Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

“เงา” ในหมู่บ้านดั๊กรัง

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển31/01/2025

“เข้ามาสิ เข้ามาในหมู่บ้านสิ มาฟังเสียงฆ้อง ฟังเสียงทาเล ปาจัน ชากิต ฟังเสียงหัวใจที่จริงใจและเปี่ยมด้วยอารมณ์ของชาวเกอเตรียงสิ” ผู้อาวุโสของหมู่บ้าน อา บรอล เว อายุ 80 ปีแล้ว แต่ยังแข็งแรงและมีสุขภาพดี โดยเป่าแตรเชิญแขก เนื่องในโอกาสวันขึ้นปีใหม่ At Ty 2025 คณะทำงานของคณะกรรมการชนกลุ่มน้อย (ECM) นำโดยรองรัฐมนตรีและรองประธาน Nong Thi Ha ได้เข้าเยี่ยมชมและอวยพรปีใหม่แก่กลุ่มที่มีความสำเร็จและมีส่วนสนับสนุนด้านงานชาติพันธุ์ บุคคลที่มีชื่อเสียงและชนกลุ่มน้อยในอำเภอบ๋าวหลัก ห่ากวาง และเหงียนบิ่ญ ของจังหวัดกาวบัง เมื่อวันที่ 30 มกราคม 2025 (วันที่สองของปีใหม่ทางจันทรคติ 2025) ณ สำนักงานใหญ่สหประชาชาติในนิวยอร์ก (สหรัฐอเมริกา) เอกอัครราชทูต Dang Hoang Giang หัวหน้าคณะผู้แทนถาวรเวียดนามประจำสหประชาชาติ ได้ประชุมเชิงปฏิบัติการกับนายอันโตนิโอ กูเตร์เรส เลขาธิการสหประชาชาติ เพื่อหารือถึงปัญหาที่เวียดนามและสหประชาชาติมีความกังวลร่วมกันและความร่วมมือในปี 2025 ควบคู่ไปกับความสนใจ การลงทุน และการสนับสนุนจากพรรคและรัฐ ความพยายามในการยกระดับชนกลุ่มน้อยถือเป็นเงื่อนไขที่จำเป็นสำหรับการพัฒนาชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขาอย่างรวดเร็วและยั่งยืน ในบริบทที่ทั้งประเทศกำลังก้าวเข้าสู่ยุคการพัฒนาตนเองอย่างมั่นใจ จึงควรให้ความสำคัญต่อการลงทุนและส่งเสริมการสื่อสารและการโฆษณาชวนเชื่อเพื่อส่งเสริมเจตนารมณ์ในการพึ่งพาตนเองและเสริมสร้างความเข้มแข็งให้กับตนเองของกลุ่มชาติพันธุ์ต่อไป “มาที่นี่สิ มาที่หมู่บ้านสิ มาฟังเสียงฆ้อง ฟังเสียงตะเล ปะชัน ชากิต ฟังเสียงท้องที่จริงใจและเต็มไปด้วยอารมณ์ของชาวเกอเตรียงสิ” ผู้อาวุโสของหมู่บ้าน A Brôl Vé อายุ 80 ปีแล้ว แต่ยังแข็งแรงและมีสุขภาพดี โดยเป่าแตรเชิญแขก ด้วยความสามารถในการรับข้อมูลอย่างรวดเร็ว มีความคิดสร้างสรรค์ในการโฆษณาชวนเชื่อ ทีมงานคนรุ่นใหม่ผู้ทรงเกียรติพร้อมด้วย “ต้นไม้ใหญ่” ในหมู่บ้านดั๊กลัก ได้ส่งเสริมบทบาทของพวกเขาในการเคลื่อนไหวเลียนแบบในระดับรากหญ้า มีส่วนสนับสนุนการพัฒนาพื้นที่ชนกลุ่มน้อยอย่างครอบคลุม สมกับเป็น “สะพาน” ที่เชื่อมเจตนารมณ์ของพรรคและจิตใจของประชาชน เช้าวันที่ 31 มกราคม (คือวันที่ 3 ของเดือนจันทรคติปี At Ty) ณ จัตุรัส Dinh Tien Hoang De เมือง Hoa Lu จังหวัด Ninh Binh เลขาธิการ To Lam เข้าร่วมพิธีเปิดตัวเทศกาลปลูกต้นไม้ "ขอบคุณลุงโฮตลอดไป" ประจำปี At Ty 2025 ในบรรยากาศการเฉลิมฉลองงานปาร์ตี้และการเฉลิมฉลองฤดูใบไม้ผลิ เช้าวันที่ 31 มกราคม (คือวันที่ 3 ของเดือนจันทรคติปีแรก At Ty) ณ อนุสรณ์สถานแห่งชาติพิเศษเมืองหลวงโบราณ Hoa Lu ตำบล Truong Yen เมือง Hoa Lu จังหวัด Ninh Binh เลขาธิการ To Lam ได้ถวายธูปเทียนเพื่อรำลึกถึงบรรพบุรุษผู้อุทิศตนเพื่อประเทศ ณ วัดของพระเจ้า Dinh Tien Hoang และวัดของพระเจ้า Le Dai Hanh หนังสือพิมพ์ชาติพันธุ์และพัฒนาการ ข่าวประจำบ่ายวันที่ 23 มกราคม 2568 มีข้อมูลที่น่าสนใจ ดังนี้ เทศกาลปลูกต้นไม้ “วันขอบคุณลุงโฮตลอดไป” สปริงที่ไท... เกรฟฟรุตหวานจากเดียนบั๊กซอน จิตวิญญาณแห่งขุนเขาและป่าไม้ในเค้กชุงสีเขียว เทศกาลเต๊ตของชาวเวียดนามพร้อมกับการเปลี่ยนแปลงของกาลเวลา จากปฏิสัมพันธ์เก่าๆ และใหม่ที่เป็นกฎเกณฑ์ที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ ยังคงอยู่ในจิตสำนึกของแต่ละคน สิ่งเก่าๆ เป็นสิ่งที่เปลี่ยนแปลงได้ยาก เทศกาลตรุษจีนยังคงเป็นเสมือนคำสัญญาอันอบอุ่น ความกระตือรือร้นที่จะกลับมารวมกันอีกครั้ง ความตื่นเต้น... บนถนนด่านชายแดนโคนลาสาน ตำบลซินเทา อำเภอเมืองเน่ จังหวัดเดียนเบียน เพียงหนึ่งชั่วโมงจากจุดผ่านแดนเวียดนาม-จีน-ลาว ช่วงบ่ายแก่ๆ ของปี พื้นที่ค่อนข้างหนาแน่น หมอกหนาทึบเหมือนม่านสีขาวที่คลุมเนินเขาและหลังคาบ้าน ทำให้ทำนองเพลงอันเร่าร้อนจากมหากาพย์ลาปาดีที่ก้องอยู่ที่ไหนสักแห่งนุ่มนวลลง... เวียดนามอยู่อันดับสองในด้านการส่งออกผลไม้และผักไปยังจีน โดยมีมูลค่าซื้อขายมากกว่า 4 พันล้านเหรียญสหรัฐ แซงหน้าชิลี และตามหลังไทยน้อยลง ด้วยรายได้จากบ็อกซ์ออฟฟิศที่ทะลุ 56,000 ล้านดอง หลังจากเข้าฉายเพียง 1.5 วัน "The Four Guardians" ของ Tran Thanh สร้างสถิติเป็นภาพยนตร์ที่ทำรายได้ทะลุ 50,000 ล้านดองได้เร็วที่สุด อากาศอบอุ่นและมีแดดทำให้ผู้คนเดินทางมายังลางซอนเพื่อท่องเที่ยวในช่วงฤดูใบไม้ผลิคึกคัก นักท่องเที่ยวจำนวนมากจากทั่วทุกมุมโลกต่างเดินทางมายังวัด เจดีย์ ศาลเจ้า... เพื่อบูชาและขอพรให้ร่ำรวยและสงบสุข


Già A Brôl Vẻ vận động các nghệ nhân trong làng cùng tập luyện và tham gia các hoạt động bảo tồn và phát huy văn hóa dân tộc.
Gia A Brôl Ve ระดมช่างฝีมือในหมู่บ้านเพื่อฝึกฝนและมีส่วนร่วมในกิจกรรมเพื่ออนุรักษ์และส่งเสริมวัฒนธรรมแห่งชาติ

บ้านไม้หลังเรียบง่ายของชายชรามีห้องที่โปร่งสบายใช้จัดแสดงเครื่องดนตรีพื้นบ้านและต้อนรับแขกทั้งจากใกล้และไกล การก้าวข้ามธรณีประตูเป็นขั้นบันไดที่จัดวางอย่างเรียบร้อย บนกำแพงเล็กๆ ที่เปื้อนคราบกาลเวลา มีเครื่องดนตรี “เรียงราย” ไว้มากกว่า 20 ชิ้น ทั้งหมดนี้ได้รับการสร้างสรรค์และควบคุมดูแลโดยผู้อาวุโสของหมู่บ้านที่มีชื่อว่า A Brôl Vé ซึ่งได้ดึงดูดใจผู้เยี่ยมชมจำนวนมาก

ผู้ใหญ่บ้าน อา บรอล เว กล่าวว่า ในช่วงสงครามนั้น เขาได้เข้าร่วมในสมรภูมิรบที่ ดักเปต ดักซุด อำเภอดักเกล จังหวัดกอนตูม หลังจากปี พ.ศ. 2518 เขาได้กลับมายังหมู่บ้านอีกครั้งเพื่อรับตำแหน่ง ตำรวจชุมชน คณะทำงานชุมชน และแนวหน้า และได้รับเลือกจากชาวบ้านให้เป็นผู้อาวุโสของหมู่บ้านที่มีเกียรติ ในวัย 80 ปี อยู่กับพรรคมาเกือบ 40 ปี ผู้อาวุโสของหมู่บ้าน A Brôl Ve ดูเหมือนว่าจะเป็นต้นเกาลัดที่ให้ร่มเงาแก่ชาวบ้าน นอกจากนี้เขายังมุ่งมั่นค้นคว้า อนุรักษ์ และถ่ายทอดทรัพย์สินอันล้ำค่าของชาว Gie Trieng ให้กับชาวบ้านและคนรุ่นต่อไปอีกด้วย

ชายชราได้เล่าเรื่องราวของตนเอง เรื่องราวของหมู่บ้าน เรื่องราวของบรรพบุรุษของเขา และเรื่องราวของชาวกีเตรียงที่อาศัยอยู่บนผืนแผ่นดินนี้มาหลายชั่วรุ่นท่ามกลางเสียงแตรรถและเสียงแตรตรอกอันดังกึกก้อง สมัยยังเป็นเด็ก อา บรอล เว มักเดินตามปู่และพ่อไปเรียนร้องเพลงและทำเครื่องดนตรี พ่อและปู่ของเขาเป็นนักร้องและนักทำเครื่องดนตรีที่มีความสามารถ ทุกคืนในทุ่งนา ใกล้กองไฟสีแดง ชายชรายังคงเฝ้าดูพ่อของเขาทำเครื่องดนตรีอย่างเอาใจใส่ และฟังเขาขับร้องเพลงพื้นบ้าน เมื่อเติบโตขึ้น เรื่องราวเก่าๆ เพลงพื้นบ้าน และวิธีที่พ่อทำเครื่องดนตรีค่อยๆ ซึมซาบเข้าสู่สายเลือดของฉันและกลายเป็นความหลงใหลของฉัน ทุกครั้งที่หมู่บ้านจัดงานเทศกาล A Brôl Vé ก็จะเข้าร่วมและมีบทบาทสำคัญมากในคณะศิลปะของหมู่บ้าน

Già A Brôl Vẻ là kho báu của người Gié Triêng ở Ngọc Hồi.
Old A Brôl Ve เป็นสมบัติของชาว Gié Triêng ใน Ngọc Hồi

ในฐานะผู้อาวุโสของหมู่บ้าน บุคคลที่มีเกียรติ และช่างฝีมือที่โดดเด่น ชาว A Brôl Ve ผู้เฒ่าใช้และประดิษฐ์เครื่องดนตรีมากกว่า 20 ชนิด ทุกครั้งที่เสียงขลุ่ยของชายชราดังขึ้น ผู้ฟังจะรู้สึกถึงเสียงน้ำที่ไหลในลำธาร เหมือนกับเสียงสะท้อนของน้ำตก บางครั้งก็เหมือนเสียงลมในป่าใหญ่ บางครั้งก็เหมือนเสียงสะท้อนจากอดีต

ชายชรา A Brôl Ve ชี้ไปที่ผนังบ้านซึ่งมีเครื่องดนตรีหลายประเภทที่เขาประดิษฐ์เองแขวนอยู่ แล้วอวดว่าชาว Gié Triêng มีเครื่องดนตรีหลายประเภท เช่น ta lê, pa chanh, cha kit, din goror, bin, ta lil, del do, pil pôi… ด้วยเครื่องดนตรีพื้นบ้านเหล่านี้ ผู้เล่นจะใช้มือ ริมฝีปาก และลิ้นในการสร้างเสียงที่บางครั้งต่ำ สูง บางครั้งก็ช้าๆ บางครั้งก็คึกคักและเป็นธรรมชาติ ราวกับว่ากระตุ้นหัวใจของผู้คน

หมู่บ้านดักรัง ในพื้นที่ชายแดนแห่งนี้มีบ้านเรือนกว่า 200 หลังคาเรือนและมีชาวเกอตรียงเกือบ 700 คน ในกระแสชีวิตสมัยใหม่ ชาวเกอตรียงยังคงรักษาลักษณะทางวัฒนธรรมเก่าแก่ของตนไว้ เด็กชายและเด็กหญิงในหมู่บ้านยังคงทำงานหนักในการทำไวน์ข้าว ทอผ้า และประดิษฐ์เครื่องดนตรีพื้นบ้าน พวกเขาจัดกิจกรรมทางวัฒนธรรมให้กับหมู่บ้านของตน เช่น ก้อง รำโซ่ง และเทศกาลดั้งเดิมบางอย่าง เช่น เทศกาลชะแฉก (เทศกาลกินถ่านหิน) และเทศกาลกินควาย

 Làng Đắk Răng vẫn giữ được những nét văn hóa truyền thống đặc trưng của đồng bào Gié Triêng.
หมู่บ้านดักรังยังคงรักษาลักษณะทางวัฒนธรรมแบบดั้งเดิมของชาวเกตรียงไว้

ผู้อาวุโสของหมู่บ้าน A Brôl Ve มีจิตวิญญาณในการทำงานอย่างหนักและจริงจังเพื่ออนุรักษ์และเผยแพร่ความงามของดนตรีแบบดั้งเดิม ชายชรามีความมุ่งมั่นอยู่เสมอในการสอนคุณลักษณะทางวัฒนธรรมอันงดงามของชาว Gie Trieng ให้กับคนรุ่นต่อไป และสร้างเอกลักษณ์ให้กับดินแดนและผู้คนของ Dak Rang บนที่ราบสูงตอนกลางตอนเหนือแบบดั้งเดิม จากความพยายามทุ่มเทของผู้อาวุโสในหมู่บ้าน ทำให้ความรักในเครื่องดนตรีพื้นบ้านได้รับการอนุรักษ์และแพร่กระจายไปทั่วชุมชน

นายเหิง หล่าง ทั้ง ประธานคณะกรรมการประชาชนตำบลดั๊กดึ๊ก

ในความคิดของชายชรา A Brôl Vé วัฒนธรรมแบบดั้งเดิมของชาติถือเป็นรากฐานที่จำเป็นต้องรักษาและส่งเสริมอยู่เสมอ ดังนั้นผู้เฒ่าอาโบรลเวจึงยึดมั่นในจิตวิญญาณแห่งความรับผิดชอบ ส่งเสริมให้ช่างฝีมือในหมู่บ้านร่วมกันฝึกฝนและเข้าร่วมกิจกรรมเพื่ออนุรักษ์และส่งเสริมวัฒนธรรมของชาติ โดยเป็นการส่งเสริมให้มิตรสหายและนักท่องเที่ยวได้รู้จักวัฒนธรรมแบบดั้งเดิมของชาวเกอตรียงในพื้นที่ชายแดนแห่งนี้

“ราชาแห่งความปรองดอง” ณ หมู่บ้านอีแคม


ที่มา: https://baodantoc.vn/bong-ca-o-lang-dak-rang-1737516049252.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

Simple Empty
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

29 โครงการเพื่อรองรับการจัดประชุมเอเปค 2027
รีวิวการแสดงดอกไม้ไฟฉลองครบรอบ 50 ปี วันชาติเวียดนาม ในคืนวันที่ 30 เม.ย. บนท้องฟ้านครโฮจิมินห์
ซาปาต้อนรับฤดูร้อนอย่างยอดเยี่ยมด้วยเทศกาลดอกกุหลาบฟานซิปัน 2025
นิตยสารชื่อดังเผยสถานที่ท่องเที่ยวที่สวยงามที่สุดในเวียดนาม

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์