少し前に、ミュージシャンのファン・ニャンによる曲「Little Frog」のデュエットバージョンが、子役歌手のフオン・トラによって番組「Zecchino d'Oro」の中でイタリア語とベトナム語の2か国語で歌われ、インターネット上で話題になった。
著作権を尊重する
ゼッキーノ・ドーロは、イタリアのテレビ番組司会者チーノ・トルトレッラが始めたもので、1959年から毎年イタリアで開催されている国際音楽フェスティバルです。この音楽祭は1976年以来、国際規模で開催されています。受賞者は歌を歌った歌手ではなく、歌の作者となります。
歌手ホン・ニュンは、子供向け音楽アルバム「My Childhood」での活動が高く評価されている。このアルバムには、「Hat gao lang ta」、「Cho con」、「Di hoc」、「Chu frog con」、「Em di giu bien vang」、「Bui phan」など、ベトナムの何世代にもわたって親しまれ、子供時代と結び付けられてきた10曲が収録されています。これらの曲はすべて、ミュージシャンのHong Kienによって、現代の生活の息吹が吹き込まれた新しい音楽のトレンドに合わせて新たにアレンジされています。
歌手のホン・ニュンは、作品「My Childhood」のターゲット層は子供ではなく、常に子供時代に戻りたいと願う大人だと考えている。したがって、このアルバムはリスナーにとって、子供の頃の思い出に戻るための「チケット」のようなものです。歌手ヒエン・トゥックは、大人の歌手のような歌い方で子供の歌を歌うこともよくあります。
「Diem Xua」(Trinh Cong Son)という曲には、元の歌詞「Nho mai trong con con dau bui」があり、これはしばしば「Nho mai trong con con dau bui」と誤って歌われます。 『悲しき都市』(ラム・フォン)では、「嵐から隠れる」ことが「嵐の場所」と間違われることが多い。
専門家によると、音楽において変奏とは、既存の作品のテーマに基づいて新しい作品を作り出す作曲方法のことです。翻案者は、翻案がどの著者のどのテーマの作品に基づいているかを明確に示して、著作権を尊重する必要があります。派生作品を作成したいミュージシャンは、オリジナル作品の作者である作曲家と直接会ったり話し合ったりして、意見を聞いた上で作成する必要があります。
関係者は、あらゆる歌や音楽作品を翻案することは若者が芸術を創造する方法とみなすことができ、著作権を尊重することは心に留めておくべきことだと考えている。 「二次創作物が営利目的であるか否かに関わらず、こうした作品の普及には依然として文明的な行動、特に著作権の尊重が求められる」とミュージシャンのグエン・ゴック・ティエン氏は述べた。
間違った歌詞を歌うことは深刻な病気
ショー「風に乗り波を砕く美しい姉妹2024」のベトナム版の最近の公演では、歌手のMy LinhとメンバーのThu Phuong、Uyen Linh、Ninh Duong Lan Ngoc、Trang Phap、Huyen Baby、Lynk Leeが「Diem Xua」と「Dai Minh Tinh」の2曲のマッシュアップを披露した。 「美女たち」は魅力的なカリスマ性を持って登場したが、観客は「Diem Xua」という曲の歌詞が多少間違っていることに気づいた。
ミュージシャンのチン・コン・ソンの家族が提供した曲「ディエム・スア」のオリジナルバージョンの歌詞には、「今日の午後はまだ雨が降っているが、なぜ戻ってこないのか?/もし明日、痛みの真っ只中に、/どうすれば私たちはお互いを持てるだろうか?痛みは刻み込まれている/あなたの足音は早く家に帰れと言っている」という内容が含まれている。 「美しい妹が風に乗り波を砕く」の舞台で歌われた「オールド・ディエム」は、歌手のミ・リンのグループによって「埋もれた痛みを永遠に思い出す」と歌われました...
番組放送後、番組主催者はミュージシャンのチン・コン・ソンさんの家族に謝罪し、このような事態になった理由を次のように述べた。「『ディエム・スア』は古典的な歌で、歴史に名を残し、広く流布しているため、歌詞にはさまざまなバージョンがある。」それで、曲を作っているときに、誤って間違ったバージョンを参照して使用してしまったのです。」
歌手のマイ・リンさんはかつて、音楽の夜に間違った歌詞を歌ったとして世論から批判されたことがある。マイ・リンはチン・コン・ソンの歌のうち2曲で歌詞を2回間違えました。マイ・リンは「子守唄」という曲の中で「空は静かだ」(原文「人生は静かだ」)と無邪気に歌った。 「Let the wind take it away」という曲の中で、My Linh は「ある朝、鳥たちは平和に飛び去る」と歌っているが、本来の歌詞は「ある朝、鳥たちは果てしなく飛び去る」であるべきである。
ミーリンだけでなく、長年チン氏の音楽に親しんできたプロの歌手の中にも、間違った歌い方をする人がいます。マイタムは「流れ去った川がある」という曲を披露する時、「通りと丘が十年」を「通りと笑顔が十年」と歌った。また、「君を見た夜は滝」という曲では、「私の人生にはもう目新しいものはありません。私はとても無関心に生きてきました」という歌詞を、「あなたの人生にはもう目新しいものはありません。私はとても無関心に生きてきました」に変更した。 「茶髪のナイチンゲール」の歌の発音の変更により、チン・コン・ソンの歌詞の意味が意図せず変わってしまった。
さらに、ミュージシャンのチン・コン・ソンの多くの曲は、間違った歌詞で歌われることがよくあり、例えば「Chieu mot minh qua pho」という曲は、「co khi nang tan chua sang」というところを、多くの人が「co khi nang mua chua sang」と歌っています。曲「Glass Sunshine」 - 「pale hands」が「buzzing hands」に変わる。 「往還の境地」という歌の中で、「恋の精神」が「愛の心」と歌われたり、「春を吹き抜ける」というフレーズが「寒春を吹き抜ける」になったりした。
Trinh Cong Son の曲「Biet dau nguon」では、多くの歌手が「Em di qua chuyen do, thay con trau dang duong」と歌っていましたが、正しい歌詞は「Em di qua chuyen do, thay con trang dang duong」です。この場合、間違った歌詞を歌うと作品の芸術性が完全に損なわれます。ミュージシャンのラム・フォンの曲「Thanh pho buon」では、歌手が「Roi tu do, tro phong ba...」という部分を「Roi tu do, troi phong ba...」と間違って歌うことが多々あります。
ミュージシャンのファム・ディン・チュオンの曲「Night Hamlet」には「柵の向こうに二つの頭がある…」という歌詞があるが、おそらく歌手は歌詞の内容を理解していなかったため、これを「chênh vông」と間違って歌った。 「Ve que mao」はミュージシャンのHan Chauの有名な曲の一つだが、歌手は歌詞も間違って歌っていた。 「遠く離れた中部地方へお誘いしたい」を「遠く離れた田舎へお誘いしたい」に改めました。
最近、音楽の夜の紹介中に、曲「悲しい賛美歌」の作者であるミュージシャンのグエン・ヴーは、観客、さらには歌手自身までもがこの曲の歌詞を間違って歌い、自分が伝えたメッセージが不完全になったのを聞いて不快だと語った。ミュージシャンのグエン・ヴー氏は、歌詞の誤りを次のように指摘した。「私が書いたのは『Long lanh sao troi dep the moi mat』だったのですが、歌手はよく『Long lanh sao troi dep the doi mat』と歌います。また、私が書いたのは『ああ、あなたの歌声は計り知れない悲しみ』だったのですが、誰かが『計り知れない悲しみ』と歌っていました。『ある日の午後、白いシャツの色が変わり、あなたは橋を渡りました。背後には砲弾が飛んでいました』という歌詞は、歌手によって『ある日の午後、白いシャツの色が薄くなり、あなたは橋を渡りました。背後には砲弾が飛んでいました』と修正されました。」
最近の「トランティエン 半世紀の放浪」公演で、歌手のウエン・リンさんが「チャピの夢」を歌った際、「あの場所には…季節は二つあるが、愛の季節は一つだけ」という歌詞を間違えて歌っていたことが発覚した。 「もし彼らがお互いを愛していなかったら、どうするのでしょうか?」 - ある記者がウエン・リンに尋ねた。トラン・ティエンの歌詞:「高い山の上に私は見た/そこには二人の人間がいた、愛し合っている二人だけだった/彼らには冬もなく、晴れた季節も雨季もなく暮らしていた/ただ一つの季節があった、ただ一つの季節だけがお互いを愛し合っていた」。
関係者によると、作品に誤った歌詞が含まれているという状況は長年続いているという。数世代にわたる音楽家による多くの作品が、聴衆に馴染みのある間違った歌詞で間違って歌われ、時が経つにつれて広く普及しました。元の歌詞は忘れ去られました。
間違った歌詞を歌うことも心配な現象です。カラオケや、喫茶店で歌手が一緒に歌ってソーシャル ネットワークに投稿するミュージック ビデオだけでなく、プロの歌手でさえ間違った歌詞を歌うため、作曲家はほとんど無力です。原曲の歌詞を間違って歌うと作品の価値が下がる場合がほとんどですが、間違った歌詞によって歌詞の意味がより納得できる場合も多々あります。これにより、元の曲に価値が付加されます。間違った歌詞を歌うことが必須となる場合もあります。たとえば、南部で 1975 年以前に作曲された一部の歌は現在では使用が許可されていますが、普及させるには一部の歌詞を適切なものに変更する必要があります。
H.タン
(つづく)
(*)4月15日付のラオドン新聞を参照
[広告2]
出典: https://nld.com.vn/ca-khuc-phai-sinh-sang-tao-hay-pha-nat-kho-tranh-chuyen-bien-the-phai-sinh-196240415205940874.htm
コメント (0)