kommenden Zeit sowie aktualisierte Richtlinien zur Reaktion auf den Klimawandel und zum Umweltschutz im Hinblick auf eine grüne Transformation vorgestellt.

Auf Seiten der internationalen Partner teilte der ständige Vertreter des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP) in Vietnam nützliche Informationen und praktische Empfehlungen mit, um die öffentlich-private Zusammenarbeit im neuen Kontext zu fördern und so die Ziele der Vietnam Vision 2045 zu verwirklichen.

Tran Manh


Quelle: https://baochinhphu.vn/dong-long-doi-moi-hanh-dong-bien-khat-vong-thanh-hanh-dong-dua-dat-nuoc-phat-trien-ben-vung-thinh-vuong-102250822111015624.htm


Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Im Ausstellungsraum zum 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September
Überblick über die erste A80-Trainingseinheit am Ba Dinh Square
Lang Son erweitert internationale Zusammenarbeit zur Erhaltung des kulturellen Erbes
Patriotismus auf junge Art

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt