近年、伝統的なアオザイとターバンを身に着けた「書道家」が、願いを込めて書道を施すという行為は、旧正月のあらゆる行事と結び付けられ、おなじみのイメージとなっているようだ。
カン・チューロンは最も有名な書家の一人です。最近、彼はハノイの人々のために約5,000語の書道を書いた。彼は書道を配布するために、頻繁に学校、企業、病院に出向いています。
「美しい作品は、一貫性のある内容、深い意味、バランスのとれた調和のとれたレイアウト、巧みな文章技術など、多くの要素に基づいている必要があります」とロン氏は語った。
彼によると、ビジネスマンはビジネスが順調に進むことを願って「トゥアン」という言葉を求めることが多いそうです。一年の繁栄と富の願いを込めた「Loc」という言葉。 「フック」という言葉は幸運、幸福、繁栄を願うときに使われます。
高齢者がいる家庭では、子どもたちが先祖への敬意を表し、祖父母や両親の健康と長寿を願うために「Tho」という文字を掲げることが多い。
多くの家族は平和を祈るために「安」という言葉を選びます。 「気」という言葉は、あらゆる困難を克服する意志を表しています。願いが叶うようにと「Dat」という言葉。 「Dac」という言葉は得ることを意味します。 「忍耐」という言葉は、すべてのことに対して忍耐強いことを意味します...
親は、子どもが勉学に励み、親孝行をし、礼儀を身につけてくれるよう願いを込めて、子どもに「学問」「親孝行」「礼」「義」「進歩」などの言葉を願うことが多いようです。
「書家」カン・チューロンの書は赤い紙に書かれていることが多い。東洋の信仰によれば、赤は生命、強さ、エネルギー、熱意の色です。
ロンさんによると、ベトナム語で書道を書くことは多くの人の感情に触れるそうです。書かれたそれぞれの言葉は、各個人の心、個性、魂、創造性を表します。
「春の初めに書道を贈ることは、師と学問を尊重するベトナムの伝統を示すものであり、ベトナム書道芸術の価値の保存と促進に貢献しています。赤い紙に並んだ文章と願い事は、新年を迎えるための精神的な贈り物であり、年初に願い事を表現したものです」とロン氏は付け加えた。
[広告2]
ソース
コメント (0)