An der Eröffnungszeremonie nahmen folgende Genossen teil: Bui Quang Huy, stellvertretendes Mitglied des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams, Erster Sekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Jugendunion Ho Chi Minh; A Dong, Erster Sekretär des Zentralsekretariats des Kommunistischen Jugendverbandes Chinas; Außerordentlicher Professor Dr. Hoang Phuc Lam, stellvertretender Sekretär des Parteikomitees, stellvertretender Direktor der Nationalen Akademie für Politik Ho Chi Minh.
![]() |
Unter den am Programm teilnehmenden Delegierten herrschte eine aufregende Atmosphäre. |
Anwesend waren Mitglieder des Ständigen Ausschusses und Mitglieder des Zentralen Exekutivkomitees der Jugendunion beider Länder. Vertreter der an China grenzenden Jugendgewerkschaften der Provinzen, der Jugendgewerkschaft Hanoi, der Jugendgewerkschaft Ho-Chi-Minh-Stadt und relevanter Agenturen.
![]() |
Die Delegierten besuchten eine Fotoausstellung über Austausch- und Kooperationsaktivitäten zwischen der Zentralen Jugendunion und der Jugend beider Länder. |
Zu Beginn der Zeremonie legten die Programmdelegierten am Ho-Chi-Minh-Denkmal Blumen nieder, um seiner zu gedenken und ihm ihre unendliche Dankbarkeit auszudrücken. Genießen Sie Darbietungen, in denen die traditionellen diplomatischen Beziehungen zwischen Vietnam und China im Allgemeinen und die effektive Zusammenarbeit zwischen den Jugendlichen beider Länder durch die Umsetzung des „Vietnam-China Youth Friendship Meeting“ im Besonderen gelobt werden.
In seiner Eröffnungsrede erklärte Genosse Bui Quang Huy: „Vietnam und China sind zwei Nachbarländer mit einer langen Tradition der Freundschaft.“ Das 24. „Vietnam-China-Jugendfreundschaftstreffen“ fand vor dem Hintergrund der sich sehr gut entwickelnden Beziehungen zwischen den beiden Ländern statt. In diesem Jahr kündigten beide Seiten den Start des „Vietnam-China-Jahres des humanitären Austauschs 2025“ an, mit dem Ziel, die zwischenmenschlichen Austauschaktivitäten weiter zu vertiefen und eine solidere soziale Grundlage für die bilateralen Beziehungen zu schaffen.
![]() |
Genosse Bui Quang Huy hielt die Eröffnungsrede des Programms. |
Bei der Überprüfung der mit dem Ersten Sekretär des Sekretariats der Kommunistischen Jugendunion Chinas, A Dong, während der Gespräche am Nachmittag des 13. April in Hanoi vereinbarten Kooperationsinhalte betonte Genosse Bui Quang Huy: „Die Jugendunionsorganisationen beider Länder waren, sind und werden weiterhin eine Brücke der Freundschaft sein, die die Jugend und die Menschen in Vietnam und China verbindet, praktische Wirksamkeit und Nutzen bringt und ständig die traditionelle Freundschaft zwischen der Jugend und den Menschen beider Länder pflegt.“ Gemeinsam tragen wir dazu bei, die traditionelle Freundschaft und Zusammenarbeit zwischen Vietnam und China zu fördern und eine gesunde und stabile Entwicklung zu gewährleisten.
In seiner Rede bei der Zeremonie sagte Genosse A Dong, dass junge Menschen Fragen zur Zukunft der Welt beantworten und gleichzeitig die Verantwortung übernehmen müssten, die ihnen die Nation anvertraut habe. Die vietnamesische und die chinesische Jugend müssen zu Menschen mit edlen Idealen heranwachsen, ihren Glauben bewahren, ihre Solidarität stärken und sich die Hände reichen, um unter der strahlenden Flagge der Ideale ein „Bild der Jugend“ zu zeichnen, weitere heroische Seiten der Geschichte zu schreiben und die traditionelle Freundschaft zwischen den beiden Ländern uneingeschränkt weiterzuführen, damit die Flamme der Freundschaft immer in ihren Herzen brennt.
![]() |
Genosse A Dong sprach im Rahmen des Programms. |
Unmittelbar im Anschluss an die Eröffnungszeremonie des Programms fand das Forum „Vietnamesisch-chinesische Jugend: Ideale festhalten“ statt. Hier tauschten sich Delegierte von Funktionären der Jugendunion und herausragende Persönlichkeiten beider Länder über die wichtigsten Punkte der Propaganda- und Bildungsarbeit für die Jugend beider Länder sowie über die Rolle und Verantwortung der vietnamesischen und chinesischen Jugend aus, den mit dem Sozialismus verbundenen Weg der nationalen Unabhängigkeit im gegenwärtigen Kontext standhaft und kreativ zu verfolgen. Lösungen zur Innovation von Inhalten und Methoden, zur Verbesserung der Wirksamkeit der politischen und ideologischen Bildung für Gewerkschaftsmitglieder und Jugendliche; Studieren und befolgen Sie die Ideologie der Führer der beiden Parteien.
![]() |
Junge Redner bei der Eröffnungszeremonie des Programms. |
Insbesondere gibt es eine Präsentation zum Thema „Innovation bei Inhalt und Methoden, Verbesserung der Wirksamkeit der politischen und ideologischen Bildung für vietnamesische Jugendgewerkschaftsmitglieder von heute“ von Nguyen Thai An, Leiter der zentralen Propagandaabteilung der kommunistischen Jugendunion Ho Chi Minh; „Xi Jinpings Gedanken zur Jugendarbeit“ von Hoang Tran Than, Dozent an der Central Youth Union School (China); „Stärkung der Bildung zu revolutionären Idealen, Ethik und Lebensstil im Cyberspace“ vom stellvertretenden Sekretär der City Youth Union, Vorsitzenden der Hanoi City Student Association, Nguyen Tien Hung …
![]() |
Die Delegierten verfolgten die Diskussion aufmerksam und zeichneten sie auf. |
Es ist bekannt, dass im Rahmen des 24. „Vietnam-China Youth Friendship Meeting“ die chinesische Jugenddelegation am selben Tag mit den Führern der vietnamesischen Partei und des Staates in Hanoi zusammentreffen wird.
Quelle: https://nhandan.vn/khai-mac-chuong-trinh-gap-go-huu-nghi-thanh-nien-viet-nam-trung-quoc-lan-thu-24-post872260.html
Kommentar (0)