Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ภูหลวงอุดมไปด้วยขุนเขาและเนินเขา : [ตอนที่ 2] คิดถึงข้าวเหนียวและลิ้นจี่ คิดถึงชาอ้นหลวง

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam27/03/2024


ข้าวเหนียวลิ้นจี่ THAI NGUYEN และชาออร์แกนิก On Luong เป็นอาหารพิเศษที่มีชื่อเสียง ซึ่งเมื่อได้ลิ้มลองแล้ว ผู้คนจะยิ่งคิดถึงรสชาติของหมู่บ้านมากยิ่งขึ้น

Cánh đồng trồng nếp vải Ôn Lương rộng cả trăm ha. Ảnh: Đào Thanh.

ในพื้นที่สวนลิ้นจี่มีเนื้อที่กว้างหลายร้อยไร่ ภาพถ่ายโดย: Dao Thanh

หมู่บ้านยึดติดทุ่งนา ทุ่งนาอนุรักษ์พันธุ์ข้าวเหนียวเพื่อหมู่บ้าน

พวกเราไปเที่ยวที่ตำบลออนเลือง (เขตฟู่เลือง จังหวัดทายเหงียน) ในช่วงเวลาที่ทุ่งกว้างใหญ่ปกคลุมด้วยลิ้นจี่ออนเลืองที่เขียวขจี ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ผู้คนตระหนักถึงความจำเป็นในการฟื้นฟูพื้นที่ทำไหมแบบดั้งเดิมของบรรพบุรุษเพื่ออนุรักษ์รากฐานทางวัฒนธรรมของพวกเขา จากวัฒนธรรมดั้งเดิมนั้นกลายมาเป็นผลิตภัณฑ์โภคภัณฑ์ที่เพิ่มรายได้และเลี้ยงดูผู้คน เรียกว่าข้าวเหนียวลิ้นจี่ เพราะเมื่อสุกเมล็ดข้าวจะเป็นสีแดงเหมือนลิ้นจี่สุก

คุณเหงียน ซวน ฮิว รองผู้อำนวยการสหกรณ์การเกษตรลิ้นจี่ออนเลือง ต้อนรับเราด้วยไวน์ลิ้นจี่อันหอมกรุ่น กลิ่นหอมนั้นพาเราเข้าใกล้เรื่องราวการทำงานหนักของเธอในการอนุรักษ์ประเพณีอันล้ำค่า

Chị Nguyễn Xuân Huế, Phó Giám đốc HTX Nông sản nếp vải Ôn Lương. Ảnh: Đào Thanh.

นางสาวเหงียน ซวน ฮิว รองผู้อำนวยการสหกรณ์การเกษตรลิ้นจี่ออนเลือง ภาพถ่ายโดย: Dao Thanh

คุณเว้กล่าวว่าข้าวเหนียวจากบ้านเกิดของเธออร่อยมาก แต่มีอยู่ช่วงหนึ่งที่ขายไม่ได้เลย หลายครัวเรือนละทิ้งทุ่งนาของตนเองเพื่อมาทำงานเป็นกรรมกรในเมืองไทเหงียนและพื้นที่ใกล้เคียง เมื่อมองดูเมล็ดข้าวที่ไม่ได้หว่านลงในทุ่งนาแต่ถูกทิ้งไว้ที่ใต้ถุนครัว ทุ่งนาเต็มไปด้วยวัชพืชขึ้นปกคลุมทุกวัน เธอรู้สึกเศร้าใจ...

ในระหว่างการประชุมหมู่บ้านและตำบล ฉันได้ยินข้าราชการระดับอำเภอและระดับจังหวัดพูดว่า ข้าวเหนียวอร่อยแบบนี้ของไทเหงียนนั้นหายากมาก การรักษาพันธุ์ข้าวที่อร่อยไม่เพียงแต่รักษาความหลากหลายเท่านั้น แต่ยังรักษารากฐานทางวัฒนธรรมของหมู่บ้านอีกด้วย ดังนั้นเธอและสมาชิกสหกรณ์จึงตั้งใจที่จะปลูกและฟื้นฟูพันธุ์ข้าวอันทรงคุณค่านี้ ชาวบ้านหลายคนพูดว่าเธอเป็นคนหุนหันพลันแล่นและโง่เขลา เพราะการทำงานเป็นคนงานโรงงานไม่ได้หมายความว่าจะต้องเปื้อนมือเปื้อนเท้า เสื้อผ้าต้องสะอาด และมีเงิน ทำงานหนักในทุ่งนา จึงได้ข้าวเหนียวเพียงไม่กี่กิโลกรัมต่อปี ส่วนที่เหลือก็ขายไม่ได้และไม่มีใครซื้อ แล้วเงินมาจากไหนมาจ่ายค่าครองชีพ?

แม้จะรู้ว่ามันยากแต่เธอก็ยังทำมัน และเมื่อความหลงใหลซึมซาบเข้าสู่ตัวเธออย่างลึกซึ้ง กลิ่นหอมของข้าวเหนียวออนเลืองและต้นลิ้นจี่ก็เชื่อมโยงจากทุ่งนาข้างรั้วไม้ไผ่ทางเข้าหมู่บ้าน ไปสู่ทุ่งนาข้างทางหลวงแผ่นดินอันเขียวชอุ่ม

นางสาวเว้ กล่าวว่า ข้อดีที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของสหกรณ์คือการที่การเข้าร่วมออกร้านตามงานต่างๆ ในจังหวัดและจังหวัดใกล้เคียงไม่มีค่าใช้จ่าย ดังนั้นเธอจึงได้ติดต่อลูกค้าเป้าหมายหลายราย ซึ่งหลายรายสั่งซื้อข้าวสารจากสหกรณ์เป็นจำนวนมาก เธอตระหนักว่าข้าวเหนียวพันธุ์ของบรรพบุรุษของเธอสามารถขายและใช้ประโยชน์ทางเศรษฐกิจได้ ดังนั้นเหตุใดเธอจึงต้องละทิ้งทุ่งนาและสูญเสียข้าวพันธุ์ดีที่บรรพบุรุษของเธอถ่ายทอดต่อกันมาหลายชั่วรุ่น?

Nếp vải Ôn Lương - loại gạo nếp đặc sản nổi tiếng của huyện Phú Lương và cả tỉnh Thái Nguyên. Ảnh: Đào Thanh.

ข้าวเหนียวมูล ข้าวเหนียวพิเศษขึ้นชื่อของอำเภอฟู้ล่งและจังหวัดไทเหงียนทั้งหมด ภาพถ่ายโดย: Dao Thanh

ความขยันหมั่นเพียรและความตั้งใจของนางฮิวและสมาชิกสหกรณ์ได้รับรางวัลตอบแทนทุกครั้งที่เค้กข้าวเหนียวของหมู่บ้านเธอถูกนำไปแข่งขันทั้งภายในและนอกจังหวัด และมักจะคว้ารางวัลใหญ่มาได้เสมอ เมื่อมีแบรนด์และได้ดาว OCOP ราคาข้าวเหนียวออนเลืองก็ขยับจาก 20,000 เป็น 25,000 บาท/กก. เป็น 50,000 บาท/กก. ในปี 2566 สหกรณ์จะซื้อและส่งออกข้าวเหนียวลิ้นจี่สู่ตลาดประมาณ 20 ตัน

เหมือนอย่างนั้นมาประมาณ 4 ปีแล้ว ทุกปีทุ่งนาที่ออนลวงจะปลูกข้าวเหนียวลิ้นจี่ ในช่วงต้นเดือนเมษายนตามปฏิทินจันทรคติ ชาวบ้านจะหว่านต้นกล้าข้าว และในเดือนมิถุนายนก็จะย้ายกล้าข้าวไปปลูก นาข้าวหลายร้อยไร่ได้รับการใส่ปุ๋ยอินทรีย์แทนที่จะใช้สารเคมีฉีดพ่น

ชาวบ้านออนเลืองต่างบอกกันว่าถ้าฉีดพ่นยาฆ่าแมลง พวกเขาจะไม่สามารถแช่ข้าวในไวน์ข้าวได้ภายในต้นเดือนกันยายน จากการขายข้าวเหนียว ทำให้บางครัวเรือนมีรายได้ถึงหลายสิบล้านด่งต่อซาว เมื่อกลางเดือนกันยายน ข้าวออนเลืองเข้าสู่ฤดูข้าวเขียว ซึ่งเป็นข้าวพันธุ์เขียวที่ขึ้นชื่อและมีรสชาติอร่อย สร้างรายได้ให้กับผู้คนประมาณ 4.5 ล้านดองต่อซาว ในช่วงต้นเดือนตุลาคม ข้าวลิ้นจี่สุกยังเป็นช่วงเก็บเกี่ยวผลผลิตสูงสุด โดยเฉลี่ยประมาณ 2 ล้านดองต่อซาว

นางเว้ กล่าวว่าการทำงานหนักทั้งหมดนี้ได้ช่วยให้ราคาข้าวเหนียวและลิ้นจี่เพิ่มสูงขึ้น ช่วยให้ชาวบ้านยึดติดกับทุ่งนา และทุ่งนาก็ช่วยอนุรักษ์พันธุ์ไม้ไว้ให้หมู่บ้านได้ นั่นคือราคาที่ยิ่งใหญ่ที่สุดสำหรับชาวไทยที่รักบ้านเกิดของพวกเขา แล้วเธอก็ยิ้ม รอยยิ้มนั้นดูเหมือนจะซ่อนความเศร้าไว้ในดวงตาขณะที่เธอมองไปยังทุ่งนาในหมู่บ้าน ไกลๆ ทุ่งนายังเขียวขจีอยู่เลย...

Gạo nếp vải Ôn Lương có độ dẻo và thơm rất bền, đây là nguyên liệu làm nên bánh chưng Bờ Đậu, bánh giày Ôn Lương khá nổi tiếng. Ảnh: Đào Thanh.

ข้าวเหนียวมูลมีความเหนียวและหอมนานมาก นี่คือส่วนผสมในการทำเค้กโบ๊เดาจุงและเค้กข้าวเหนียวอองลวงอันโด่งดัง ภาพถ่ายโดย: Dao Thanh

ดาว OCOP เกิดจากดินอินทรีย์

เดือนกุมภาพันธ์ตามจันทรคติ รสชาติของเทศกาลเต๊ตแบบดั้งเดิมใกล้จะมาถึงแล้ว โดยฤดูกาลแห่งเทศกาลยังคงอยู่ที่หมู่บ้านต่างๆ ของฟูลเลือง ด้วยบรรยากาศแห่งการเฉลิมฉลอง ผู้คนจะจดจำรสชาติข้าวเหนียวออนเลืองไปตลอดกาล ผ่านเมนูข้าวเหนียวห้าสี ผ่านเค้กข้าวเหนียวหอม... และชาออร์แกนิกโบราณของออนเลือง ยังเป็นที่จดจำของผู้คนเช่นกัน

คุณตง วัน เวียน ผู้อำนวยการสหกรณ์การเกษตรฟูลือง ต้อนรับเราในบ้านไม้ยกพื้นแบบดั้งเดิมของชาวไตที่เพิ่งสร้างใหม่ เขาสร้างบ้านหลังนั้นขึ้นเพื่อให้คนรุ่นใหม่เช่นเขาและคนรุ่นหลังได้รำลึกถึงจิตวิญญาณของกลุ่มชาติพันธุ์ไทของพวกเขา ด้วยแนวคิดเดียวกันนี้ เขาได้รักษาสวนชาออร์แกนิกโบราณไว้เป็นเวลานานหลายปีราวกับว่าจะอนุรักษ์แก่นแท้ทางวัฒนธรรมของภูเขาและป่าไม้เอาไว้

ชาที่คุณเวียนรินให้ฉันเป็นพิเศษ มีกลิ่นหอมอ่อนๆ รสเข้มข้นและหวานเล็กน้อยติดคอ เพื่อนร่วมงานของฉันคนหนึ่งติดและชื่นชอบชาไทยมาตลอดชีวิต ชาของนายเวียนมีกลิ่นของชาตันเกือง แต่มีกลิ่นแปลกเล็กน้อย หากสังเกตดีๆ จะสังเกตเห็น คุณเวียนพยักหน้า เพราะตลอดระยะเวลา 20 ปีที่เขาทำชา เขาได้ทำงานและผูกพันกับแหล่งผลิตชาพิเศษ Tan Cuong

Anh Tống Văn Viện, Giám đốc HTX Nông sản Phú Lương. Ảnh: Đào Thanh.

นายตง วัน เวียน ผู้อำนวยการสหกรณ์การเกษตรฟูลือง ภาพถ่ายโดย: Dao Thanh

ความแตกต่างที่ทำให้ชาโอนเลืองมีเอกลักษณ์เฉพาะตัวนั้นอยู่ที่ปุ๋ยอินทรีย์ทั้งหมดผลิตโดยสหกรณ์การเกษตรฟูลเลือง ดังนั้นสหกรณ์จึงสามารถตัดสินใจได้เองว่าจะทำปุ๋ยหมักอะไรและใส่ปุ๋ยให้กับต้นชาในสัดส่วนเท่าใดจึงจะเพียงพอต่อสารอาหาร เพื่อให้ได้ชาที่ดีที่สุด

คุณเวียน กล่าวว่า ชามีหลายประเภท เช่น ชาน้ำค้างตอนเช้า ซึ่งมีราคาหลายล้านดองต่อกิโลกรัม แต่การดูแลรักษา เก็บเกี่ยว และแปรรูปนั้นต้องมีขั้นตอนที่ซับซ้อนกว่านั้น วัตถุดิบสำหรับชาประเภทนี้จะต้องมาจากสวนชาแบบออร์แกนิกที่มีอายุ 20 ปีขึ้นไป และจะต้องเก็บเกี่ยวในเวลาระหว่าง 05.00-08.00 น. ก่อนที่น้ำค้างตอนเช้าจะระเหยหมด

ฉันถาม: ทำไมคุณถึงมุ่งมั่นทำชาออร์แกนิก แม้จะมีอุปสรรคมากมายก็ตาม? คุณเวียนตอบว่า เมื่อมองดูไร่ชามาหลายปี พบว่าผู้คนใช้ปุ๋ยอินทรีย์และพ่นสารเคมีใส่ไร่ชา ทำให้ดินเสื่อมโทรมลง ชาสูญเสียสารอาหาร คุณภาพลดลง และสีและรสชาติของชาเก่าก็หายไป เพราะความโลภ คนจำนวนมากจึงเติมสารปรุงแต่งรสและสารเติมแต่งลงไปในชา

นายเวียนมีความเห็นว่าความต้องการผลผลิตและการยังชีพอย่างเร่งรีบของผู้คนทำให้ที่ดินเป็นที่น่าสังเวช แห้งแล้ง และเสียหาย คุณจะต้องทำบางสิ่งบางอย่างที่แตกต่างออกไป คุณไม่สามารถทำลายดินแดนต่อไปได้ ตั้งแต่ปี 2015 เขาตั้งใจที่จะฟื้นฟูดินและใช้แนวทางการเกษตรอินทรีย์

Vùng chè hữu cơ 20 năm tuổi của HTX Nông sản Phú Lương. Ảnh: Đào Thanh.

แหล่งปลูกชาออร์แกนิกอายุ 20 ปี ของสหกรณ์การเกษตรภูหลวง ภาพถ่ายโดย: Dao Thanh

ในการผลิตชาออร์แกนิก สหกรณ์ของนายตง วัน เวียน ได้จัดตั้งเวิร์กช็อปแยกต่างหาก ซึ่งเชี่ยวชาญด้านการรวบรวมปุ๋ยคอก ผลิตภัณฑ์พลอยได้ทางการเกษตร และผลิตภัณฑ์ทางชีวภาพ จากนั้นจึงแปรรูปและทำปุ๋ยหมัก แล้วจึงใส่ปุ๋ยให้สวนชาและข้าว สหกรณ์มีวิศวกรเกษตรที่ทำงานใกล้ชิดกับครัวเรือน ให้คำแนะนำด้านเทคนิคการปลูกชาอินทรีย์ที่ปลอดภัยในพื้นที่ที่เกี่ยวข้อง สหกรณ์จัดหาปุ๋ยอินทรีย์และผลิตภัณฑ์ทางชีวภาพแล้วรับซื้อผลิตภัณฑ์เพื่อมอบให้กับประชาชน ปัจจุบันพื้นที่ปลูกชาสดของสหกรณ์มีพื้นที่การผลิต 70 เฮกตาร์ ตามมาตรฐานเกษตรอินทรีย์ และ VietGAP

สหกรณ์การเกษตรฟูลืองก่อตั้งมานานกว่า 10 ปี และได้สร้างแบรนด์และตำแหน่งของตนเองในตลาด ปัจจุบันสหกรณ์ผลิตชาได้ประมาณ 100 ตัน/ปี โดยส่งไปยังตลาดในอำเภอไทเหงียน บั๊กซาง และจังหวัด/เมืองทางภาคเหนืออีก 20 แห่ง

สหกรณ์มีผลิตภัณฑ์ชา 3 รายการที่ได้รับ OCOP ระดับ 4 ดาว ด้วยข้อได้เปรียบของการทำเกษตรอินทรีย์ สหกรณ์ยังเป็นหน่วยงานเดียวที่มีผลิตภัณฑ์ชา 2 รายการที่ได้รับคัดเลือกให้เข้าแข่งขัน OCOP ระดับ 5 ดาวของเขตฟู้ล่งในปี 2567 ได้แก่ ชาตะขอ Huong Que และชาต้มกุ้ง Huong Que



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

Simple Empty
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เมื่อฝูงบินเฮลิคอปเตอร์ขึ้นบิน
นครโฮจิมินห์คึกคักด้วยการเตรียมงานสำหรับ “วันรวมชาติ”
นครโฮจิมินห์หลังการรวมชาติ
โดรน 10,500 ลำโชว์เหนือท้องฟ้านครโฮจิมินห์

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์