Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр поручил поощрять практику бережливости и бороться с расточительством.

Việt NamViệt Nam01/12/2024

Премьер-министр только что издал официальный приказ № 125/CD-TTg о поощрении практики бережливости и борьбе с расточительством.

В 2024 году, несмотря на многочисленные трудности и вызовы, Правительство, министерства, отрасли и местные органы власти будут решительно и эффективно реализовывать положения Закона о бережливости и борьбе с расточительством (THTK, CLP), Постановления Национального собрания, Правительства, а также задачи и решения, изложенные в Общей программе Правительства по THTK, CLP; Работа THTK и CLP претерпела множество изменений и достигла важных и позитивных результатов в различных областях, способствуя успешной реализации целей и задач социально-экономического развития, финансов, бюджета, мобилизации, управления и эффективного использования человеческих ресурсов, материальных ресурсов, финансовых ресурсов, обеспечения национальной обороны, безопасности, иностранных дел, социальной защиты и социального благосостояния страны; Повышается осведомленность и ответственность министерств, отраслей и местных органов власти за THTK и CLP.

Однако реализация политики и законов в области THTK и CLP все еще существует и носит ограниченный характер: ситуация с задолженностями и медленным выпуском подробных нормативных актов не была полностью преодолена; Выделение государственного инвестиционного капитала, ход акционирования, продажи активов и утверждения проекта реструктуризации государственных предприятий на период 2021–2025 годов по-прежнему идут медленно; Продолжают иметь место нарушения в сфере управления и использования земельных, минеральных и экологических ресурсов; Правоохранительные органы не являются строгими; В некоторых случаях потери и растраты очень велики и серьезны... Вышеуказанные недостатки и ограничения обусловлены многими причинами.

Помимо того, что некоторые правовые положения, нормы, стандарты, нормативы и единичные расценки все еще неадекватны и не отвечают требованиям экономического и социального развития, основной причиной является организация реализации политики и законов в области ТНК и КЗП.

Для дальнейшего повышения эффективности и результативности реализации политики и законов в области THTK и CLP премьер-министр поручает министрам, главам ведомств министерского уровня и правительственным учреждениям: Председатели народных комитетов провинций и городов республиканского подчинения сосредоточивают внимание на реализации следующих задач и решений:

Организовать всестороннее усвоение и серьезное и эффективное выполнение Директивы Политбюро № 27-СТ/ТВ от 25 декабря 2023 года об усилении руководства партии работой. соблюдать бережливость, бороться с расточительством; указание Генерального секретаря То Лама о борьбе с отходами; Постановление Правительства № 98/NQ-CP от 26 июня 2024 года «Об утверждении Программы действий Правительства по реализации Директивы Политбюро № 27-CT/TW от 25 декабря 2023 года». Продолжать строго выполнять Постановление правительства № 53/NQ-CP от 14 апреля 2023 года о реализации Постановления Национальной ассамблеи № 74/2022/QH15 от 15 ноября 2022 года о содействии реализации политики и законов в области THTK, CLP и Общей программы правительства в области THTK, CLP в 2024 году.

Усиление лидерства и направления в области THTK и CLP; Министерства, отрасли и местные органы власти в пределах своей сферы управления несут ответственность за руководство единой реализацией целей и задач THTK и CLP в 2024 году в соответствии с ориентациями и политикой Партии, а также правовыми нормами в отношении THTK и CLP.

Дополнить правовые нормы, касающиеся работы THTK и CLP, сосредоточив внимание на рассмотрении и предложении поправок к Закону о THTK и CLP (Закон № 44/2013/QH13 от 26 ноября 2013 г.); Пересмотреть и дополнить положения о механизмах управления, а также экономические и технические нормы, которые больше не соответствуют практике развития страны. Продолжать рассматривать и предлагать поправки к законам и правовым документам, связанным с работой THTK и CLP, для обеспечения последовательности и единства правовой системы, устранения дублирования и конфликтов, а также повышения эффективности управления и использования государственных ресурсов.

Содействовать информированию, пропаганде и распространению законов о THTK, CLP, а также политики и руководящих принципов Партии и Государства, связанных с THTK, CLP, для повышения и объединения осведомленности и ответственности за цели, требования и значение работы THTK, CLP для учреждений, предприятий, организаций, отдельных лиц и всего общества; Формирование культуры предотвращения и контроля образования отходов, превращение предотвращения и контроля образования отходов в добровольную деятельность. Своевременно поощрять и вознаграждать типичные примеры в THTK и CLP; Принять меры по защите информаторов, обнаруживших отходы.

Укрепить организацию THTK и CLP во всех областях, сосредоточив внимание на следующих направлениях:

По управлению государственным бюджетом: сосредоточиться на эффективной реализации политических механизмов в Законе о внесении изменений и дополнений в ряд статей Закона о ценных бумагах; Закон о бухгалтерском учете; Закон о независимом аудите; Закон о государственном бюджете; Закон об управлении и использовании государственного имущества; Закон о налоговом администрировании; Закон о национальном резерве; Усиление бережливости и борьба с расточительством при использовании государственного бюджета; Значительно сократите регулярные расходы и несрочные расходные задачи, чтобы сэкономить на инвестициях в развитие, особенно на важные и необходимые проекты экономической и социальной инфраструктуры. Продолжать внедрять инновации в методы управления обычными расходами, расширять процедуры торгов, заказов и бюджетных ассигнований, поощрять децентрализацию, делегирование полномочий и предоставлять автономию подразделениям, использующим государственный бюджет. Усилить контроль, проверку, надзор и прозрачность использования регулярных расходов государственного бюджета. Своевременно устранять препятствия в реализации финансовых механизмов субъектов государственных услуг. Внедрить инновации в организационную и управленческую систему и повысить операционную эффективность с целью оптимизации координационных центров, устранения дублирования, распыления и перекрытия функций и задач государственных служб.

Относительно управления и использования государственного инвестиционного капитала: срочно реализовать официальный депеш Премьер-министра № 112/CD-TTg от 6 ноября 2024 года о сосредоточении внимания на решении проблем, связанных с невыполненными проектами, остановке строительства, срочном завершении и вводе в эксплуатацию объектов для предотвращения отходов и потерь.

Усилить реализацию Закона о государственных инвестициях, ускорить подготовку инвестиций и решительно сократить ненужные процедуры. Пересмотреть и усовершенствовать механизмы, политику и правовые нормы в области государственных инвестиций, а также соответствующие законы для оперативного устранения трудностей и препятствий и повышения эффективности государственных инвестиций. Сосредоточиться на руководстве, побуждении и дальнейшем усилении ответственности лидеров за распределение государственного инвестиционного капитала. Усилить полевой контроль и надзор, призвать подрядчиков и консультантов ускорить прогресс. Своевременно устранять трудности и препятствия, всесторонне решать давние проблемы, чтобы ускорить ход реализации важных и ключевых национальных инфраструктурных проектов и работ, а также предотвратить потери и растраты. Регулярно пересматривать и оперативно корректировать план государственных инвестиций на 2024 год, переключаясь с проектов, по которым средства не были выплачены или которые медленно выдаются, на проекты, по которым средства выплачены и которые нуждаются в дополнительных планах капиталовложений. Содействовать применению информационных технологий в управлении, мониторинге и контроле за ходом реализации государственных инвестиционных проектов.

Относительно управления и использования государственных активов: Продолжать в полной мере и серьезно выполнять Директиву № 32/CT-TTg от 10 декабря 2019 года Премьер-министра о содействии реализации Закона об управлении и использовании государственных активов и документов, подробно описывающих реализацию Закона. В частности, сосредоточиться на внедрении положений о стандартах, нормах, режимах управления и использования государственных активов; Модернизация управления государственными активами, создание компонентной базы данных для подключения к Национальной базе данных государственных активов; Усилить проверку, надзор и контроль за управлением и использованием государственных активов в учреждениях, организациях и подразделениях.

Министерства, ведомства и местные органы власти должны проверять все государственные активы и рабочие помещения, которые не используются, используются неэффективно или используются не по назначению, чтобы принять решение об обращении с ними в соответствии со своими полномочиями или сообщить об этом компетентным органам для принятия решения об обращении в соответствии с правилами, чтобы избежать растраты или потери государственных активов; Обобщить результаты проверки и обработки и направить их в Министерство финансов до 8 декабря 2024 года для обобщения и представления Премьер-министру до 15 декабря 2024 года.

Министерства, отрасли и органы местного самоуправления руководят и строго организуют проведение Генеральной инвентаризации государственного имущества в учреждениях, организациях и подразделениях; Инфраструктурные активы, инвестируемые и управляемые государством в соответствии с Проектом, утвержденным Премьер-министром в Решении № 213/QD-TTg от 1 марта 2024 года, гарантируют прогресс в соответствии с планом.

В отношении управления ресурсами и полезными ископаемыми, особенно землей: усилить применение информационных технологий при разработке и контроле за реализацией планов землепользования и управления земельными ресурсами; Прогнозирование, предупреждение, расследование, оценка, реагирование на изменение климата, управление ресурсами и охрана окружающей среды для удовлетворения требований землепользования и международной интеграции. Публичное и прозрачное планирование и планы землепользования в соответствии с нормативными актами. Усилить инспекционную и экзаменационную работу; Проанализировать и правильно оценить текущее состояние проектов, которые не вводят землю в эксплуатацию, замедляют прогресс в землепользовании по всей стране, предложить решения и меры по устранению трудностей и препятствий для высвобождения земельных ресурсов, ускорения реализации проектов, экономного и эффективного использования земли и содействия развитию земельных ресурсов.

В части управления государственным капиталом и активами, инвестированными в предприятия: (1) завершить реструктуризацию и повысить эффективность деятельности государственных предприятий и предприятий с государственным капиталом; (2) Содействовать реструктуризации государственных предприятий с целью повышения операционной эффективности, финансового потенциала, внедрения инноваций в управлении и технологиях, реструктуризации продукции, отраслей, производственных и деловых профессий, а также совершенствования производственных процессов для повышения конкурентоспособности. Проводить проверки, экспертизы, аудит и надзор в соответствии с положениями и планами по реализации политики и законов по управлению и использованию капитала и активов государственных предприятий. Министерство финансов должно координировать свою деятельность с Руководящим комитетом по инновациям и развитию предприятий с целью проверки статуса утверждения Проекта реструктуризации государственных предприятий в соответствии с Решением Премьер-министра № 360/QD-TTg от 17 марта 2022 года, подготовить отчет для Премьер-министра, предложить решения для работы с агентствами, представляющими собственников и государственные предприятия, которые не одобрили Проект в соответствии с предложенным Планом, и представить отчет Премьер-министру в марте 2025 года.

По вопросам организации, управления трудом, рабочего времени:

Срочно подвести итоги 7 лет реализации резолюции № 18-NQ/TW от 25 октября 2017 года XII сессии 6-й Центральной конференции и разработать план по организации и реструктуризации аппарата в направлении многоотраслевого, многопрофильного министерства, сократив внутреннюю организацию, обеспечив оптимизацию, эффективность, результативность и результативность в соответствии с указаниями Политбюро, Правительства и Премьер-министра. Пересмотреть и усовершенствовать механизмы, политику и законы по управлению кадрами, государственными служащими и государственными служащими.

Усиление гласности и прозрачности деятельности государственной службы, повышение потенциала и квалификации кадров, государственных служащих и работников государственных органов. Строго контролировать рабочее время, проверять и контролировать качество, обеспечивать производительность, эффективность труда и общественную этику кадров, государственных служащих, государственных служащих и работников учреждений и организаций государственного сектора.

Синхронно внедрять решения по административной реформе. Строго соблюдать гласность и прозрачность при получении и осуществлении административных процедур. Минимизировать административные процедуры и расходы на соблюдение требований, создавая максимальное удобство для людей и предприятий; Перейти от предварительного контроля к постконтролю, исключить механизм «запрос-предоставление»; Децентрализация, делегирование полномочий компетентным органам и местным органам власти для решения вопросов и принятия на себя ответственности. Усиление осуществления мониторинга, оценки и подотчетности государственных органов, кадров, государственных служащих и государственных служащих в служении народу.

Комплексная цифровая трансформация административных процедур, особенно лицензионной деятельности, с решительным переходом на автоматическое лицензирование на основе технологических приложений и цифровых данных.

Усилить контроль, проверку и строгое пресечение нарушений положений THTK и CLP: содействовать повышению эффективности контроля и проверки разработки и внедрения программ THTK и CLP; Проверять и изучать реализацию правовых положений в областях, предписанных Законом о земле, Законом о строительстве и специализированными законами, уделяя особое внимание таким ключевым областям, как земля, государственные инвестиции, строительство, государственные финансы, ресурсы и полезные ископаемые. Строго соблюдать правовые нормы по пресечению правонарушений в отношении руководителей учреждений, подразделений и лиц, виновных в образовании отходов.

Премьер-министр поручил Министерству финансов осуществлять руководство и координировать деятельность министерств, ведомств на уровне министерств, правительственных учреждений и народных комитетов провинций и городов центрального подчинения:

Дополнить правовые нормы, касающиеся работы THTK и CLP, предложить поправки к Закону о THTK и CLP (Закон № 44/2013/QH13 от 26 ноября 2013 г.).

Обобщить и доложить премьер-министру результаты проверки всех государственных активов и неиспользуемых или неэффективно используемых офисов, а также предложить решения в соответствии с нормативными актами для предотвращения растраты и потери государственных активов.

Усилить проверки и проверки деятельности правоохранительных органов по вопросам бережливости и борьбы с расточительством.

Министерства, ведомства министерского уровня, правительственные учреждения; Народные комитеты провинций и городов центрального подчинения, исходя из возложенных на них функций и задач, должны решительно, синхронно и эффективно реализовывать вышеуказанные задачи и решения, а также незамедлительно докладывать Премьер-министру и ответственному за это заместителю Премьер-министра по вопросам, выходящим за рамки их полномочий.

Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Хо Дык Фоку непосредственно руководить реализацией и контролем; преодоление трудностей при внедрении этого Telegram.


Источник

Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же тема

Та же категория

Лес Та Коу, я иду
Пилот вспоминает момент, когда «пролетая над морем красных флагов 30 апреля, его сердце дрогнуло за Отечество»
Город. Хо Ши Мин 50 лет после воссоединения
Небо и земля в гармонии, счастливые горы и реки

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт