Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Til ære for 50 fremragende litterære og kunstneriske værker skabt efter landets genforening.

Mange berømte kunstnere og forfattere som Chu Lai, Bao Ninh, Pham Tuyen, Tran Tien osv. har fået deres værker hædret i top 50 af fremragende og eksemplariske værker skabt efter landets genforening.

An GiangAn Giang30/11/2025


Udgivelsen af ​​disse eksemplariske værker har til formål at anerkende de enorme bidrag fra generationer af kunstnere og forfattere, der har brugt kunst til at bevare historien og pleje Vietnams sjæl og karakter. (Foto: Le Dong)

Udgivelsen af ​​disse eksemplariske værker har til formål at anerkende de enorme bidrag fra generationer af kunstnere og forfattere, der har brugt kunst til at bevare historien og pleje Vietnams sjæl og karakter. (Foto: Le Dong)

Den 30. november annoncerede Ministeriet for Scenekunst (Ministeriet for Kultur, Sport og Turisme) i Hanoi udvælgelsen af ​​"50 fremragende og eksemplariske vietnamesiske litterære og scenekunstværker efter landets genforening (1975-2025)."

Denne begivenhed er af betydelig strategisk betydning for landets kultur, litteratur og kunst og markerer et nyt skridt i implementeringen af ​​partiets kulturresolutioner og realiserer strategien for udvikling af Vietnams kultursektor frem til 2035 med en vision frem til 2045, der sigter mod at opbygge og udvikle en avanceret vietnamesisk kultur rig på national identitet i den nye æra.

Tidløse kompositioner

Forfatteren Chu Lai med sit manuskript "Red Rain ", forfatteren Bao Ninh med sin roman "The Sorrow of War" samt mange andre berømte kunstnere og forfattere blev hædret.

Ved modtagelsen af ​​prisen udtrykte forfatteren Chu Lai sin beklagelse og sorg over, at mange kunstnere og forfattere ikke længere er iblandt os. 50 år – blot et øjeblik i historien, men det repræsenterer et helt liv.

vnp-nghethuat-1.jpg

Forfatteren Chu Lai delte sine tanker efter at have modtaget prisen. (Foto: Le Dong)

"Mange kender 'Red Rain' fra filmen og bogen af ​​samme navn, men få ved, at det også var et omhyggeligt udformet manuskript. Jeg sætter pris på, at værket er blevet bearbejdet til en smuk og kunstnerisk cheo-forestilling (traditionel vietnamesisk opera)," sagde forfatteren Chu Lai følelsesladet.

Hr. Chu Lai tilføjede, at vietnameserne aldrig har vendt ryggen til emnet krig. Det er ikke fordi emnet er gammelt, men snarere hvordan vi griber det an, fordyber os i det og genopfrisker det.

"I Vietnam arbejder mange ældre forfattere stadig 'flittigt inden for ordets felt'. Det er det mest gribende svar: Efter alle nationens historiske omvæltninger skaber vi stadig store værker," betroede han.

Komponisten Do Hong Quan var henrykt over, at både han og hans far, komponisten Do Nhuan, blev hædret.

"Vi er den yngre generation, der altid stræber mod den revolutionære kunsts vej. Vi ønsker at bruge lyd og musikalske noter til at optage stadierne i vores lands udvikling. Vi komponerer med forskellige opgaver, men alle rettet mod folket og med tillid til vores kreative evner," udtrykte musikeren.

vnp-nghethuat-7.jpg

Komponisten Do Hong Quan får sin musical "Red Leaves" hædret med en pris. (Foto: Le Dong)

Inden for litteraturen blev digteren Tran Dang Khoa hædret med sit værk "Sunken Island". Han udtrykte sin begejstring over at modtage denne prestigefyldte pris. Ifølge ham er prisen ikke kun til ham selv, men også til de soldater, der bevogter Truong Sa-øgruppen dag og nat.

Han nævnte oversvømmede øer – blot strimler af land under vandet – hvor soldater måtte bygge hytter for at bevogte fædrelandets hellige hav og himmel, og hvor de udholdt langt større strabadser, end dem på fastlandet kunne forestille sig.

Digteren udtalte, at han blot skrev om sandheden, om virkelige mennesker. Udover de jern- og betonmarkører, der hævder suverænitet , er der andre særlige "milepæle" - kunstværker, sange, skuespil, film ... Disse åndelige værdier er milepæle, som hverken tid eller storm kan slette.

Et tilbageblik på litteratur og kunst efter et halvt århundrede.

Med næsten 200 værker inden for litteratur, teater, musik og dans, udvalgt af objektive og videnskabelige dommerpaneler med stor ansvarsfølelse, blev 50 fremragende værker udvalgt. Disse værker afspejler levende forandringerne i landet, stræben efter fred og national harmoni samt resultaterne med at opbygge og forsvare fædrelandet i den nye æra.

Dette er en aktivitet for at udtrykke taknemmelighed og anerkende de enorme bidrag fra generationer af kunstnere og forfattere, der har brugt kunst til at bevare historien og pleje Vietnams sjæl og karakter.

vnp-nghethuat-5.jpg

Vicepremierminister Mai Van Chinh taler ved ceremonien. (Foto: Le Dong)

At hædre forfattere og deres værker styrker stoltheden over vietnamesiske kulturelle traditioner, fremmer enhed, patriotisme og nationens vilje til at stræbe efter fremskridt og bidrager til at bekræfte litteraturens og kunstens strategiske rolle i landets udvikling efter genforeningen – da "nationen var forenet".

Dette er også en mulighed for offentligheden at se tilbage på de store præstationer inden for vietnamesisk scenekunst og litteratur i løbet af det sidste halve århundrede – en rejse præget af kreativitet, innovation og ambitioner.

Ved ceremonien bekræftede vicepremierminister Mai Van Chinh, at dette er en vigtig begivenhed for vietnamesisk kultur, litteratur og kunst, der fører op til 100-årsdagen for grundlæggelsen af ​​Vietnams Kommunistiske Parti og 85-årsdagen for nationaldagen, og som praktisk implementerer partiets kulturresolutioner, strategien for udvikling af den vietnamesiske kultursektor frem til 2035, med en vision frem mod 2045.

Ifølge vicepremierminister Mai Van Chinh har vietnamesisk litteratur og scenekunst opnået betydelige resultater 50 år efter landets genforening.

vnp-nghethuat-6.jpg

Vicepremierminister Mai Van Chinh og viceminister for kultur, sport og turisme Trinh Thi Thuy overrækker blomster og certifikater til forfatterne af de udvalgte litterære værker. (Foto: Le Dong)

De repræsentative værker, der blev skabt i denne periode, dokumenterede autentisk og levende landets rejse gennem de vanskeligheder, der var forårsaget af de alvorlige konsekvenser af krig, blokade og embargo, og gennemførte med succes reformer og international integration. Litteratur og kunst er kulturens sjæl, en af ​​de store drivkræfter, der fremmer socioøkonomisk udvikling, opbygning og forsvar af fædrelandet.

Vicepremierminister Mai Van Chinh opfordrede kunstnere og intellektuelle over hele landet til at søge og ære sand skønhed. Hvert værk bør være kulminationen af ​​kærlighed til hjemlandet, af en dyb forståelse af det moderne vietnamesiske folk og liv. Vicepremierministeren opfordrede kunstnere til at skabe værker af ny ideologisk og kunstnerisk status.

Værker, der "lever videre gennem tiden", skal nå kunstens højdepunkt, besidde dybe humanistiske værdier, have evnen til at uddanne og vejlede æstetik, afspejle landets fornyelse, industrialisering, modernisering og internationale integration, berige folkets åndelige liv og være relevante for livet i dag.

vnp-nghethuat-3.jpg

Hr. Nguyen Xuan Bac, direktør for afdelingen for scenekunst, og fru Doan Thi Tuyet Nhung, vicedirektør for Vietnams nyhedsbureau, overrakte blomster og certifikater til forfatterne af de udvalgte musikværker. (Foto: Le Dong)

Kunstnere og forfattere skal opfylde deres ansvar som "kulturkrigere" og bidrage endnu mere til opbygningen, bevarelsen og udviklingen af ​​vietnamesisk kultur.

Ved arrangementet lancerede Ministeriet for Kultur, Sport og Turisme den litterære og kunstneriske skabelseskampagne "At leve videre gennem tiden" for perioden 2026-2030.

Viceminister for kultur, sport og turisme, Trinh Thi Thuy, udtrykte håb om, at flere værker inden for litteratur, musik, kunst, teater og film ville skildre det vietnamesiske folks billede i den nye æra – intelligent, medfølende, modig, innovativ og fuld af ambitioner; der hylder nationens vedvarende værdier og den vietnamesiske revolutions store resultater.

Blandt de 50 repræsentative værker er: 14 litterære værker, 18 teaterværker, 12 musikværker og 6 danseværker.

Litteratursektionen omfatter 14 værker: "Krigens sorg" af Bao Ninh; "Mig selv og dem" af Nguyen Binh Phuong; "Bjergenes moder" af Nguyen Xuan Khanh; "Et land fuldt af mennesker og spøgelser" af Nguyen Khac Truong; "De faldende blades sæson i haven" af Ma Van Khang; "Vandgudens datter" af Nguyen Huy Thiep; "Siv" af Nguyen Minh Chau; "Endeløse marker" af Nguyen Ngoc Tu; "Den fjerne fortid" af Le Luu; "Den ugifte kvindes kaj" af Duong Huong; "Den synkende ø" af Tran Dang Khoa; "Dem, der går til havet" af Thanh Thao; "Vejen til byen" af Huu Thinh; og "Januars sang" af Y Phuong.

Teaterfeltet byder på 18 værker, herunder: serien "Truong Ba's sjæl, slagterens hud", "Jeg og os", "Den niende ed" af Luu Quang Vu; de tre skuespil "Sangen om at forsvare nationen" af Tao Mat; "Bambusskov" af Nguyen Dinh Thi; "My Ha My" af Doan Hoang Giang; "Hvid nat" af Luu Quang Ha; "Hovedstaden flyttes" af Luu Quang Hanh; serien "Sommer på stranden", "Eukalyptus og pil" af Xuan Trinh; "Støv" af Trieu Huan; "Sangen om Dien Bien" af Tat Dat; "Rød regn" af Chu Lai; "Vers af stål" af Tran Dinh Ngon; "Hvad der er tilbage" af Nguyen Dang Chuong; "Den lærde fra Thang Long" af Nguyen Khac Phuc; "Skinnende bjerge og floder" af Nguyen Sy Chuc; "Mødrene" af Xuan Duc; "Chu Van An" af Xuan Yen; "Retfærdighed falder ikke" af Le Chi Trung; og "Dạ cổ hoài lang" af Thanh Hoang.

Musikkategorien omfatter 12 værker: musicalen "Red Leaves" af Do Hong Quan; "Vietnam, foråret er kommet" af Huy Du; "The Road of Four Seasons of Spring" af Do Nhuan; "Spring in Ho Chi Minh City" af Xuan Hong; "Remembering Hanoi" af Hoang Hiep; "Som om onkel Ho var til stede på den store sejrs dag" af Pham Tuyen; "Landet er fyldt med glæde" af Hoang Ha; "Landet" af Pham Minh Tuan, sat til et digt af Ta Huu Yen; "Melodi fra fædrelandet" af Tran Tien; "Min kærlighed, havet" af Nguyen Duc Toan; "Fædrelandet kalder mit navn" af Dinh Trung Can; og "Blomster i onkel Hos have" af Van Dung.

Dansekategorien omfatter 6 værker: dansedramaet "Love Story of the Homeland" af Vu Viet Cuong og Tran Kim Quy; dansedramaet "Orchid on Truong Bon Peak" af Nguyen Thi Hien; dansedramaet "Ballet Kieu" af Nguyen Thi Tuyet Minh og Nguyen Phuc Hung; dansedramaet "Legend of the Mother" af Nguyen Cong Nhac; dansedramaet "Source of Light" af Pham Anh Phuong og Nguyen Hong Phong; og dansedramaet "The Homeland" af Ung Duy Thinh.

Ifølge Vietnamplus.vn

Kilde: https://baoangiang.com.vn/vinh-danh-50-tac-pham-van-hoc-nghe-thuat-tieu-bieu-sau-ngay-dat-nuoc-thong-nhat-a468829.html

Arv

Afsnit

Virksomhed

Nyheder

Politiske aktiviteter

Destinationer

Happy Vietnam
Landskabets skønhed

Landskabets skønhed

Hvor den grønne skov smiler.

Hvor den grønne skov smiler.

Smukke billeder

Smukke billeder