Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lehrerin schenkt „Fremden“ Hunderte Rosen und das herzliche Ende

Báo Dân tríBáo Dân trí08/03/2024

(Dan Tri) – Frau Ha gab Geld aus, um 500 Rosen zu kaufen, und ging am 8. März auf den Markt, um Mütter und Schwestern zu treffen und ihnen zu gratulieren. Die herzlichen Umarmungen und Tränen, die sie von „Fremden“ bekam, rührten sie zu Tränen.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 1
Anlässlich des Internationalen Frauentags am 8. März kaufte Frau Pham Thi Ngoc Ha (allgemein bekannt als Frau Ha Pham), eine Englischlehrerin aus Ninh Binh, Hunderte von Rosen und ging auf die Märkte in der Provinz Ninh Binh, um sie Müttern und Schwestern zur Feier des Frauentags zu schenken.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 2
Die Englischlehrerin erzählte, dass sie 500 Rosen vorbereitet habe, um sie an Mütter und Schwestern auf Märkten in den Städten Ninh Binh und Tam Diep zu verteilen. „Ich treffe jeden und schenke jedem Blumen. Ich wünsche ihm, dass er immer strahlend, gesund und glücklich ist“, sagte Lehrer Ha.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 3
„Jede Frau verdient Respekt und Liebe. Ich möchte auch den Frauen, die ohne viele Bedingungen dazu beigetragen haben, unser Leben schöner zu machen, ein wenig Liebe und Wärme senden“, vertraute Frau Ha Pham weiter an.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 4
Jede Frau, die Ha traf und der er Blumen schenkte, war anders: die Gemüseverkäuferin, die Schweinefleischverkäuferin, die Hühnerverkäuferin, die Fischverkäuferin, die Älteren, die Frauen mittleren Alters. Sie alle sind hart arbeitende Frauen, die Tag und Nacht arbeiten, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen. „Die Frauen, die ich traf, mit denen ich austauschte, denen ich Blumen schenkte und denen ich gute Wünsche schickte, waren alle überrascht, weil sie zum ersten Mal an diesem Feiertag der halben Welt frische Blumen bekamen.“ sagte Frau Ha.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 5
Die Lehrerin fuhr fort: „Die Mütter und Schwestern waren alle überrascht und sehr glücklich, sie fühlten sich sehr warmherzig und lächelten sanft und einfach. Sie alle kannten mich nicht, umarmten mich aber fest und drückten ihre herzliche Dankbarkeit aus.“
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 6
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 7
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 8
Viele Frauen waren gerührt, als sie von Lehrer Ha, einem Fremden, frische Blumen bekamen. Ein Mädchen erzählte, dass sie noch nie Blumen bekommen habe. Einige Leute gaben zu, dass sie das letzte Mal vor 36 Jahren am 8. März Blumen bekommen hätten. „Es gab eine Frau, die nur wegen einer Blume weinte, die ich ihr zu diesem Anlass schenkte“, sagte Frau Ha.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 9
Nachdem sie mehr als 500 Blumen an „Fremde“ verschenkt hatte, postete Frau Ha die Bilder in den sozialen Medien und erhielt von allen eine Flut von Komplimenten. „Gewöhnliche Frauen, die jeden Tag hart arbeiten, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen, erhalten plötzlich eine Blume, die sie wie eine Blume zum Lächeln bringt. Wenn sie dieses Lächeln betrachten, verschwinden alle Härten und die Traurigkeit des Lebens“, sagte Frau Linh Nga aus Ninh Binh City.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 10
Eine Marktverkäuferin, die seit Jahrzehnten auf dem Markt ihre Waren verkauft, war ganz gerührt: „Nachdem ich jahrelang auf dem Markt gearbeitet und täglich so viele Menschen getroffen habe, habe ich heute endlich Blumen auf der Arbeit bekommen. Ich war sehr überrascht. Meine Kinder sind nicht zu Hause, deshalb hat mir niemand Blumen geschenkt. Der ganze Markt hat heute Blumen bekommen, alle haben gelacht und waren überglücklich.“
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 11
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 12
Frau Ha Pham erzählte, dass die Idee, ihren Müttern, Tanten und Großmüttern Blumen zu schenken, aus dem Gedanken entstand: „Jede Frau verdient es, respektiert und geliebt zu werden.“ „Dies ist das erste Mal, dass ich Müttern, Großmüttern und Tanten zu diesem besonderen Anlass ein kleines Geschenk gemacht habe, das sie wertschätzen und ihnen eine Freude bereiten konnte. Ich bin sehr glücklich und froh, etwas Sinnvolles getan zu haben. Auch in den kommenden Feiertagen werde ich mein Bestes geben, diese äußerst bedeutsame Arbeit fortzusetzen“, erklärte Frau Ha.
Lehrer Pham Thi Ngoc Ha ist Englischlehrer in Ninh Binh. Im Schuljahr 2023–2024 organisierte die Lehrerin 15 Programme zur Vermittlung von Englisch und Lebenskompetenzen für Hunderte von Schülern. Zuletzt wurde am 8. März das Lebenskompetenz-Bildungsprogramm „Liebe und Dankbarkeit“ für Schüler der Ly Tu Trong Primary School und der Ninh Khanh Primary School in Ninh Binh City gestartet.

Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Pilot erzählt von dem Moment, „als er am 30. April über das Meer der roten Fahnen flog und sein Herz für das Vaterland zitterte“
Stadt. Ho Chi Minh 50 Jahre nach der Wiedervereinigung
Himmel und Erde in Harmonie, glücklich mit den Bergen und Flüssen
Feuerwerk erhellte den Himmel zur Feier des 50. Jahrestages der nationalen Wiedervereinigung

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt