Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เลขาธิการถึงลัม: พรรคของเรา ประชาชน และกองทัพทั้งหมดจะต้องมุ่งมั่นสร้างเวียดนามที่สันติ ความสามัคคี ความสุข ความเจริญรุ่งเรือง และพัฒนาแล้ว

“ด้วยความกล้าหาญ ความฉลาด และความแข็งแกร่งของเวียดนาม เราได้บรรลุชัยชนะครั้งยิ่งใหญ่ในฤดูใบไม้ผลิปี 2518 เราจะยังคงบรรลุความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่กว่านี้ สร้างปาฏิหาริย์ในยุคใหม่ ยุคแห่งความมั่งคั่ง อารยธรรม ความเจริญรุ่งเรือง และการพัฒนาประเทศ สร้างประเทศของเราให้ “มีศักดิ์ศรีและสวยงามยิ่งขึ้น” เลขาธิการโตลัมกล่าวยืนยันในพิธีเฉลิมฉลองครบรอบ 50 ปีการปลดปล่อยภาคใต้และการรวมชาติ”

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân30/04/2025

dv-2695.jpg
เลขาธิการใหญ่โตลัมกล่าวสุนทรพจน์ในพิธี

ชัยชนะครั้งยิ่งใหญ่แห่งฤดูใบไม้ผลิ พ.ศ. 2518 - บทเพลงอันยอดเยี่ยมที่สุดในประวัติศาสตร์การสร้างและปกป้องประเทศชาติ

ตามที่หนังสือพิมพ์ผู้แทนราษฎรรายงานเมื่อเช้านี้ 30 เมษายน ที่ตัวเมือง โฮจิมินห์ ด้วยความยินดีและความภาคภูมิใจอย่างยิ่ง คณะกรรมการบริหารกลางของพรรค สภานิติบัญญัติแห่งชาติ ประธานาธิบดี รัฐบาล คณะกรรมการกลางแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม และเมือง โฮจิมินห์ได้จัดงานรำลึก 50 ปีแห่งการปลดปล่อยภาคใต้และวันรวมชาติอย่างเคร่งขรึม (30 เมษายน 2518 - 30 เมษายน 2568) ซึ่งเป็นบทเพลงที่ไพเราะที่สุดในประวัติศาสตร์การสร้างและปกป้องประเทศ โดยเป็นการสิ้นสุดอย่างรุ่งโรจน์ของการต่อสู้เพื่อเอกราช เสรีภาพ และการรวมชาติที่ดำเนินมาอย่างยาวนาน 30 ปี และยุติการปกครองโดยลัทธิล่าอาณานิคมทั้งเก่าและใหม่ที่ยาวนานกว่าครึ่งศตวรรษ และนำประเทศเข้าสู่ยุคใหม่ ยุคแห่งเอกราชของชาติและสังคมนิยม

เวลา 07.00 น. ตรง การเฉลิมฉลองอย่างเป็นทางการได้เริ่มต้นขึ้นด้วยเสียงปืนใหญ่ 21 นัดอันดังสนั่นจากทีมปืนใหญ่ ณ ท่าเรือ Bach Dang เขต 1 นครโฮจิมินห์

Nghi lễ bắn 21 loạt đại bác trên nền Quốc thiều nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Ảnh: TTXVN
พิธียิงสลุต 21 นัด เนื่องในโอกาสเพลงชาติสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ภาพ : VNA

ในบรรยากาศอันเคร่งขรึมของพิธีวันครบรอบ เลขาธิการโตลัมอ่านคำปราศรัยวันครบรอบในนามของผู้นำพรรค รัฐ และคณะกรรมการกลางแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม

เลขาธิการใหญ่โตลัมเน้นย้ำว่า ในช่วงเวลาอันศักดิ์สิทธิ์นี้ พวกเราขอรำลึกและแสดงความขอบคุณอย่างไม่มีขอบเขตสำหรับผลงานอันยิ่งใหญ่ของประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้เป็นที่รักของท่าน ซึ่งเป็นผู้นำอัจฉริยะของพรรคและประชาชนของเรา ครูผู้ยิ่งใหญ่แห่งการปฏิวัติเวียดนาม วีรบุรุษแห่งการปลดปล่อยชาติ ผู้มีชื่อเสียงทางวัฒนธรรมระดับโลก ทหารผู้โดดเด่นของคอมมิวนิสต์สากลและขบวนการแรงงาน พร้อมด้วยความปรารถนาอันแรงกล้าในการปลดปล่อยภาคใต้และรวมประเทศเป็นหนึ่ง

Các đại biểu thực hiện nghi lễ chào cờ. Ảnh: TTXVN
ผู้แทนทำพิธีเคารพธงชาติ ภาพ : VNA

พวกเราจะจดจำและรู้สึกขอบคุณตลอดไปสำหรับการมีส่วนสนับสนุนอันยิ่งใหญ่ของผู้นำการปฏิวัติ วีรสตรี ผู้กล้าชาวเวียดนาม วีรบุรุษแห่งกองกำลังติดอาวุธของประชาชน บุคลากรระดับแกนนำหลายรุ่น นายพล เจ้าหน้าที่ ทหาร กองกำลังกึ่งทหาร กองโจร อาสาสมัครเยาวชน เจ้าหน้าที่แนวหน้า ทหารที่บาดเจ็บและเจ็บป่วย ครอบครัวของวีรสตรี ครอบครัวที่อุทิศตนเพื่อการปฏิวัติอย่างกล้าหาญ ทหารผ่านศึก และกองกำลังติดอาวุธของประชาชนทั้งหมด และผู้คนทั่วประเทศ รวมทั้งชาวเวียดนามโพ้นทะเล ซึ่งได้อุทิศและเสียสละชีวิตของตนเพื่อปลดปล่อยภาคใต้โดยสมบูรณ์และรวมประเทศเป็นหนึ่งอีกครั้ง

Các đại biểu thực hiện nghi lễ chào cờ. Ảnh: TTXVN
ผู้แทนทำพิธีเคารพธงชาติ ภาพ : VNA

เลขาธิการขอขอบพระคุณอย่างจริงใจสำหรับการสนับสนุนและความช่วยเหลืออันยิ่งใหญ่ มีค่า ชอบธรรม จงรักภักดี และมั่นคงจากสหายและมิตรระหว่างประเทศ กองกำลังก้าวหน้า และผู้ที่รักสันติทั่วโลก เพื่อสนับสนุนการปลดปล่อยและการรวมชาติของชาวเวียดนาม

เลขาธิการกล่าวว่าด้วยความปรารถนาอันแรงกล้าที่จะปกป้องเอกราชและความสามัคคีของประเทศ ด้วยจิตวิญญาณ "ไม่มีสิ่งใดล้ำค่าไปกว่าเอกราชและเสรีภาพ" ทั่วประเทศ "ตั้งแต่มุกนามกวนจนถึงแหลมก่าเมา" ทั้งประเทศร่วมมือกันขับไล่ผู้รุกราน และทุกแห่งต่างสังเกตถึงความกล้าหาญ การเสียสละ และวีรกรรมอันรุ่งโรจน์ของกองทัพและประชาชนของเรา ด้วยความมุ่งมั่นอันแน่วแน่ที่จะ "ปลดปล่อยภาคใต้ เราตั้งใจที่จะก้าวไปข้างหน้า" กองทัพและประชาชนของเราได้คว้าชัยชนะมาทีละก้าว เอาชนะทุกส่วน และก้าวสู่ชัยชนะโดยสมบูรณ์ โดยจุดสุดยอดคือการรณรงค์โฮจิมินห์ครั้งประวัติศาสตร์เพื่อรวมประเทศกลับมาเป็นหนึ่งอีกครั้ง" เลขาธิการกล่าวเน้นย้ำ

k2-3555.jpg
ผู้แทนทำพิธีเคารพธงชาติ ภาพโดย : ตรังเกียน

เลขาธิการพรรคฯ ยืนยันว่า ชัยชนะของสงครามต่อต้านสหรัฐฯ เพื่อช่วยประเทศชาติ มาจากความเป็นผู้นำที่ถูกต้องและสร้างสรรค์ของพรรคฯ จากเส้นทางสงครามของประชาชนที่ดำเนินไปด้วยความเข้มแข็งของความสามัคคีระดับชาติและความสามัคคีระหว่างประเทศ จากการผสมผสานกันของการต่อสู้ทางทหาร การต่อสู้ทางการเมือง การต่อสู้ทางการทูต และศิลปะในการเลือกเวลาที่เหมาะสม การรวมกำลังเพื่อดำเนินการโจมตีทั่วไปและการลุกฮือ จากกำลังอันยิ่งใหญ่ในแนวหลังแห่งภาคเหนือ สู่แนวหน้าอันยิ่งใหญ่แห่งภาคใต้ ด้วยจิตวิญญาณ ไม่สูญเสียข้าวสารแม้แต่ปอนด์เดียว ไม่สูญเสียทหารแม้แต่นายเดียว แยก Truong Son ออกมาเพื่อช่วยประเทศชาติ จากการสนับสนุนและความช่วยเหลืออันยิ่งใหญ่ ชอบธรรม จริงใจ และมีประสิทธิผลจากสหภาพโซเวียต ประเทศจีน และประเทศสังคมนิยมพี่น้อง ของความสามัคคีพิเศษระหว่างเวียดนาม-ลาว-กัมพูชา ของประชาชนและพลังรักสันติที่ก้าวหน้าในโลก รวมทั้งประชาชนแห่งความก้าวหน้าของอเมริกา

Tổng Bí thư Tô Lâm trình bày diễn văn tại lễ kỷ niệm
เลขาธิการใหญ่โตลัมกล่าวสุนทรพจน์ในพิธี

“โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ชัยชนะครั้งใหญ่ในฤดูใบไม้ผลิปี 2518 ได้ส่งเสริมการเคลื่อนไหวเพื่อการปลดปล่อยชาติของประชาชนทั่วโลกเพื่อสันติภาพ เอกราชของชาติ ประชาธิปไตย และความก้าวหน้าทางสังคมอย่างเข้มแข็ง อีกทั้งยังเป็นการเริ่มต้นการล้มละลายของลัทธิอาณานิคมใหม่ทั่วโลก ซึ่งสร้างจุดเปลี่ยนสำคัญในประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติในศตวรรษที่ 20” เลขาธิการกล่าวเน้นย้ำ

Tổng Bí thư Tô Lâm trình bày diễn văn tại lễ kỷ niệm
เลขาธิการใหญ่โตลัมกล่าวสุนทรพจน์ในพิธี

ยึดหลัก “ประชาชนคือรากฐาน” ประชาชนคือศูนย์กลาง เป็นหัวเรื่อง เป็นจุดมุ่งหมายของการทำงานสร้างพัฒนาประเทศ และปกป้องปิตุภูมิ อย่างเคร่งครัด

นอกจากความสำคัญอันเป็นยุคสมัยแล้ว เลขาธิการยังได้ชี้ให้เห็นว่าชัยชนะครั้งใหญ่ในฤดูใบไม้ผลิปีพ.ศ. 2518 ได้ทิ้งบทเรียนอันมีค่าทั้งทางทฤษฎีและการปฏิบัติไว้สำหรับภารกิจปฏิวัติของพรรคและประเทศชาติของเรา

“บทเรียนที่ยิ่งใหญ่ที่สุด และในขณะเดียวกันก็เป็นปัจจัยสำคัญในการตัดสินชัยชนะของชัยชนะครั้งใหญ่ในฤดูใบไม้ผลิปี 1975 ก็คือ การรักษาความเป็นผู้นำอย่างเบ็ดเสร็จของพรรค การสร้างพรรคที่แข็งแกร่งในทุกด้าน การเพิ่มพูนศักยภาพความเป็นผู้นำและความแข็งแกร่งในการต่อสู้ของพรรคตลอดกระบวนการต่อสู้เพื่อการปลดปล่อยชาติ การรวมชาติ และการปกป้องความสำเร็จของลัทธิสังคมนิยม” เลขาธิการยืนยัน

k1.jpg
ผู้นำ อดีตผู้นำพรรคและรัฐ; มีผู้แทนทั้งจากในประเทศและต่างประเทศเข้าร่วมการเฉลิมฉลอง ภาพถ่ายโดย Trung Kien

ส่งเสริมบทเรียนอันล้ำค่าจากชัยชนะของสงครามต่อต้านสหรัฐฯ เพื่อช่วยประเทศ ภายใต้การนำของพรรค ประชาชนและกองทัพของเราทั้งหมดได้ร่วมมือกันในการฟื้นฟู สร้างขึ้นใหม่ สร้างและพัฒนาประเทศ

หลังจากที่รวมชาติเป็นหนึ่งเดียวมาเป็นเวลา 50 ปี และดำเนินการปรับปรุงประเทศมาเป็นเวลาเกือบ 40 ปี ประเทศของเราได้เอาชนะความยากลำบากและความท้าทายต่างๆ มากมาย บรรลุความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่และมีคุณค่าทางประวัติศาสตร์ และสร้างรากฐาน ศักยภาพ ตำแหน่ง และเกียรติยศในระดับนานาชาติดังที่เป็นอยู่ในปัจจุบัน

เพื่อให้บรรลุถึงความปรารถนาในการสร้างชาติ เลขาธิการได้กล่าวว่า จำเป็นต้องปลดปล่อยพลังการผลิตทั้งหมด ปลดปล่อยทรัพยากรทั้งหมด และส่งเสริมศักยภาพและจุดแข็งทั้งหมดของประเทศ เพื่อส่งเสริมการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมอย่างเข้มแข็ง

ภายในปี 2568 มุ่งมั่นเติบโตทางเศรษฐกิจร้อยละ 8 ขึ้นไป และเติบโตสองหลักในช่วงปี 2569-2573 มุ่งมั่นที่จะบรรลุเป้าหมายเชิงยุทธศาสตร์ให้ประสบความสำเร็จภายในปี 2573 เวียดนามจะกลายเป็นประเทศกำลังพัฒนาที่มีอุตสาหกรรมที่ทันสมัย ​​และมีรายได้เฉลี่ยสูง ภายในปี พ.ศ. 2588 จะเป็นประเทศพัฒนาแล้ว มีรายได้สูง และมีแนวทางสังคมนิยม

มุ่งเน้นการแก้ไขปัญหาคอขวดและอุปสรรคในสถาบันพัฒนาอย่างทั่วถึง การปรับพื้นที่เศรษฐกิจ ขยายพื้นที่พัฒนา เสริมสร้างการกระจายอำนาจ การมอบหมาย การจัดสรร และการผสมผสานทรัพยากรเศรษฐกิจ สร้างรูปแบบการเติบโตใหม่โดยใช้วิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี นวัตกรรม และการเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัลเป็นแรงขับเคลื่อนหลักเพื่อสร้างการเปลี่ยนแปลงที่แข็งแกร่งในด้านผลผลิต คุณภาพ ประสิทธิภาพ และความสามารถในการแข่งขันของเศรษฐกิจ โดยระบุเศรษฐกิจภาคเอกชนเป็นแรงขับเคลื่อนที่สำคัญที่สุดของเศรษฐกิจแห่งชาติ

มุ่งมั่นพัฒนาความคิดและวิธีการอย่างต่อเนื่อง เพื่อสร้างผลผลิตใหม่ พลังการผลิตใหม่ และคุณภาพใหม่

เลขาธิการพรรคคอมมิวนิสต์จีนภาคภูมิใจในประเพณีประวัติศาสตร์อันรุ่งโรจน์ของชาติ และรู้สึกซาบซึ้งอย่างสุดซึ้งต่อการมีส่วนสนับสนุนและการเสียสละอันยิ่งใหญ่ของทหารและเพื่อนร่วมชาติทั่วประเทศ โดยเน้นย้ำว่า “เราตระหนักมากขึ้นถึงความรับผิดชอบของเราในการทำตามคำสั่งของลุงโฮ ก่อนที่เขาจะเสียชีวิตว่า “พรรคจะต้องมีแผนงานที่ดีในการพัฒนาเศรษฐกิจและวัฒนธรรม เพื่อปรับปรุงคุณภาพชีวิตของประชาชนอย่างต่อเนื่อง” โดยยึดหลักที่ว่า “ประชาชนคือรากฐาน” ประชาชนคือศูนย์กลาง หัวข้อ วัตถุประสงค์ของการสร้าง พัฒนาประเทศ และปกป้องปิตุภูมิ

พร้อมกันนี้ ให้ดำเนินนโยบายความสามัคคีและความปรองดองแห่งชาติอย่างเข้มแข็ง ด้วยจิตวิญญาณที่ว่าเราทุกคนมีเลือดเนื้อเชื้อไขแห่งตระกูลลักหงษ์ เป็นพี่น้องกัน “เหมือนต้นไม้ที่มีรากเดียวกัน เป็นลูกหลานของครอบครัวเดียวกัน” “ชาวเวียดนามทุกคนเป็นพลเมืองเวียดนาม มีสิทธิที่จะใช้ชีวิต ทำงาน แสวงหาความสุขและความรักอย่างอิสระในบ้านเกิดของตน และมีสิทธิและความรับผิดชอบในการมีส่วนสนับสนุนในการสร้างปิตุภูมิ ด้วยนโยบายปิดฉากอดีต เคารพความแตกต่าง และมองไปสู่อนาคต พรรคการเมือง ประชาชน และกองทัพของเราทั้งหมดจะมุ่งมั่นสร้างเวียดนามที่สงบสุข เป็นหนึ่งเดียว มีความสุข เจริญรุ่งเรือง และพัฒนาแล้ว” เลขาธิการพรรคฯ กล่าว

เวียดนามร่วมเป็นส่วนหนึ่งกับชุมชนระหว่างประเทศอย่างจริงใจในการสร้างอนาคตแห่งสันติภาพ ความเจริญรุ่งเรือง ความสามัคคี และการพัฒนา

Tổng Bí thư Tô Lâm thay mặt lãnh đạo Đảng, Nhà nước trao tặng danh hiệu “Anh hùng Lao động” cho Đảng bộ, Chính quyền và Nhân dân TP. Hồ Chí Minh. Ảnh: TTXVN
เลขาธิการใหญ่โตลัม ในนามของผู้นำพรรคและรัฐบาล มอบตำแหน่ง "วีรบุรุษแห่งแรงงาน" ให้กับคณะกรรมการพรรค รัฐบาล และประชาชนในเมือง โฮจิมินห์ ภาพ: VNA

ในฐานะประเทศที่ประสบกับความเจ็บปวดและความสูญเสียมากมายเนื่องจากสงครามในอดีต และยังเป็นประเทศที่ได้รับประโยชน์มากมายจากสันติภาพและความร่วมมือฉันท์มิตรในช่วงหลายทศวรรษที่ผ่านมา เลขาธิการยืนยันว่าเวียดนามปรารถนาอย่างจริงใจที่จะทำงานร่วมกับชุมชนระหว่างประเทศเพื่อสร้างอนาคตแห่งสันติภาพ ความเจริญรุ่งเรือง ความสามัคคี และการพัฒนา ด้วยความปรารถนาที่จะทิ้งไม่เพียงแต่โลกที่ดีขึ้นไว้ให้คนรุ่นต่อไปเท่านั้น แต่ยังรวมถึงศรัทธาและความชื่นชมต่อความรับผิดชอบและภูมิปัญญาของคนรุ่นปัจจุบันด้วย

วันครบรอบ 50 ปีแห่งการปลดปล่อยภาคใต้และวันรวมชาติเวียดนามยังเป็นช่วงเวลาประวัติศาสตร์สำหรับชาวเวียดนามทุกคน ทุกชนชั้น เพื่อนร่วมชาติจากทุกกลุ่มชาติพันธุ์และศาสนา สมาชิกพรรคและทุกคนในประเทศและต่างประเทศ รวมถึงหลายล้านคนเป็นหนึ่งเดียวที่จะสามัคคี ร่วมมือกัน และหันหน้าเข้าหาปิตุภูมิเพื่อเป้าหมายในการสร้างเวียดนามที่เจริญรุ่งเรือง รุ่งเรือง มีอารยธรรมและมีความสุข

ในฐานะชาติที่ต้องประสบกับความสูญเสียและความเจ็บปวดมากมายจากสงคราม ด้วยความเข้าใจอย่างลึกซึ้งถึงคุณค่าอันมีค่าของสันติภาพ เอกราช และเสรีภาพ เลขาธิการได้กล่าวว่า จำเป็นต้องเดินหน้าเสริมสร้างและปรับปรุงการป้องกันประเทศและความมั่นคงให้ทันสมัย ​​สร้างการป้องกันประเทศเพื่อสันติภาพและการป้องกันตนเอง ปกป้องมาตุภูมิอย่างมั่นคง "ตั้งแต่เนิ่นๆ" "จากระยะไกล" "ปกป้องประเทศเมื่อยังไม่ตกอยู่ในอันตราย" สร้างและส่งเสริมจุดยืน “หัวใจประชาชน” เสริมสร้างจุดยืนด้านการป้องกันประเทศที่เน้นประชาชนเป็นหลัก และจุดยืนด้านความมั่นคงของประชาชนให้มั่นคง

Tổng Bí thư Tô Lâm thay mặt lãnh đạo Đảng, Nhà nước trao tặng danh hiệu “Anh hùng Lao động” cho Đảng bộ, Chính quyền và Nhân dân TP. Hồ Chí Minh. Ảnh: TTXVN

เลขาธิการใหญ่โตลัม ในนามของผู้นำพรรคและรัฐบาล มอบตำแหน่ง "วีรบุรุษแห่งแรงงาน" ให้กับคณะกรรมการพรรค รัฐบาล และประชาชนในเมือง โฮจิมินห์ ภาพ: VNA

เลขาธิการพรรคฯ ภูมิใจในความรุ่งโรจน์ของพรรคและผลงานอันยิ่งใหญ่ของกองทัพและประชาชนภายใต้การนำของพรรคฯ และชี้ให้เห็นว่าควรมีการพยายามสร้างพรรคการเมืองที่สะอาด แข็งแกร่ง และครอบคลุม เพื่อให้พรรคฯ เป็น "พรรคที่มีศีลธรรมและมีอารยธรรม" อย่างแท้จริง เป็นตัวแทนของสติปัญญา เกียรติยศ และจิตสำนึกของชาติและยุคสมัย สมควรแก่ความไว้วางใจ การเลือกสรร และความคาดหวังของประชาชน

ส่งเสริมจิตวิญญาณแห่งชัยชนะครั้งยิ่งใหญ่แห่งฤดูใบไม้ผลิปี 1975 ส่งเสริมค่านิยมและความสำเร็จที่ได้รับมาตลอด 40 ปีของการปฏิรูป พรรคของเรา ประชาชน และกองทัพทั้งหมดมุ่งมั่นที่จะบรรลุผลสำเร็จในการบรรลุแผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม 5 ปีสำหรับปี 2021 - 2025 แข่งขันกันบรรลุผลสำเร็จมากมายเพื่อต้อนรับการประชุมใหญ่พรรคในทุกระดับสู่การประชุมใหญ่แห่งชาติครั้งที่ 14 ของพรรค

เลขาธิการสหประชาชาติกล่าวว่า “ด้วยความกล้าหาญ ความฉลาด และความแข็งแกร่งของเวียดนาม เราได้บรรลุชัยชนะครั้งยิ่งใหญ่ในฤดูใบไม้ผลิปี 2518 เราจะยังคงบรรลุความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่กว่านี้ สร้างปาฏิหาริย์ในยุคใหม่ ยุคแห่งความมั่งคั่ง อารยธรรม ความเจริญรุ่งเรือง และการพัฒนาประเทศ สร้างประเทศของเราให้ “มีศักดิ์ศรีและสวยงามยิ่งขึ้น” เคียงบ่าเคียงไหล่กับมหาอำนาจโลกตามที่ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ปรารถนา และความปรารถนาของทั้งประเทศ”

ท่ามกลางบรรยากาศอันกล้าหาญของวันครบรอบ 50 ปีการปลดปล่อยภาคใต้และวันรวมชาติ ในฐานะตัวแทนของกองกำลังที่เข้าร่วมในปฏิบัติการโฮจิมินห์ที่สร้างประวัติศาสตร์ พลเอก ตรัง หง็อก เทอ ได้กล่าวสุนทรพจน์โดยแสดงความเชื่อมั่นว่าคนรุ่นใหม่ในวันนี้และวันพรุ่งนี้จะสืบทอดมรดกที่บิดาและผู้อาวุโสทิ้งไว้ สืบสานและส่งเสริมประเพณีของชาติ ประเพณีความมุ่งมั่นที่จะต่อสู้และได้รับชัยชนะของกองทัพประชาชนเวียดนามที่กล้าหาญ และทำอย่างดีที่สุดเพื่อสร้างประเทศของเราให้มั่งคั่ง รุ่งเรือง และมีความสุขมากยิ่งขึ้น นำพาประเทศก้าวสู่ยุคใหม่อย่างมั่นคง

b-tho.jpg
พลเอก Tran Ngoc Tho ซึ่งเป็นผู้แทนกองกำลังที่เข้าร่วมในยุทธการโฮจิมินห์ครั้งประวัติศาสตร์ ได้กล่าวสุนทรพจน์ในพิธี ภาพ : VNA

ในฐานะตัวแทนของคนรุ่นใหม่ สมาชิกคณะกรรมการบริหารสหภาพเยาวชนนครโฮจิมินห์ เลขาธิการสหภาพเยาวชนมหาวิทยาลัยเศรษฐศาสตร์และกฎหมาย มหาวิทยาลัยแห่งชาตินครโฮจิมินห์ Huynh Manh Phuong แสดงความขอบคุณอย่างไม่มีสิ้นสุดต่อเหล่าบิดาและพี่น้องรุ่นที่เสียสละเพื่อปิตุภูมิ คนรุ่นใหม่ตระหนักอยู่เสมอถึงความรับผิดชอบและภารกิจอันศักดิ์สิทธิ์ในการสืบสานเปลวไฟแห่งการปฏิวัติที่คนรุ่นก่อนๆ ส่งต่อให้กัน และจารึกความจริงที่ว่าเวียดนามเป็นหนึ่งเดียว และคนเวียดนามเป็นหนึ่งเดียว ด้วยความภาคภูมิใจในประเพณีอันรุ่งโรจน์ของประเทศ คนรุ่นต่อไปจะเชื่อมั่นอย่างมั่นคงในเส้นทางที่พรรคและลุงโฮเลือกเสมอ ปลูกฝังคุณธรรม ยึดมั่นในความรักชาติ พึ่งพาตนเอง ความเชื่อมั่นในตนเอง ความภูมิใจในชาติ รักษาและส่งเสริมคุณค่าอันล้ำค่าของประเทศ เผยแพร่คุณค่าของเวียดนามสู่เวทีระหว่างประเทศ สมควรที่จะเป็นพลเมืองเยาวชนของคนรุ่นวีรบุรุษเวียดนาม

ในโอกาสนี้ เลขาธิการโตลัมได้มอบตำแหน่ง "วีรบุรุษแห่งแรงงาน" ให้แก่คณะกรรมการพรรค รัฐบาล และประชาชนในนครโฮจิมินห์ในนามของผู้นำพรรคและรัฐบาล สำหรับผลงานอันโดดเด่นในการป้องกันและต่อสู้กับการระบาดใหญ่ของโควิด-19 และฟื้นฟูการพัฒนาทางเศรษฐกิจและสังคม ตลอดจนมีส่วนสนับสนุนในการสร้างลัทธิสังคมนิยมและปกป้องปิตุภูมิ

ภายหลังจากคำปราศรัยรำลึกของเลขาธิการโตลัม ก็มีการจัดขบวนแห่เฉลิมฉลองครบรอบ 50 ปีการปลดปล่อยภาคใต้และการรวมชาติอีกครั้ง โปรแกรมขบวนพาเหรดกระตุ้นและสร้างแรงบันดาลใจให้พรรคการเมือง ประชาชน และกองทัพทั้งหมดให้รักษาธรรมชาติของการปฏิวัติ ส่งเสริมประเพณีชาติที่กล้าหาญ และจิตวิญญาณแห่งความมุ่งมั่นที่จะต่อสู้และได้รับชัยชนะ ความปรารถนาที่จะพัฒนาประเทศให้เจริญรุ่งเรืองและมีความสุข; ดำเนินงานสร้างและปกป้องปิตุภูมิสังคมนิยมเวียดนามได้สำเร็จ มีส่วนร่วมในการเคลื่อนไหวเพื่อสันติภาพ เอกราชของชาติ ประชาธิปไตย และความก้าวหน้าทางสังคมทั่วโลก งานนี้มีผู้คนประมาณ 13,000 คนจาก 48 กลุ่ม ซึ่งประกอบด้วยกองกำลังทหาร คนงาน เกษตรกร ปัญญาชน เยาวชนและองค์กรมวลชน

Tổng Bí thư Tô Lâm và các đại biểu theo dõi cuộc diễu binh, diễu hành từ trên lễ đài
เลขาธิการโตลัมและคณะชมขบวนพาเหรดจากบนโพเดียม

นอกจากกิจกรรมที่เกิดขึ้นบนพื้นดินและบนท้องฟ้า ผู้คนยังได้เห็นเฮลิคอปเตอร์บรรทุกธงพรรคและธงชาติโบกสะบัด และเครื่องบินขับไล่ทำการแสดงผาดโผนอีกด้วย โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับดักความร้อนที่ทิ้งลงมาจากเครื่องบินขับไล่สร้างจุดเด่นที่น่าประทับใจบนท้องฟ้าของเมือง กลุ่มทหารที่เดินขบวนเคลื่อนตัวเป็นรูปขบวนแน่นหนา แสดงถึงความเคร่งขรึมและจิตวิญญาณแห่งความกล้าหาญ

Mở đầu cuộc diễu binh, diễu hành là các biên đội của Không quân nhân dân Việt Nam anh hùng bay trên bầu trời Tổ quốc
การเปิดขบวนพาเหรดคือการจัดแสดงขบวนทหารกล้าจากกองทัพอากาศประชาชนเวียดนามที่บินอยู่บนท้องฟ้าของปิตุภูมิ
Mở đầu cuộc diễu binh, diễu hành là các biên đội của Không quân nhân dân Việt Nam anh hùng bay trên bầu trời Tổ quốc
การเปิดขบวนพาเหรดคือการจัดแสดงขบวนทหารกล้าจากกองทัพอากาศประชาชนเวียดนามที่บินอยู่บนท้องฟ้าของปิตุภูมิ
Khối cờ Đảng, cờ Tổ quốc tiến qua lễ đài
กลุ่มธงพรรคและธงชาติเดินผ่านโพเดียม
Đội hình xe mô hình Quốc huy nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam và Xe rước chân dung Chủ tịch Hồ Chí Minh tiến qua lễ đài
ขบวนรถยนต์ตราสัญลักษณ์ของสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามและรถยนต์บรรทุกรูปประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผ่านเวที
Khối sĩ quan đại diện 5 cánh quân tiến qua lễ đài
กลุ่มนายทหารที่เป็นตัวแทนจากกองทัพทั้ง 5 กำลังเดินขบวนข้ามชานชาลา
Khối Sĩ quan Lục quân tiến qua lễ đài
นายทหารเดินแถวขึ้นเวที
Khối Chiến sĩ Giải phóng quân tiến qua lễ đài
ทหารกองทัพปลดแอกเดินผ่านโพเดียม
Khối Sĩ quan Phòng không - Không quân tiến qua lễ đài
การป้องกันทางอากาศ - นายทหารกองทัพอากาศเดินแถวผ่านโพเดียม
Khối Sĩ quan Hải quân tiến qua lễ đài
นายทหารเรือเดินขบวนข้ามเวที
Khối nữ Chiến sĩ Biệt động tiến qua lễ đài
ทหารหญิงหน่วยรบพิเศษเดินขบวนผ่านเวที
Khối nữ Gìn giữ hòa bình tiến qua lễ đài
หน่วยรักษาสันติภาพสตรีเดินขบวนข้ามเวที
Khối Nữ dân quân miền Bắc tiến qua lễ đài
กองกำลังอาสาสมัครสตรีภาคเหนือเดินผ่านโพเดียม
Xe chỉ huy và xe Tổ Công an kỳ - lực lượng công an nhân dân tiến qua lễ đài
รถบังคับการและรถทีมตำรวจถือธง-ตำรวจประชาชนเดินขบวนผ่านเวที

ที่มา: https://daibieunhandan.vn/tong-bi-thu-to-lam-toan-dang-toan-dan-va-toan-quan-ta-cung-ra-suc-phan-dau-xay-dung-mot-nuoc-viet-nam-hoa-binh-thong-nhat-hanh-phuc-giau-manh-va-phat-trien-post411993.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

Simple Empty
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

นักบินเล่านาที 'บินเหนือทะเลธงแดง 30 เม.ย. หัวใจหวั่นไหวถึงปิตุภูมิ'
เมือง. โฮจิมินห์ 50 ปีหลังการรวมชาติ
สวรรค์และโลกกลมเกลียว สุขสันต์กับขุนเขาสายน้ำ
พลุไฟเต็มท้องฟ้าฉลอง 50 ปีการรวมชาติ

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์