Bộ trưởng Ngoại giao Australia: Tôi ngưỡng mộ thành tựu, nghị lực, quyết tâm và lòng yêu nước của người dân Việt Nam

Der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son und die australische Außenministerin Penny Wong leiteten am 20. August gemeinsam das 7. Treffen der Außenminister Vietnams und Australiens (FMM 7). (Foto: Quang Hoa)

Könnten Sie bitte die hervorragenden Ergebnisse der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Australien im vergangenen Jahr bewerten?

Es ist mir eine Ehre, am Aufbau der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen den beiden Ländern beteiligt gewesen zu sein, die während des Vietnambesuchs von Premierminister Pham Minh Chinh im vergangenen März ins Leben gerufen wurde. Bis heute haben wir mehr als 90 % der Ziele und Verpflichtungen im Rahmen dieser Partnerschaft erfüllt. Dies ist ein klarer Beweis für die Bedeutung dieser Beziehung.

Bộ trưởng Ngoại giao Australia: Tôi ngưỡng mộ thành tựu, nghị lực, quyết tâm và lòng yêu nước của người dân Việt Nam
Die australische Außenministerin Penny Wong beantwortet während ihres Vietnambesuchs am 20. August Fragen der Presse. (Foto: PH)

Australien ist einer der zehn wichtigsten Handelspartner Vietnams, und wir werden Vietnams wichtigste Prioritäten auf dem Weg zu einem einkommensstarken Land weiterhin unterstützen. Ein typisches Beispiel dafür ist der Abschluss eines großen Handelsgeschäfts zwischen Partnern aus Großbritannien, Japan, Kanada und Australien mit der VPBank sowie die Gewährung eines Kredits in Höhe von 350 Millionen US-Dollar. Dies ist ein konkreter Beleg für die Investitionskooperation zwischen den beiden Ländern.

Herr Minister, wie schätzt Australien die Rolle und den Beitrag Vietnams in der Region ein, insbesondere im Rahmen der ASEAN und multilateraler Kooperationsmechanismen?

Vietnam ist eine sehr wichtige Führungsmacht in der Region. Ich möchte Vietnam zum 80. Jahrestag seines Nationalfeiertags am 2. September gratulieren. Vietnam ist sich der Bedeutung des Schutzes der nationalen Souveränität bewusst, und dieser Geist hat Vietnams Rolle in der ASEAN geprägt.

Wir gratulieren Vietnam außerdem zum 30. Jahrestag seines Beitritts zur ASEAN – ein bedeutender Meilenstein. Australien hat im vergangenen Jahr eng mit Vietnam zusammengearbeitet. Vietnam ist sich der Bedeutung internationalen Rechts und internationaler Normen bewusst, wie beispielsweise des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen (UNCLOS), das sicherstellt, dass Länder wie Australien und Vietnam (wichtige, aber keine Supermächte) sich zum Schutz ihrer nationalen Souveränität auf Gesetze und Normen stützen können.

Wie kann Australien Vietnam in der neuen Ära der Entwicklung in wichtigen Wirtschaftsbereichen wie der digitalen Wirtschaft, der grünen Wirtschaft und der nachhaltigen Entwicklung unterstützen, so der Minister?

Erstens wird Südostasien Prognosen zufolge bis 2040 die viertgrößte Volkswirtschaft der Welt sein, und Vietnam spielt dabei eine Schlüsselrolle. Wir betrachten Vietnam daher als dynamische Volkswirtschaft in einer dynamischen Wirtschaftsregion. Australien möchte in diesem Prozess eine Partnerschaft mit Vietnam eingehen und so beiden Ländern und der Region Vorteile bringen.

Wir haben eine Wirtschaftsstrategie für Südostasien entwickelt, um Australiens wirtschaftliches Engagement in der Region, einschließlich Vietnam, zu stärken. Die erwähnten Investitionen fließen in die Finanzierung nachhaltiger und sozialer Infrastrukturprojekte. Darüber hinaus hat die National Australia Bank neue Investitionen in Vietnam getätigt.

Im Bereich nachhaltige Entwicklung und Mekong-Region kündigte Australien ein zusätzliches Unterstützungspaket in Höhe von 50 Millionen australischen Dollar an. Darin enthalten sind sechs neue und erweiterte Programme zur Stärkung der Klimaresilienz und der Wasserversorgung der Mekong-Region. Dies ist Teil des umfassenderen australischen Unterstützungspakets für die Mekong-Region. Darüber hinaus finanzieren wir zusätzlich 30 Australia Awards-Stipendien für die Mekong-Region. Nachhaltige Entwicklung ist für die Sicherheit und Entwicklung Vietnams und der Mekong-Region von größter Bedeutung.

Bộ trưởng Ngoại giao Australia: Tôi ngưỡng mộ thành tựu, nghị lực, quyết tâm và lòng yêu nước của người dân Việt Nam
Der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son und die australische Außenministerin Penny Wong genießen gemeinsam ihren Morgenkaffee. (Foto: Quang Hoa)

Wie schätzt der Minister die Rolle des zwischenmenschlichen Austauschs in den Bereichen Kultur, Bildung, Wissenschaft und Technologie bei der Stärkung der Beziehungen zwischen Vietnam und Australien in der kommenden Zeit ein?

Derzeit studieren 37.000 vietnamesische Studierende in Australien und 17.000 Studierende in Vietnam in australischen Studiengängen. Insgesamt haben im letzten halben Jahrhundert mehr als 160.000 vietnamesische Studierende Australien als Studienziel gewählt. Dies ist ein sehr wichtiges Element der Beziehungen zwischen den beiden Ländern.

Das ist auch für mich persönlich eine Herzensangelegenheit, da mein Vater ein malaysischer Student war, der im Rahmen des Colombo-Plans nach Australien kam. Meine Familie hat selbst die Bedeutung von Bildung und die starken Bindungen erkannt, die durch Lernerfahrungen entstehen können, die sich über Jahrzehnte positiv ausgewirkt haben.

Darüber hinaus ist die vietnamesische Gemeinschaft in Australien sehr groß und dynamisch. Sie bewahrt stolz ihre kulturelle Identität und trägt dazu bei, die vietnamesische Kultur und Geschichte in der australischen Gesellschaft bekannt zu machen.

Wie bewertet der Minister die Zusammenarbeit zwischen den beiden Außenministerien in jüngster Zeit?

Ich schätze die enge Zusammenarbeit mit dem stellvertretenden Premierminister und Minister Bui Thanh Son sehr. Dies ist das achte Mal, dass wir uns treffen. Australien und Vietnam haben eine klare strategische Ausrichtung: Wir wollen beide Frieden, Stabilität und Wohlstand und arbeiten gemeinsam daran, dieses Ziel zu erreichen.

Bộ trưởng Ngoại giao Australia: Tôi ngưỡng mộ thành tựu, nghị lực, quyết tâm và lòng yêu nước của người dân Việt Nam

Der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son und die australische Außenministerin Penny Wong besuchten am Nachmittag des 20. August das Nationale Geschichtsmuseum. (Foto: Jackie Chan)

Welche Botschaft möchte der Minister anlässlich dieses Besuchs und im Hinblick auf den 80. Jahrestag des vietnamesischen Nationalfeiertags an das vietnamesische Volk senden?

Zunächst möchte ich dem vietnamesischen Volk und der vietnamesischen Regierung zum 80. Nationalfeiertag meine herzlichsten Glückwünsche aussprechen. Gleichzeitig möchte ich meine Bewunderung für Ihre Leistungen, Ihre Ausdauer, Ihre Entschlossenheit und Ihren Patriotismus zum Ausdruck bringen – Werte, die sich durch die Geschichte des vietnamesischen Volkes ziehen. Vietnam versteht sehr gut, was es bedeutet, das Land und die nationale Souveränität zu schützen. Dies ist ein unschätzbares Geschenk, das Sie der Region bringen.

Ich möchte betonen, wie wichtig es für uns ist, auf die Vergangenheit zurückzublicken, den Weg, den wir zurückgelegt haben, zu würdigen und die starke Freundschaft und Partnerschaft aufzubauen, die wir heute pflegen. Wir verstehen unsere Geschichte, aber wir wissen auch, was wir heute füreinander sind: Wir sind Freunde.

Wie bewertet der Minister die starke Reformpolitik Vietnams in der letzten Zeit und welche Erwartungen bestehen hinsichtlich der zukünftigen Entwicklung Vietnams?

Wir teilen Vietnams Ziel, ein Land mit hohem Einkommen zu werden, und wollen ein zuverlässiger und widerstandsfähiger Partner sein, der bereit ist, Vietnams Prioritäten zu erfüllen. Australien kann zur Erreichung dieser Ziele beitragen.

Die umfassende strategische Partnerschaft zwischen den beiden Ländern zielt auch darauf ab, Prioritäten zu erfüllen, die Australien nach Ansicht der vietnamesischen Regierung unterstützen kann. Wir sind keine Supermacht, können aber in Schlüsselbereichen wie der Personalentwicklung, dem Kapazitätsaufbau, der nachhaltigen Entwicklung und der Bekämpfung des Klimawandels einen Beitrag leisten.

Im vergangenen Jahr haben wir unser Entwicklungszusammenarbeitsprogramm mit Vietnam verstärkt. Unsere Wirtschaftskooperationsprogramme orientieren sich an den Prioritäten Vietnams.

Vielen Dank, Herr Minister!