「Cuu Long Giang Khoi Lua – スケッチと詩」は、アメリカとの抵抗戦争中の戦場の真っ只中で芸術家や兵士が描いたスケッチ、水彩画、詩、手紙を収録したアートブックです。この本はシェリー・ブキャナンとナム・アナンダルーパ・グエンが編集し、ファン・タン・ハオがベトナム語に翻訳した。
これらは、フイン・フオン・ドン、レ・ラム、グエン・ヴァン・トゥルー、グエン・タン・チャウなど、有名な戦場の芸術家たちの作品です。芸術家たちは、カマウ、タイニン、ドンタップムオイの古い森にある南ベトナム中央事務所の美術教室とともに、初期の頃から南部の戦場を支援する文化兵士軍に参加していました。激しい爆弾と銃弾の真っ只中、地下室、兵舎で開かれました。彼らはハノイからホーチミンルートに沿ってチュオンソンを南に越えた。
画家のフイン・フォン・ドン氏はこう語った。「私は芸術家として、戦争による苦しみを記録するために戦争に行きました。私の作品は絵画を通して歴史を記録しています。」
![]() |
芸術家たちは絵画を通して戦争のリアルで生々しいイメージを記録してきました。彼らは戦争中、爆弾と銃弾の雨の中、暗いバンカーの中で、敵の戦車がわずか数メートルの距離にいるときに作曲しました。それぞれの芸術作品は視覚的な歴史記録でもあります。
それだけでなく、画家たちは1964年から1975年にかけてのタイニン、ベンチェからカマウまでの南部の兵士の生活、後方、戦場の風景をリアルに記録しました。
この本では、解放軍兵士の犠牲を称える詩「ベトナムの姿勢」など、抵抗文学を代表するグエン・ズイやレー・アン・シュアンの詩も紹介されている。詩の中には、感動的な回想録、日記、戦場から送られてきた手紙などが散りばめられています。
![]() |
著者のシェリー・ブキャナンはジャーナリスト、キュレーター、美術研究者です。彼女はトラン・チュン・ティンの絵画「少女、銃、花」を通してベトナム抵抗芸術について学び、その後偶然「バタック川を渡る」という絵画に感銘を受けた。
彼女は非常に感動し、ベトナム戦争の芸術作品について学び、収集し、世界に紹介する旅に出ることを決意しました。 「メコン川の火と煙 ― スケッチと詩」はその芸術的旅の成果です。
シェリー・ブキャナンとベトナム系アメリカ人の美術研究者ナム・アナンダルーパ・グエンは、約20年(1998年から2015年)にわたりベトナム中を旅し、数十人の戦争画家にインタビューを行い、スケッチや水彩画、未発表文書を収集した。
「Cuu Long Giang Khoi Lua - スケッチと詩」は、若い世代が感情的、人道的、視覚的な観点から抵抗戦争をよりよく理解するのに役立つ貴重な情報源です。芸術的には、これは線と色彩を通してベトナムの歴史の悲劇的な一章を再現した、ユニークな視覚遺産です。
出典: https://nhandan.vn/ghi-lai-lich-su-chien-tranh-bang-hoi-hoa-post876596.html
コメント (0)