Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Создать условия обучения для детей чиновников, государственных служащих и работников бюджетной сферы

Корреспондент газеты «Анзянг» взял интервью у члена провинциального партийного комитета, директора департамента образования и профессиональной подготовки Чан Куанг Бао о ключевых задачах сектора после слияния на ближайшее будущее, о реализации оставшихся этапов по организации выпускных экзаменов в средней школе в 2025 году, а также об организации и создании условий для учащихся, являющихся детьми чиновников, государственных служащих и государственных служащих провинции Анзянг (до слияния), для работы в населенных пунктах провинции Кьензянг (бывшая).

Báo An GiangBáo An Giang06/07/2025

Директор Департамента образования и подготовки кадров Чан Куанг Бао представил решения о переводе, назначении и командировании государственных служащих Департамента организации и кадров.

Репортер: Не могли бы вы рассказать нам о ключевых задачах сектора образования и обучения провинции Анзянг после слияния?

Г-н Тран Куанг Бао: К настоящему времени Департамент образования и профессиональной подготовки в основном завершил обустройство штаб-квартиры и объектов для обеспечения условий труда кадров и государственных служащих после слияния. Головной офис департамента расположен на улице Донг Да, район Ратьзя (ранее главный офис Департамента образования и профессиональной подготовки Кьензянг ); Главный офис 2 расположен на улице Нгуен Чунг Трук (ранее главный офис Комитета партии и Народного комитета района Винь Лак, город Ратьзя, провинция Кьензянг). Все государственные служащие и сотрудники департамента работают в главном офисе; Главный офис 2 занимается архивированием записей, печатью экзаменационных работ и организацией профессиональной подготовки.

Департамент образования и профессиональной подготовки в основном завершил организацию и расстановку кадров в соответствии с новым аппаратом. Днём 4 июля департамент завершил передачу помещений, оборудования, финансов, персонала и текущих проектов от Департамента образования и профессиональной подготовки провинции Анзянг (до слияния).

Далее мы продолжим организовывать и обеспечивать условия труда для кадрового состава и государственных служащих; консолидировать и реструктурировать подведомственные подразделения в соответствии с новой ситуацией. Департамент в срочном порядке завершает распределение задач в рамках руководства Департамента; корректирует и дополняет нормативные акты и правила; пересмотрит задачи, цели и задачи отрасли до конца 2025 года, чтобы предложить решения по их реализации, распределить задачи и установить конкретные сроки для обеспечения выполнения задач, поставленных провинциальным комитетом партии и провинциальным народным комитетом.

Кроме того, Департамент образования и профессиональной подготовки разработает и организует консультации для выпуска положений о координации деятельности Департамента образования и профессиональной подготовки и народных комитетов на уровне коммун в реализации задач в области образования и профессиональной подготовки на местах (ожидается публикация 1 августа). Кроме того, будут назначены руководители, которые будут контролировать, направлять и нести ответственность за результаты комплексного развития образования и профессиональной подготовки в закрепленных коммунах, районах и особых зонах.

После 1 июля названия школ должны быть изменены в соответствии с новой административной единицей. Департамент образования и профессиональной подготовки провел совещание и опубликовал документ, регулирующий унификацию названий школ для 102 коммун, районов и особых зон провинции.

Репортер: На каких неотложных задачах в ближайшем будущем сосредоточится Департамент образования и профессиональной подготовки?

Г-н Чан Куанг Бао: Параллельно с вышеупомянутыми ключевыми задачами Департамент образования и профессиональной подготовки в настоящее время сосредоточен на руководстве оценкой выпускного экзамена в старшей школе 2025 года и завершении оставшихся этапов, чтобы экзамен прошел безопасно, в соответствии с правилами и по графику. Департамент завершил объединение Провинциального руководящего комитета по выпускному экзамену в старшей школе 2025 года; объединил экзаменационный совет и комиссии экзаменационного совета. Экзаменационный совет этого года организует две экзаменационные комиссии, расположенные в провинции Анзянг (старый) и провинции Кьензянг (старый). Департамент также предложил Провинциальному народному комитету представить Провинциальному народному совету резолюцию, регулирующую уровни расходов на деятельность комитетов экзаменационного совета и связанных с ними членов.

Организация и облегчение условий обучения для студентов, являющихся детьми кадров, государственных служащих и государственных служащих провинции Анзянг (до слияния), для работы в населенных пунктах провинции Кьензянг (до слияния) также находятся в центре внимания. Департамент разослал анкеты кадровым работникам, государственным служащим и государственным служащим, которые хотят записать своих детей на учебу. После сбора списка и понимания конкретной ситуации ожидается, что 15 июля состоится конференция с участием председателей народных комитетов коммун, руководителей подразделений и школ, включенных в список регистрации, для тщательного изучения политики и точек зрения Департамента с целью обеспечения права на обучение детей кадров после слияния провинции. Ожидается, что во второй половине июля студенты завершат процедуры зачисления, чтобы успеть к новому учебному году 2025-2026 в августе.

После объединения Департамент образования и профессиональной подготовки провинции Анзянг состоит из 7 специализированных департаментов и 121 дочернего подразделения, включая: 95 средних школ, 3 специализированные средние школы, 2 этнические средние школы-интерната, 5 этнических средних школ-интернатов, 4 промежуточные школы, 1 школу для детей с ограниченными возможностями, 2 провинциальных центра непрерывного образования, 9 центров профессионального образования и непрерывного образования. В штате департамента 118 государственных служащих и 8029 государственных служащих; в настоящее время общее число государственных служащих составляет 7596, а число государственных служащих – 112.

БИЧ ТУЕН

Источник: https://baoangiang.com.vn/tao-dieu-kien-hoc-tap-cho-con-can-bo-cong-chuc-vien-chuc-a423735.html


Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же тема

Та же категория

Внутри выставочного зала, посвященного 80-летию Национального дня, 2 сентября
Обзор первого учебного сеанса A80 на площади Бадинь
Лангшон расширяет международное сотрудничество в деле сохранения культурного наследия
Патриотизм по-молодежному

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт