Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

フン王への感謝の食事

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc18/04/2024

[広告_1]

出演: Nam Nguyen | 2024年4月18日

(祖国) - 祖先の功績に心から感謝し、旧暦3月10日のフン王の命日が来るたびに、祖先の故郷全体、特にフンロ集落の多くの人々が丁重に料理を準備し、線香を焚き、国の建設と防衛に貢献したフン王と祖先に感謝の意を表します。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 1.

2019年以来、フン王記念日組織委員会は、旧暦3月10日に厳粛さと温かさを保つため、フート市の家族に、家族自らが用意した感謝の食事を摂るよう奨励している。それ以来、この活動はますます拡大し、国民の支持を得るようになりました。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 2.

伝統によれば、毎年フン王の命日の前に、チュウ・ヴァン・ダオ氏の家族は、先祖とフン王に捧げるとともに、子供たちの家族と集まる機会にもなる、誠実な心で丁寧に調理した食事をベトチ市(フート)のヒークオン村の5,000人のうちの1人である。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 3.

ダオ氏は入手可能な地元産の食材を使って、ベトナムの伝統料理を盛った簡素だが厳粛な供え物を準備し、感謝の気持ちとフン王の功績を偲ぶ意味を込めて先祖への敬意を表した。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 4.

伝統的に、フン王への供え物皿には通常、チュンケーキ、ザイケーキ、米が含まれます。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 5.

チョンケーキとデイケーキは天と地を象徴します。米もまた、人々に米の栽培を教えたフン王によって発明されました。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 6.

お供えの盆にはもち米、うるち米があり、陰陽があり、完全で調和がとれています。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 7.

ダオ氏によると、国を築いた先祖に供物を盛る盆を用意することは、国を築いたフン王の功績を記念するとともに、子孫にフン王崇拝の信仰をより深く理解してもらうためにも非常に意義深いことである。この活動は、人類の代表的な無形文化遺産としてのフン王信仰の価値を証明することに貢献することを目的としています。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 8.

フン寺周辺の年配者によると、フン王に食事を供える習慣は古くからあり、国の建設と防衛に対するフン王の貢献を記念して、家族が近くや遠くの子孫と再会する機会を与えているという。同時に、ベトナム国家の起源であるフン王の国の国民であることの誇りを子供たちに教えます。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 9.
Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 10.

民俗学の研究者は皆、次のように断言しています。「フン王崇拝は、全国共通の祖先崇拝の儀式であり、ベトナム人に特有の典型的な文化的アイデンティティであり、人類の典型的な文化遺産でもあります。」歴史を通じて、この信念は自らの出自に対する誇りを育み、連帯感と愛国心の精神を育むことに貢献してきました。フン王記念日は、国家の礎であるヴァンラン国を建国し、人々に耕作と稲作を教え、土地、家屋、植物、動物が繁栄し、作物が繁茂して豊作となるよう精神力を授けたフン王の功績を国民全体で称える日です。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 11.

人間の生活がますます近代化されるにつれて、家族の食事は常に最も神聖で、愛に満ちた温かい場所になります。なぜなら、生まれたすべての人の潜在意識の中で、彼らの心は彼らのルーツに向かうからです。特にベトナム人の宗教的祝日の期間中はそうでしょう。フン王への供え物盆では、家族全員が揃って「水を飲むときはその源を思い出す」という道徳を聞き、共有し、深く守り続け、各人が自分の資質と人格を完成させるのを助けます。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 12.

祖先の命日に供える食べ物を準備するなど、特別な供物や儀式を伴う祖先崇拝は、フン王崇拝の最も特徴的で明確な文化的美しさです。フート省文化スポーツ観光局はまた、人々が国家の起源をよりよく理解できるように、フン王崇拝とフン王の命日の重要性に関する宣伝文書を編集し、地方に配布した。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 13.

フン王の命日当日、ヴー・ティ・ホアさん(フンロー村、ヴィエットチ、フート県)の家族は、お香を焚くために供え物と食べ物を準備した。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 14.

すべては祖先への敬意を表し、豊作と万物が成長し繁栄することを祈るものです。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 15.

各家庭によって多少の違いはありますが、基本的には鶏肉、ハム、バインチュン、バインザイがトレイに載っています。

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 16.

フン王の命日は何千年もの間、国民の大切な祝日(国命日)とされ、ベトナム人の心に深く刻まれた神聖な感情となっています。これはまた、非常にユニークで奥深い精神的、文化的価値の象徴であり、偉大な団結の精神、「水を飲むときはその源を思い出す」という優れた伝統的道徳、祖先、国の建設と防衛の功績を残したフン王を思い出すという精神を表現しています。


[広告2]
ソース

コメント (0)

Simple Empty
No data

同じトピック

同じカテゴリー

祖国統一50周年を祝って花火が空を埋め尽くした
祖国統一50周年:南朝鮮の人々の不滅のシンボル、チェック柄スカーフ
ヘリコプター部隊が離陸した瞬間
ホーチミン市は「国家統一記念日」の準備で活気に満ちている

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品