ខ្សែភាពយន្ដ Village in the City និយាយអំពីជីវិតដ៏លំបាករបស់ប្រជាជនដែលទៅទីក្រុងដោយសង្ឃឹមថានឹងអាចស្វែងរកការងារបានប្រសើរជាងមុន។ ថ្វីត្បិតតែមិនមែនជាតួសំខាន់ក៏ដោយ ប៉ុន្តែតួអង្គ Men (Doan Quoc Dam) ទទួលបានការចាប់អារម្មណ៍ជាពិសេសពីទស្សនិកជន ដោយសារតែទឹកដមសម្លេងដ៏ស្អករបស់គាត់។
បន្ទាប់ពីថតបានជាង 10 ភាគរួចមក សហគមន៍អនឡាញនៅតែសង្ឃឹមថា អ្នកដឹកនាំរឿង និងអ្នកនិពន្ធរឿងនឹង "យកបុរសមកកែសំលេងនាង" ដើម្បីអោយសាច់រឿងរបស់តួអង្គអាចស្តាប់បានច្បាស់។ ជាក់ស្តែងនៅក្នុងរឿង Lang Trong Pho មិនត្រឹមតែ Men "ច្របាច់" សំឡេងរបស់គាត់ដើម្បីបង្កើតភាពលេចធ្លោសម្រាប់តួនាទីរបស់គាត់ប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែតួអង្គ Ban ដែលសម្តែងដោយតួសម្តែង Hoang Du Ka ក៏មានសំលេងចម្លែកផងដែរ។
ការសន្ទនាអារម្មណ៍របស់តួអង្គ Ban ក្នុងរឿង "Village in the City"។
តាមនោះ Ban គឺជាសមាជិកនៃផ្ទះសំណាក់ដែលតួអង្គសំខាន់ Hieu និង Hoai កំពុងរស់នៅ។ ជាមួយនឹងចរិតស្លូតបូត និងសាមញ្ញ លោក Ban ទទួលបានការអាណិតអាសូរពីទស្សនិកជនដែលទស្សនាភាពយន្តនេះ បើទោះបីជាលោកក៏មានសំឡេងពិសេសជាង។
ចែករំលែកអំពីសំឡេងរបស់គាត់នៅក្នុងខ្សែភាពយន្តនេះ លោក Hoang Du Ka បាននិយាយថា “ខ្ញុំគ្រាន់តែជាតួសម្តែងក្នុងរឿង ភូមិក្នុងទីក្រុង។ លើកនេះ ខ្ញុំដើរតួជាក្មេងជនបទម្នាក់ដែលមានស្ថានភាពលំបាក ដែលទៅទីក្រុងដោយសង្ឃឹមថានឹងរកការងារធ្វើល្អចិញ្ចឹមជីវិត ប៉ុន្តែតែងតែខ្វះខាត។
សៀវភៅនេះនឹងជួយបង្ហាញជាក់ស្តែងបន្ថែមទៀតអំពីការលំបាក និងការខ្វះខាតរបស់កម្មករតាមខេត្តនៅក្នុងទីក្រុង។ សំឡេងរបស់លោក Ban គឺជាលក្ខណៈដែលនាំមកនូវសំណើច និងភាពគួរឲ្យស្រលាញ់ដល់ស្ថានភាពនៃខ្សែភាពយន្ត។ ខ្ញុំមិនមានការលំបាកក្នុងការ "ច្របាច់" សំឡេងរបស់ខ្ញុំ ឬរក្សាសំឡេងពិសេសនោះពីដើមដល់ចប់នៃខ្សែភាពយន្តនោះទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំគ្រាន់តែពិបាកក្នុងការរក្សាសំឡេងនោះឱ្យងាយស្រួលស្តាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបានសម្រាប់ទស្សនិកជន"។
Hoang Du Ka ក្នុងតួអង្គ Ban ។
មនុស្សជាច្រើនបានដឹងថាសំឡេងពិសេសរបស់តួអង្គ Ban គឺស្រដៀងទៅនឹងសំឡេងរបស់តារាសម្តែង Chien Thang នៅពេលដែលគាត់បានដើរតួជា Nhat Tinh Ngao ក្នុងរឿង Lang e vo។ ទោះជាយ៉ាងណា លោក Hoang Du Ka បាននិយាយថា នេះជាការបង្កើតរបស់លោក និងជាស្នាដៃរបស់ក្រុមការងារក្នុងភាពយន្ត Village in the City មិនមែនជាការចម្លងពីមនុស្សចាស់របស់លោកទេ។
“ខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់មិនដែលឃើញតួ ឈៀន ថាង ឬមើលឃ្លីបតាមអនឡាញទេ មិនដឹងថាសំឡេងខ្ញុំស្រដៀងនឹងតួ ញ៉ិញ ង៉ៅ ឬអត់ទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំបានជួបសំឡេងដូចលោក Ban ច្រើនក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃ វាខូចអណ្តាតដែលប៉ះពាល់ដល់ការបញ្ចេញសំឡេង។
ខ្ញុំបាននាំយកសំឡេងនោះទៅក្នុងខ្សែភាពយន្ត ដើម្បីបង្ហាញឱ្យកាន់តែច្បាស់អំពីស្ថានភាព និងបុគ្គលិកលក្ខណៈរបស់តួអង្គ Ban ហើយវាក៏ជាការបន្លិចដើម្បីជួយនាំមកនូវភាពកំប្លុកកំប្លែង និងភាពស្និទ្ធស្នាលដល់តួនាទី។
ដោយសារតែសំឡេងនោះពិតជាត្រឹមត្រូវ ហើយមិនកម្រពេកក្នុងជីវិតពិត ខ្ញុំគិតថាវាជារឿងធម្មតាទាំងស្រុងសម្រាប់វាស្រដៀង ឬស្របគ្នានឹងតួអង្គភាពយន្តផ្សេងទៀត។ ដោយសារតែតួអង្គតែងតែបង្កើតតួអង្គរបស់ពួកគេដោយផ្អែកលើជីវិតពិត ពិតណាស់ Lisp មិនមែនជា "ផ្តាច់មុខ" សម្រាប់នរណាម្នាក់នោះទេ។
Hoang Du Ka ចែករំលែកថា “ខ្ញុំគិតថា Doan Quoc Dam បានប្រមើលមើលប្រតិកម្មរបស់ទស្សនិកជនចំពោះសម្លេងដ៏ពិសេសរបស់បុរស។
អ្នកទាំងពីរមានសំឡេងពិសេសក្នុងរឿងនេះ ប៉ុន្តែតួប្រុសរបស់ Doan Quoc Dam ទទួលបានប្រតិកម្មអវិជ្ជមាន ខណៈ Ban ត្រូវបានគេស្រលាញ់។ ជាពិសេសទស្សនិកជនពេញចិត្តនឹងការសន្ទនាដ៏យូររបស់លោក Ban ហើយមិនរិះគន់គេដូចពេលស្តាប់ Men “សារភាព”។
Hoang Du Ka ចែករំលែកថា៖ "ខ្ញុំធ្លាប់ "ច្របាច់" សំឡេងរបស់ខ្ញុំនៅពេលសម្តែងនៅលើឆាក ហើយវាត្រូវបានទទួលស្វាគមន៍ពីទស្សនិកជន ដូច្នេះខ្ញុំដឹងថាមនុស្សនឹងមានប្រតិកម្មយ៉ាងណាចំពោះសំឡេងរបស់ Ban ។
នោះហើយជាមូលហេតុដែលខ្ញុំគិតថា Doan Quoc Dam បានប្រមើលមើលប្រតិកម្មរបស់ទស្សនិកជនចំពោះសម្លេងដ៏ពិសេសរបស់បុរស។ យើងទាំងអស់គ្នាដឹងហើយថា ដាម ជាតារាសម្តែងដែលមានទេពកោសល្យ តែងតែរៀបចំតួនីមួយៗយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ និងសិក្សាអក្សរយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ ដូច្នេះនៅពេលដែលគាត់សម្រេចចិត្តប្រើសំឡេងនោះ ត្រូវតែមានហេតុផល។
ខ្ញុំគិតថា Dam ចង់បង្ហាញតួអង្គដែលទទួលរងផលប៉ះពាល់យ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរពីការប្រើគ្រឿងស្រវឹង។ សំឡេងបុរសនៅក្នុងខ្សែភាពយន្តអាចត្រូវបានគេយល់ថាជាការព្រមានអំពីផលប៉ះពាល់ដ៏គ្រោះថ្នាក់នៃគ្រឿងស្រវឹងលើសុខភាពមនុស្ស។ ដូច្នេះ ខ្ញុំគិតថា យើងគួរតែផ្តល់ការលើកទឹកចិត្ត និងសរសើរដល់ Dam សម្រាប់ការសម្រេចចិត្តប្រើសំឡេងនោះ។
ខ្ញុំសង្ឃឹមថាទស្សនិកជននឹងយល់និងគាំទ្រលោក Dam និងអ្នកសិល្បៈយើង។ អ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលយើងធ្វើគឺដោយមានបំណងចង់នាំយកការងារល្អបំផុតនិងបទពិសោធគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍បំផុតដល់ទស្សនិកជន»។
អាន ង្វៀន
ប្រភព
Kommentar (0)