En tid hvor folk bar risretter på skuldrene.
Fru Nguyen Thi Lans (70 år gamle) nr. 1 restaurant med knækket ris har eksisteret i over 60 år og ligger i gyde 150/1 Nguyen Trai, Ben Thanh-distriktet, Distrikt 1, Ho Chi Minh City.
Fru Lan er anden generation efter sin mor, der fortsætter forretningen med at sælge brudte risretter. Fru Lans mor blev født i Long Xuyen ( An Giang-provinsen ), giftede sig derefter og flyttede til Saigon (nu Ho Chi Minh City) for at tjene til livets ophold.
"Long Xuyen har en specialret: brudris med svineskind og svinekødsbøffer. Min mor er født og opvokset i Long Xuyen, så hun laver brudris med svineskind og svinekødsbøffer rigtig godt. I 1963 var livet svært, min far var væk, så min mor besluttede at prøve at sælge brudris."
"Uventet er min ret med knækkede ris med svineskind og svinekødsbøffer blevet meget populær, selv blandt berømtheder," sagde fru Lan.
I de år var gyden foran fru Lans hus stadig en grusvej. Husene omkring var sparsomme, med tegltage og ret forfaldne.
Lans mor satte et par bærestænger med ristallerkener op foran huset og tilføjede et par gamle, vakkelvorne stole. Dengang blev ristallerkener kun serveret med svineskind og svinekødsbøffer, ikke med så mange andre toppings, som de gør nu. Ikke desto mindre blev hendes mors ristallerkenbod hurtigt berømt og tiltrak mange kunder.

"Dengang var der ikke mange steder i Saigon, der solgte brudris. Min mors madbod lå i byens centrum, i nærheden af trykkerier, redaktionskontorer, teatre og caféer. Derfor var det bekvemt for kunstnere, journalister og andre at komme forbi og spise."
"De vænnede sig til smagen og syntes, den var lækker, så de kom regelmæssigt for at støtte os. Kunstnerne Thanh Duoc, Phuong Lien, forældrene til Cai Luong-kunstneren Thanh Hang og andre berømte kunstnere fra den tid spiste også min mors knækkede ris," sagde fru Lan stolt.
På det tidspunkt var Lan omkring 9 år gammel og travlt optaget af at hjælpe sin mor med at bære mad og vaske op. Udover at lave pligter sørgede hun også for at lære sin mors hemmeligheder om at tilberede brudt ris udenad.
Hendes mor lærte hende at lave dipsauce med fiskesauce for at opnå den perfekte smag og attraktive ravfarve. Hendes måde at lave syltede grøntsager og stegte skalotteløg på var også unik.
I 1980'erne begyndte fru Lan at sælge yderligere tilbehør såsom: dampede dumplings, braiserede æg, grillede ribben... Long Xuyen-risretten "mistede gradvist sin oprindelige form" og blev til Saigon-ris.
Selvom tilbehøret, der fulgte, var lækkert tilberedt, kunne ingen overgå restaurantens hemmelige opskrift på svineskind og pølse. Svineskind og pølse er to tilbehør, som fru Lan er nødt til at lave for at føle sig sikker på deres kvalitet.
Hver dag har fru Lan travlt med at skære adskillige kilo svineskind og magert kød i fine strimler for at lave "bì" (en slags vietnamesisk pølse). Hun river også radiser for at lave syltede agurker, laver sine egne pølser og hakker kød til dumplings…
Især tilbereder fru Lan risen direkte på komfuret uden at bruge en damper. Denne metode bruger mere ris og resulterer i en brændt riskorpe. Riskornalene er dog ikke vandede og kedelige som dampet ris.
Med så stor en arbejdsbyrde måtte fru Lan vågne klokken 3 om natten og arbejde utrætteligt til sidst på eftermiddagen.
Trods mange kendiskunder indrettede ejeren restaurantens interiør i en minimalistisk og uprætentiøs stil. Den dag reporteren besøgte stedet, spiste flere kunstnere frokost der, herunder kunstneren Quoc Thao, en stamkunde.
![]() | ![]() |
Foto: Ngoc Lai
Rejser til udlandet for at besøge børn og børnebørn.

I 2013 blev fru Lans families førende restaurant med knækket ris udvalgt af Martin Yan, den berømte kok fra madlavningsprogrammet Yan Can Cook, til at blive vist i programmet Martin Yan - Taste of Vietnam ( Udforsk Vietnam med Martin Yan).
Fru Lan fortalte, at før hr. Yan besøgte restauranten, kom en kvindelig ansat fra tv-stationen for at spørge om tilladelse. Selvom hun ikke vidste, hvem hr. Yan var, bød hun ham med glæde velkommen til restauranten for at filme.

Den følgende morgen besøgte hr. Yan og en gruppe på omkring 40 personer restauranten. Gruppen talte med hinanden på engelsk og kantonesisk (kinesisk).
Takket være sine kundskaber i kantonesisk, snakkede fru Lan entusiastisk med hr. Yan. Det var da, hun gættede: "Hr. Yan må være en berømt person."
Fru Lan kunne virkelig godt lide hr. Yans humoristiske og muntre personlighed. Da hun selv er en livsglad person, var dette møde en yderst fornøjelig oplevelse for hende.
Senere blev fru Lans førende restaurant med knækkede ris omtalt i afsnit 3 af programmet Martin Yan - Taste of Vietnam. Kokken Martin Yan roste den lækre ret med knækkede ris og nød den med glæde sammen med gæster fra Ho Chi Minh City.
Fru Lan føler sig meget stolt, hver gang hun ser tilbage på billederne fra hr. Yans besøg. Hun har endda trykt relaterede artikler og hængt dem op på væggene i sin butik.
Hun elskede hr. Yan lige så højt som alle restaurantens andre kunder. Derfor har restauranten særlige kunder, som har været loyale i årtier og spist der fra far til søn. Mange af dem er emigreret til udlandet, og når de vender tilbage for at besøge deres hjemby, stopper de altid forbi restauranten for at spise brudris.
Hai Nguyen har boet i USA i over 10 år. Hver gang han vender tilbage til sin hjemby, sørger han for at besøge den førende restaurant med knækket ris for et måltid.
"Jeg har ikke været der i et stykke tid, men hver gang jeg kigger forbi restauranten, husker fru Lan stadig, hvad jeg bestilte. Forårsrullerne her er hjemmelavede af ejeren; jeg synes, de er visuelt tiltalende og har en karakteristisk smag," fortalte hr. Hai.
Takket være sin risrestaurant kunne fru Lan stabilt opdrage og uddanne sine børn, hvilket gjorde det muligt for dem at blive succesfulde. Da hendes mand, børn og børnebørn tog til Australien for at studere og slå sig ned, valgte hun at blive boende i sin hjemby.

Hvert år tilbringer hun omkring 3-6 måneder i Australien for at besøge sine børn og børnebørn. Derfor sælger hun normalt sine varer fra oktober året før til maj året efter.
Omkring april 2024 bad hendes datter ivrigt fru Lan om at komme snart. I slutningen af maj 2024 satte hun et skilt op, hvori det stod, at hun ville holde en midlertidig pause indtil september 2024.
"Jeg satte et skilt op, hvor der stod, at jeg tog tre måneders fri, men mine børn og børnebørn ville altid have, at jeg blev længere. Jeg savnede hjemmet, jeg savnede risrestauranten så meget, at jeg insisterede på at tage tilbage. Men hvis mine børn og børnebørn ikke købte mig en flybillet, hvordan skulle jeg så kunne komme tilbage?" fortalte fru Lan.
Under Covid-19-pandemien var fru Lan strandet i Australien i tre år. Hun måtte finde alle mulige slags arbejde for at dulme længslen efter sin butik. Hun gjorde rent i huse, vaskede tøj, lavede mad, bagte kager og meget mere.

"Hvert år holder jeg en pause fra salget i 3-6 måneder, men kunderne glemmer mig stadig ikke. Restauranten har en loyal kundebase, der er afhængige af vores knækkede risret, så jeg er ikke bange for at løbe tør for kunder," betroede fru Lan.
Fru Dang Kim Loan (61 år gammel, Distrikt 1) sagde, at hun havde spist på fru Lans restaurant i mange år og syntes, at maden var tilfredsstillende. I de måneder, hvor restauranten var lukket, spiste hun andre steder og syntes ikke, at maden var lige så god.
Så sagde fru Loan til restaurantejeren: "Kom venligst tidligt tilbage, vi venter på at spise det måltid, du har lavet. Hvis du tager for lang tid fri, bliver jeg vred."
Fru Lan smilede og nikkede gentagne gange, mens hun lyttede til kundens instruktioner. For hende var det et held og en lykketræf efter mere end 60 års handel.

Et jackfrugttræ løber lige gennem en butik i Tuyen Quang , dets grene fyldt med frugt, "løber" fra rod til spids.

Mens en butiksejer solgte bubble tea, vandt han uventet lotterijackpotten på 6 milliarder VND og råbte: "Min lidelse er forbi!"

En person født i 80'erne åbner en restaurant i Gia Lai, der tilbyder måltider for 2.000 VND pr. portion, og de lokale kan spise så meget, som de vil.
[annonce_2]
Kilde: https://vietnamnet.vn/quan-com-tam-duoc-dau-bep-noi-tieng-the-gioi-ghe-tham-11-nam-truoc-gio-ra-sao-2301781.html









