Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Der ehemalige außerordentliche Professor sorgte einst mit seiner Forschung zu einem neuen Schriftsystem in der Online-Community für Aufsehen.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/11/2023

[Anzeige_1]
Vị Phó giáo sư già từng làm “dậy sóng” cộng đồng mạng với nghiên cứu bảng chữ viết mới - Ảnh 1.

Am 24. November 2017 habe ich gegen Mittag den Artikel „Wenn ‚Vietnamesisch‘ als ‚Tieq Viet‘ geschrieben wird“ fertiggestellt und an die Redaktion geschickt. Der Artikel handelt von einer langjährigen, engagierten Forschung des 82-jährigen außerordentlichen Professors Dr. Bui Hien, ehemaliger stellvertretender Rektor der Hanoi University of Foreign Languages ​​und ehemaliger stellvertretender Direktor des Instituts für Inhalte und Methoden der Allgemeinbildung.

Dementsprechend schlägt die Studie mit dem Titel „Nationalsprache und internationale Integration“ ein verbessertes Alphabet vor, bei dem einige Vokale und Konsonanten völlig anders geschrieben werden als in der aktuellen Nationalsprache.

Zusätzlich zu den Ausführungen von Professor Dr. Bui Hien interviewte ich zwei weitere renommierte Linguisten, um ihre Meinung zu seinem verbesserten Schreibstil zu äußern, der den Inhalt mehrdimensional und objektiv macht. Der Artikel wurde um 11:45 Uhr zur Veröffentlichung freigegeben.

Vị Phó giáo sư già từng làm “dậy sóng” cộng đồng mạng với nghiên cứu bảng chữ viết mới - Ảnh 2.

Nach etwa 15 Minuten sah ich, wie einige meiner Freunde den Artikel auf Facebook teilten. Ich probierte das CMS der Zeitung aus und war überrascht, wie schnell der Traffic stieg. Alle paar Minuten stieg die Zahl der Leser um Tausende, kurz darauf um Zehntausende.

Die sozialen Medien wurden mit Posts überschwemmt, in denen der Artikel von der Fanpage der Zeitung geteilt wurde. Neugierig schaute ich mir diese Posts an und war schockiert, als ich sah, wie heftig die meisten auf das Wort „Reform“ reagierten. Es war schrecklich, dass so viele Menschen mit harten Worten protestierten und sogar wütend wurden und den außerordentlichen Professor Dr. Bui Hien beleidigten.

Ich bin äußerst besorgt. Ich frage mich, ob Professor Dr. Bui Hien diese Artikel gelesen hat oder nicht? Was würde ein 82-jähriger Mann tun, wenn er wüsste, dass die öffentliche Meinung wegen ihm in Aufruhr ist und viele junge Menschen ihn mit respektlosen Worten kritisieren?

Am Abend rief ich ihn an und konnte es nicht glauben, als am anderen Ende der Leitung seine Stimme sanft und ruhig war:

Vị Phó giáo sư già từng làm “dậy sóng” cộng đồng mạng với nghiên cứu bảng chữ viết mới - Ảnh 3.

In einer E-Mail an mich am nächsten Tag schrieb er: „Der Sturm ist nicht aufgekommen, weil die Leute über Wissenschaft reden, sondern aus vielen verschiedenen Motiven und auf viele verschiedene Arten. Ich bin völlig ruhig und zuversichtlich, das Projekt weiter abzuschließen.“

Er betonte außerdem, dass es sich bei dieser Forschung um einen persönlichen wissenschaftlichen Vorschlag handele, der darauf abziele, das aktuelle Alphabet anzupassen und nicht das phonemische System zu beeinflussen, um die Aussprache zu verändern und so zu unterschiedlichen Bedeutungen zu führen. Ihm gehe es nur um wissenschaftliche Kritik, emotionale Kommentare würden von ihm „ignoriert“.

Trotz der heftigen Kritik gab es damals auch einige öffentliche Stimmen, die ihn unterstützten, wie zum Beispiel der Ökonom Dr. Luong Hoai Nam. Herr Nam sagte, für diejenigen, die mit innovativen Vorschlägen vertraut seien, sei die Forschung von Associate Professor Dr. Bui Hien ganz normal und ermutigend.

„Nicht alle Verbesserungen zerstören die Reinheit des Vietnamesischen. Wir brauchen Verbesserungen, die die bereits wissenschaftliche vietnamesische Sprache noch wissenschaftlicher und die bereits reine Sprache noch reiner machen. Wir wollen nicht, dass die vietnamesische Sprache Hunderte von Jahren lang ‚eingefroren‘ bleibt“, kommentierte Herr Nam damals in einem Interview, das in der Zeitung Thanh Nien veröffentlicht wurde.

Vị Phó giáo sư già từng làm “dậy sóng” cộng đồng mạng với nghiên cứu bảng chữ viết mới - Ảnh 4.

In den folgenden Tagen schickte mir Herr Bui Hien jedes Mal eine E-Mail, wenn er eine Aufgabe im Zusammenhang mit der Verbesserung des Schreibens erledigt hatte, um mir davon zu berichten.

Er freute sich, dass es nach meinem Artikel neben seinen Gegnern auch viele Unterstützer gab, wie Lehrer in Ninh Thuan und Son La, Polizisten in Quang Ninh, einen Anwalt in Kanada oder einen Motorradtaxifahrer, der fleißig Zeitung las und von seiner verbesserten Schreibweise wusste... Er erhielt viele ermutigende Nachrichten und E-Mails. Insbesondere ein Student schrieb ihm einen Brief in verbesserter Schreibweise ohne einen einzigen Rechtschreibfehler. „Das war meine erste Belohnung“, sagte er.

Vị Phó giáo sư già từng làm “dậy sóng” cộng đồng mạng với nghiên cứu bảng chữ viết mới - Ảnh 5.

Forschungsarbeiten unterliegen dem Urheberrecht

Anfang Januar 2018, nachdem die Welle der Kontroversen über die Arbeit von Associate Professor Dr. Bui Hien zur Verbesserung der Landessprache durch Perfektionierung von Konsonanten und Vokalen gerade abgeebbt war, teilte er mir per E-Mail mit, dass für sein gesamtes Werk eine Urheberrechtsregistrierung gewährt worden sei.

„Ich habe das Urheberrecht angemeldet, um zu verhindern, dass manche Leute, die mit meiner Arbeit nicht einverstanden sind, sie verfälschen. Ich habe es nicht aus Angst vor Diebstahl angemeldet. Tatsächlich haben, nachdem die Presse über diese Forschung berichtet hatte, manche Leute meine Schriften benutzt, um Verse in der Geschichte von Kieu zu verfälschen, indem sie sie falsch geschrieben haben. Gleichzeitig haben sie meine eigenen Schriften benutzt, um mich zu verfluchen und Argumente erfunden, um mir zu schaden. Deshalb musste ich mich anmelden, damit meine verbesserten Schriften nicht zu schlechten Zwecken verfälscht werden“, erklärte der außerordentliche Professor Dr. Bui Hien.

Er schickte mir die Datei des Werks Truyen Kieu, bestehend aus 3.254 sechs bis acht Versen, die in eine verbesserte Schreibweise „umgewandelt“ worden waren.

Vị Phó giáo sư già từng làm “dậy sóng” cộng đồng mạng với nghiên cứu bảng chữ viết mới - Ảnh 6.

In diesem Jahr ist außerordentlicher Professor Dr. Bui Hien 89 Jahre alt geworden. Durch die Bilder, die er mir geschickt hat, und durch Gespräche mit ihm auf Zalo, Facebook und per E-Mail weiß ich jedoch, dass es ihm gesundheitlich gut geht und er ein sehr friedliches und glückliches Leben mit seinen alten Freunden im Pflegeheim EK Dien Hong 5 in Xuan Mai, Hanoi, führt.

Er sagte, dass er sich im Pflegeheim hauptsächlich erholt und seinen Lebensabend genossen habe, aber dennoch seine Leidenschaft für die wissenschaftliche Forschung und die Suche nach Möglichkeiten, eine verbesserte vietnamesische Schrift in die industrielle Revolution 4.0 einzubringen, nicht aufgegeben habe.

Außerordentlicher Professor Dr. Bui Hien (mit Brille) mit einem älteren Freund in einem Pflegeheim

Eines Morgens schickte er mir drei oder vier Fotos von sich beim Angeln mit älteren Menschen und sagte: „Das gefällt mir wirklich, ich habe gerade drei Kilo Fisch im Teich des Pflegeheims Dien Hong gefangen.“ Dann sagte er, wenn er die Gelegenheit hätte, nach Hanoi zu fahren, würde er mich nach Dien Hong einladen, um einen Bericht über das Altenpflegemodell in Vietnam zu schreiben.

Er schickte mir weiterhin Artikel wie „Die Rolle der Landessprache in der industriellen Revolution 4.0“, „Verbessertes Handbuch zur Landessprache“ …, die er in der vergangenen Zeit recherchiert, geschrieben und redigiert hatte.

In meinen Jahren als Journalist ist der außerordentliche Professor Dr. Bui Hien vielleicht die außergewöhnlichste Persönlichkeit, die in mir die meisten Emotionen hervorruft – Respekt, Zuneigung, Bewunderung und sogar Tränen, wenn ich das Bild eines alten Mannes im „hohen Alter“ sehe, der sich eigentlich ausruhen sollte, aber dennoch hart arbeitete, fleißig seiner Leidenschaft nachging, immer ohne Eile und bescheiden war und allen Lärm und die Hektik in diesem Leben als leicht wie nichts empfand.

Vị Phó giáo sư già từng làm “dậy sóng” cộng đồng mạng với nghiên cứu bảng chữ viết mới - Ảnh 8.

Ein außerordentlicher Professor, der immer ruhig ist und ein sanftes Lächeln hat.


[Anzeige_2]
Quellenlink

Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Mehr als 30 Militärflugzeuge treten zum ersten Mal auf dem Ba Dinh-Platz auf
A80 – Wiederbelebung einer stolzen Tradition
Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle
Kurzer Überblick über die Anreise zur Ausstellung zum 80. Jahrestag der Reise von Unabhängigkeit – Freiheit – Glück

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt