Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Содействие цифровой трансформации в целях удовлетворения требований реструктуризации политической системы

19 июня Центральный руководящий комитет опубликовал План № 02-KH/BCĐTW по содействию цифровой трансформации синхронным, быстрым и эффективным образом, отвечающим требованиям реструктуризации аппарата политической системы.

VietnamPlusVietnamPlus23/06/2025

Утром 23 июня в Ханое Центральный руководящий комитет по науке, технологиям, инновациям и цифровой трансформации (далее — Центральный руководящий комитет) провел конференцию по распространению и реализации Плана № 02-KH/BCĐTW от 19 июня 2025 года Центрального руководящего комитета по содействию взаимосвязанной, синхронной, быстрой и эффективной цифровой трансформации для удовлетворения требований реструктуризации аппарата политической системы (далее — План № 02).

Конференция проводилась в режиме онлайн, объединяя точки по всей стране.

На конференции председательствовали: член Политбюро, постоянный член Секретариата Чан Кам Ты, заместитель руководителя Центрального руководящего комитета; член Политбюро, секретарь Центрального Комитета партии, председатель Центральной ревизионной комиссии Нгуен Зуй Нгок, заместитель руководителя Центрального руководящего комитета; член Центрального Комитета партии, заместитель премьер-министра Нгуен Чи Зунг, член Центрального руководящего комитета; член Центрального Комитета партии, заместитель руководителя Центрального офиса Фам За Тук, постоянный член Руководящего комитета.

На конференции товарищ Фам Джиа Так, заместитель начальника Центрального офиса, постоянный член Центрального руководящего комитета по науке , развитию технологий, инновациям и цифровой трансформации, выступил с речью о содержании Плана № 02.

Синхронное, всеобъемлющее движение всех блоков политической системы

19 июня 2025 года Центральный руководящий комитет опубликовал План № 02-KH/BCĐTW по содействию взаимосвязанной, синхронной, быстрой и эффективной цифровой трансформации для удовлетворения требований реструктуризации аппарата политической системы.

Это срочный и стратегический план действий, наглядно демонстрирующий всеобъемлющее видение и высокую политическую решимость нашей партии в текущий период.

План направлен на конкретизацию основных целей, изложенных в Постановлении № 57 и Заключении № 130-KL/TW Политбюро, с упором на обеспечение того, чтобы новый аппарат после слияния был не только оптимизирован с точки зрения организации, но и функционировал слаженно, эффективно, результативно и наилучшим образом служил интересам людей и бизнеса с 1 июля 2025 года.

Прорывным отличием Плана № 02 является синхронное и комплексное развитие всех блоков политической системы. Это уже не единственная задача правительства, а синхронное участие всей партии, Национального собрания, Вьетнамского Отечественного Фронта и общественно-политических организаций. Каждый блок имеет конкретные задачи, связанные с политической ответственностью перед партией и народом, что в совокупности создаёт единое национальное цифровое пространство.

Конкретный маршрут

План предусматривает два этапа с четкими целями, конкретной дорожной картой, строгими методами реализации и строгими требованиями к прогрессу:

В частности, срочный этап (до 30 июня 2025 года): сосредоточиться на немедленном устранении узких мест, обеспечивая бесперебойную, непрерывную и эффективную работу двухуровневой системы местного самоуправления после объединения. Этот этап требует одновременного, синхронного, целенаправленного и ключевого участия всех министерств, ведомств, местных органов власти и блоков политической системы.

Относительно государственных услуг: Все секторы и населенные пункты: Необходимо завершить интеграцию 100% онлайн-государственных услуг (DVCTT) на Национальном портале государственных услуг (NDPS), в частности, 29 полнофункциональных государственных услуг, усовершенствовать Центры услуг государственного управления провинций и общин, а также оцифровать 100% действительных результатов административных процедур (AP) на уровне районов.

Относительно информационной системы, обслуживающей операции: необходимо завершить обзор и модернизацию внутренних информационных систем (управление документами, управление персоналом, онлайн-встречи и т. д.) для обеспечения совместимости с новой организационной структурой и административными подразделениями, гарантируя при этом бесперебойность внутреннего управления и операций.

Общие задачи: Выдать начальные юридические документы (новые коды административных единиц, коды партийных организаций); Правительственный комитет по шифрам обеспечивает достаточное количество средств защиты на уровне коммун.

Прорывной этап (до 31 декабря 2025 года): Это этап решения фундаментальных проблем и создания фундамента для будущего. Кардинальное преодоление присущих проблем, совершенствование инфраструктуры, создание общих цифровых платформ, стандартизация и развитие связей, совместное использование важных баз данных, существенное повышение качества государственных услуг и эффективности управления и администрирования.

Государственный сектор: Сосредоточение внимания на создании и очистке 12 ключевых национальных и специализированных баз данных; разработка «Интерактивной электронной платформы декларирования» на Национальном портале государственных услуг.

Партийный блок: Создать и ввести в эксплуатацию информационную систему урегулирования административных процедур партии в режиме онлайн; заполнить базу данных по партийным организациям и членам партии.

Блок Национальной ассамблеи: создание портала открытых данных Национальной ассамблеи, специализированных баз данных для обслуживания законодательства и надзора; пилотное применение искусственного интеллекта для поддержки делегатов.

Блок «Отечественный фронт»: создать интерактивный портал и получать отзывы и рекомендации людей; базу данных по общественному надзору и критике работы.

Общая задача: завершить разработку Национальной структуры цифровой архитектуры, гарантируя, что все системы не будут построены изолированно, а будут соответствовать требованиям, будут готовы к подключению и будут обмениваться данными через общую интеграционную платформу.

Восемь целевых групп

Товарищ Фам Джиа Так сказал, что для облегчения управления и надзора План разделен на 8 групп задач и ключевых решений, требующих участия всей политической системы.

img-9756.jpg
(Фото: PV/Vietnam+)

Восемь групп включают в себя: Группа по институциональному и правовому совершенствованию; Группа по построению цифровой инфраструктуры; Группа по данным; Группа по объединению платформ и приложений для обслуживания людей, бизнеса и деятельности в органах политической системы; Группа по человеческим ресурсам для цифровой трансформации; Группа по финансовым ресурсам; Группа по цифровой трансформации в блоке агентств Народного собрания, Отечественного фронта и общественно-политических организаций, суда, прокуратуры; Группа по обеспечению кибербезопасности, защиты и конфиденциальности.

Группа по совершенствованию институциональной и правовой базы ставит своей целью создание синхронного и единого правового коридора, гарантирующего, что «институты будут на шаг впереди».

Каждая целевая группа четко определяет требования к выполнению работ на срочном этапе (до 30 июня 2025 г.) и этапе прорыва (до 31 декабря 2025 г.).

Для успешной реализации Плана товарищ Фам Джиа Так от имени Постоянного офиса Руководящего комитета обратился к руководителям министерств, отраслей и центральных агентств всей политической системы со следующим призывом: это должно быть определено как ключевая политическая задача номер один.

Срочно назначить координатора для координации действий с Центром управления, выпустить подробный план действий и взять на себя полную ответственность перед Руководящим комитетом за ход и качество выполнения задач, порученных их блоку.

Товарищи секретари и председатели провинций и городов: должны непосредственно руководить и немедленно создавать межсекторальную рабочую группу на местах, активно координировать действия с поставщиками решений для организации учений, тестовых операций и быть готовыми к 1 июля 2025 года; должны решительно применять ситуативные решения, чтобы гарантировать, что ни одно население или предприятие не пострадают в процессе перехода.

Корпорации и технологические предприятия пропагандируют дух социальной ответственности, считая это политической задачей; мобилизуют лучшие ресурсы, создают группы реагирования, оказывают круглосуточную поддержку на местах, обеспечивают стабильную и безопасную работу технических систем.

Пресс-службы и медийные агентства активно и инициативно участвуют в широкой пропаганде целей и значимости Плана, распространяя передовые модели и передовой опыт, и в то же время выполняют функцию оперативного и честного мониторинга и отражения, создавая консенсус и объединенную силу всего общества.

Товарищ Фам За Тук подчеркнул, что План является важной политической задачей стратегического значения, требующей синхронного, решительного и существенного участия всей системы. Постоянное агентство будет тесно взаимодействовать с центральными и местными органами власти для организации реализации Плана, обеспечивая достижение верных целей, прогресс, качество и эффективность.

Журналисты VNA продолжают освещать конференцию./.

(Вьетнам+)

Источник: https://www.vietnamplus.vn/thuc-day-chuyen-doi-so-dap-ung-yeu-cau-sap-xep-bo-may-cua-he-thong-chinh-tri-post1045816.vnp


Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же тема

Та же категория

Внутри выставочного зала, посвященного 80-летию Национального дня, 2 сентября
Обзор первого учебного сеанса A80 на площади Бадинь
Лангшон расширяет международное сотрудничество в деле сохранения культурного наследия
Патриотизм по-молодежному

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт