ระบุข้อกำหนดเกี่ยวกับการถอนชื่อโดเมน การบริจาค และการมอบของขวัญ
กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารได้เสนอกฎระเบียบใหม่ๆ เกี่ยวกับการจัดการทรัพยากรอินเทอร์เน็ตหลายประการเมื่อเร็วๆ นี้ รวมถึงชื่อโดเมนระดับชาติ ".vn" ด้วย
โดยเฉพาะอย่างยิ่งการสืบทอดกฎระเบียบที่มีอยู่ การบริจาค การให้ การสมทบทุน และการสืบทอดสิทธิในการใช้ชื่อโดเมน “.vn” จะดำเนินการตามกฎหมายว่าด้วยสิทธิในทรัพย์สินและกฎระเบียบอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง
ในร่างพระราชกฤษฎีกาซึ่งมีรายละเอียดมาตราต่างๆ หลายมาตราในกฎหมายว่าด้วยโทรคมนาคม (พระราชกฤษฎีกา) กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารได้เพิ่มเติมและจัดทำระเบียบเกี่ยวกับขั้นตอนการดำเนินการโอน สิทธิ และภาระผูกพัน (รวมถึงภาระผูกพันทางภาษี) ของบุคคลที่เกี่ยวข้องให้ครบถ้วน
ด้วยเหตุนี้ บุคคลและองค์กรต่างๆ จึงควรได้รับการขอร้องให้เปลี่ยนชื่อของบุคคลที่ต้องการลงทะเบียนใช้ชื่อโดเมนประจำชาติเวียดนาม “.vn” ในกรณีที่จำเป็นต้องดำเนินการบริจาค การให้ การสมทบทุน หรือการรับสิทธิในการใช้งานให้เสร็จสิ้น
การเปลี่ยนชื่อของผู้จดทะเบียนชื่อโดเมนจำเป็นต้องดำเนินการเมื่อบุคคลหรือองค์กรเปลี่ยนชื่อ แบ่งแยก แยกส่วน รวมกิจการ ปรับปรุงองค์กร หรือเปลี่ยนแปลงหน้าที่และงานของตน วิสาหกิจมีการจัดระเบียบใหม่หรือมีกิจกรรมการซื้อขาย การสมทบทุน หุ้น การแปลงหน้าที่และภารกิจระหว่างบริษัทแม่และบริษัทสาขา ซึ่งนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงในสิทธิการใช้งานชื่อโดเมน
ตามข้อมูลจากศูนย์ข้อมูลเครือข่ายอินเทอร์เน็ตเวียดนาม (VNNIC) จำนวนชื่อโดเมน ".vn" ทั้งหมดมีจำนวนถึง 604,000 ชื่อ โดยมีผู้ให้บริการจดทะเบียนชื่อโดเมนในประเทศ 10 ราย และผู้จดทะเบียนชื่อโดเมนต่างประเทศ 6 รายที่กำลังดำเนินการอยู่ในปัจจุบัน โดยเมื่อสิ้นสุดเดือนธันวาคม พ.ศ. 2566 มีการโอนสิทธิ์การใช้งานชื่อโดเมน “.vn” ไปแล้วเกือบ 19,000 ชื่อ
ร่างพระราชกฤษฎีกาได้ชี้แจงขั้นตอนการกู้คืนทรัพยากรอินเทอร์เน็ตของเวียดนามด้วย โดยเฉพาะอย่างยิ่ง กระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสารจะแจ้งให้ทราบโดยตรง ผ่านสื่อมวลชน ข้อความ และเว็บไซต์ เพื่อให้องค์กรและบุคคลทราบเวลาการเรียกคืนล่วงหน้าอย่างน้อย 3 เดือน
หลังจากมีการประกาศคำตัดสินแล้ว กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารจะชดเชยให้กับองค์กรและบุคคลที่ทรัพยากรอินเทอร์เน็ตของเวียดนามถูกเพิกถอน การชดเชยจะจ่ายตามงบประมาณแผ่นดิน
สำหรับทรัพยากรอินเทอร์เน็ตของเวียดนามที่ได้รับการจัดสรรและอนุญาตโดยตรงนั้น ระดับการชดเชยจะถูกกำหนดโดยจำนวนค่าธรรมเนียมการบำรุงรักษาที่เหลืออยู่ซึ่งคำนวณจากเวลาที่ถอนออก
สำหรับชื่อโดเมนระดับชาติของเวียดนาม “.vn” ที่ได้รับจากการประมูลสิทธิ์การใช้งาน ระดับค่าตอบแทนจะถูกกำหนดตามจำนวนเงินที่ชนะการประมูล
ให้ความสำคัญในการปกป้องทรัพยากรอินเทอร์เน็ตที่เกี่ยวข้องกับอธิปไตยของชาติ
กฎหมายว่าด้วยโทรคมนาคมที่ผ่านโดยรัฐสภาแห่งชาติชุดที่ 15 ในปี 2566 ระบุอย่างชัดเจนว่าทรัพยากรอินเทอร์เน็ตเป็นคอลเลกชันของชื่อโดเมน ที่อยู่อินเทอร์เน็ต หมายเลขเครือข่าย และชื่อและหมายเลขอื่น ๆ ภายใต้การจัดการของเวียดนาม
ทรัพยากรอินเทอร์เน็ตได้แก่ทรัพยากรอินเทอร์เน็ตของเวียดนามและทรัพยากรอินเทอร์เน็ตระหว่างประเทศ ซึ่งจัดสรรโดยองค์กรระหว่างประเทศเพื่อให้องค์กรและบุคคลต่างๆ ใช้ในเวียดนาม
ในร่างพระราชกฤษฎีกาที่ประชาชนกำลังพิจารณาอยู่ในขณะนี้ กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารได้ชี้แจงกฎระเบียบโดยละเอียดหลายฉบับเกี่ยวกับการจัดการทรัพยากรประเภทพิเศษนี้
โดยหลักการแล้วทรัพยากรอินเทอร์เน็ตจะได้รับการวางแผนอย่างเป็นหนึ่งเดียวเพื่อให้แน่ใจว่ากิจกรรมอินเทอร์เน็ตของเวียดนามนั้นปลอดภัย เชื่อถือได้ และมีประสิทธิภาพ
โดยมีทรัพยากรอินเทอร์เน็ตที่เกี่ยวข้องกับอำนาจอธิปไตย ผลประโยชน์ และความมั่นคงของชาติ พรรคการเมือง หน่วยงานรัฐ และองค์กรทางสังคม-การเมือง จะได้รับความสำคัญในการคุ้มครองและจะไม่ถูกละเมิด
การจัดการและการใช้งานทรัพยากรอินเทอร์เน็ตจะต้องมีวัตถุประสงค์ วัตถุประสงค์ และระเบียบข้อบังคับที่ถูกต้อง และไม่ละเมิดสิทธิและผลประโยชน์ที่ถูกต้องตามกฎหมายขององค์กรและบุคคลอื่น
ทรัพยากรอินเทอร์เน็ตจะสามารถนำไปใช้งานหรือบำรุงรักษาต่อได้หลังจากที่หน่วยงาน องค์กร และบุคคลได้ชำระค่าธรรมเนียมและค่าบริการตามที่กำหนดแล้วเท่านั้น
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)