6월 14일 오전, 정보통신부(MIC)는 베트남 국립 하노이 대학 인문사회과학대학과 협력하여 "디지털 경제 발전 맥락에서 본 베트남의 저널리즘과 미디어 경제"를 주제로 국제 학술대회를 개최했습니다. 워크숍을 마무리하며, 정보통신부 차관 응웬 탄 람은 정보통신부가 여러 의견을 경청하고 수용했으며, 언론법 개정 과정에서 습득한 지식을 연구하기 위해 공동 조직 기관과 협력할 것이라고 밝혔습니다.

정보통신부 차관 응우옌 탄 람. 사진: Le Anh Dung

응우옌 탄 람(Nguyen Thanh Lam) 차관에 따르면, 정보통신부는 최근 언론 경제 문제 해결, 제도 개선 및 개혁 등 언론 지원과 발전을 위해 많은 노력을 기울여 왔습니다. 구체적으로, 정보통신부는 정부가 2016년 언론법 개정안을 국회에 제출하도록 정부에 제출할 예정이다. 특히, 기술의 변화와 비즈니스 모델의 변화 속에서 법률 기관의 모델, 규모, 법적 지위에 대한 여러 기관이 포함될 것입니다. 응우옌 탄 람(Nguyen Thanh Lam) 씨는 "아마도 언론 경제와 관련된 기사를 포함하여 언론의 발전을 돕기 위해 개정된 언론법에 새로운 개념과 새로운 법적 전제를 포함해야 할 것"이라고 말했습니다. 정보통신부 차관에 따르면, 신문을 공공 서비스 및 사회에 유용한 상품으로 만들기 위해 신문 주문 및 주문 확대에 관한 다른 제도도 개정되고 있다. 응우옌 탄 람(Nguyen Thanh Lam) 차관은 "이를 통해 언론사들은 더 많은 기사를 과감하게 발주할 수 있을 뿐만 아니라, 더욱 다양해질 수 있습니다. 언론사는 언론사 자체 플랫폼에만 의존하지 않고 다양한 플랫폼을 통해 국가 및 발주 기관에 다양한 서비스를 제공할 수 있습니다."라고 말했습니다. 응우옌 탄 람 씨에 따르면, 언론은 완전히 바뀐 행동 습관을 가진 새로운 세대 사용자를 환영하기 위해 사이버 공간에 콘텐츠를 가져오는 추세에 대응해야 합니다. 저널리즘은 더 이상 전통적인 형태로 자리매김하거나 인식되지 않습니다. 그 밖에도 저널리즘의 경제적 측면에서 몇 가지 단점을 규제하기 위한 다른 대책도 있습니다. 예를 들어, 최근 우리는 인터넷 광고 수익 흐름을 재지정하여 불법 콘텐츠가 있거나 언론의 저작권을 침해하는 채널로 유입되는 것을 막고 이를 줄였습니다. 이를 통해 신문을 포함한 공식 정보 채널과 페이지에 더 많은 광고 수익이 돌아올 것입니다. 응우옌 탄 람(Nguyen Thanh Lam) 부장관은 우려되는 제도적 문제는 저널리즘과 출판 분야의 로열티를 규제하는 법령 18/2014라고 밝혔습니다. 이 법령은 지식재산권법에 따라 개정되며, 저널리즘 분야의 저작권료 납부에 대한 수수료 일정을 규제하고 안내합니다. "우리는 언론사의 자원이 한정되어 있고 소셜 네트워크와 경쟁해야 한다는 점에 대해 이야기합니다. 하지만 저작권 침해 문제로 인해 이러한 자원이 계속해서 잠식되고 있습니다. 따라서 언론사의 창의적인 콘텐츠를 사용할 때 지적 재산권 및 저작권에 관한 법적 규정을 준수하도록 제도를 개선해야 합니다."라고 응우옌 탄 람 차관은 말했습니다. 정보통신부 차관에 따르면, 저널리즘 방법을 혁신하고 저널리즘 경제학을 해결하는 과제는 궁극적으로 경영상의 과제입니다. 저널리즘에 대한 경제적 솔루션을 제공하는 과정에서 모든 사람이 성과를 얻는 것은 아니며, 모든 언론사에 적합한 모델이 있을 수 없습니다. "경영진의 과제는 저널리즘을 수행하는 방식과 저널리즘 제품을 활용한 사업 방식을 바꾸는 것입니다. 이는 매우 어렵지만 반드시 이루어져야 합니다!"라고 응우옌 탄 람 차관은 강조했습니다. 응우옌 탄 람(Nguyen Thanh Lam) 부차관은 정보통신부가 언론사들이 언론 제품 사업을 위한 새로운 모델을 제시하기를 기대하며 격려한다고 말했습니다. 언론은 합법적인 수입원을 찾는 과정에서 사회적 자원을 무시해서는 안 됩니다. "공동 발전에 기여하는 언론사들이 소외될 것이라고 생각하지 않습니다. 국가 관리 기관은 언론사와 함께할 것을 약속합니다. 개별 언론사가 처리하기 어려운 문제에 대해서는 국가 관리 기관이 지원할 것입니다."라고 응우옌 탄 람 차관은 단언했습니다.

Vietnamnet.vn

출처: https://vietnamnet.vn/su-dung-noi-dung-sang-tao-cua-bao-chi-thi-phai-tra-ban-quyen-tac-gia-2291520.html