Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Рыбацкая деревня, волны и ветер

Việt NamViệt Nam23/11/2023


Это дебютный роман вьетнамского писателя Хо Вьет Кхуэ, только что опубликованный издательством Writers Association в ноябре 2023 года.

Хотя его литературная карьера была довольно долгой и началась еще до 1975 года, только в 1996 году он опубликовал сборник рассказов «На море» (издательство Kim Dong Publishing House) для молодежи. Затем были десятки сборников рассказов вплоть до романа «Рыбацкая деревня», «Волны и ветер». Это можно считать новым жанром писателя, но благодаря глубине рассказов, опубликованных во многих отечественных литературных журналах и газетах, таких как Tuoi Tre, Thanh Nien, Binh Thuan и т. д., имя писателя Хо Вьет Кхуэ хорошо знакомо читателям и теперь принадлежит поколению, которое еще не состарилось. Возможно, его медленный, неторопливый образ жизни и стиль письма можно считать несовременными, хотя когда-то он был очарован яростным стилем письма в таких литературных журналах, как Sang Tao, Hien Dai, The Ky Hai Muoi... и увлекался экзистенциалистским движением Хайдеггера, Ницше, Ф. Кафки... Но Хо Вьет Кхуэ сформировал для себя на страницах нежное, деликатное отношение персонажей к эмоциям истории. Благодаря Хо Вьет Кхуэ я понял, что фраза «литература — это человек» верна тому, кем он является. Прозаические произведения «Письмо в ракушке», «Нефритовая ночь», «Сладкое море», «Цветы, цветущие в канун Нового года» или совсем недавно «Ветреные дни», «Теплые и душистые руки»... А в поэтическом сборнике «Трава» (Издательство Союза писателей, 2016) — его первый сборник стихов, хотя до 1975 года он был автором любовных стихов с чистой, волнующей душой под псевдонимом Хо Та Дон.

хо-вьет-кхуэ.jpg

Роман «Рыбацкая деревня, волны и ветер» — в нем легко узнать прибрежную деревню на южном центральном побережье, только что пережившую последние дни войны и вступившую в новый период мира для родины... Рождение шумной труппы массового искусства под небом победы, в то же время остающуюся начеку в отношении заговоров врага. Дух прогресса молодых людей, рано просветившихся, но неглубоко понимавших значение победы революции, привел ко многим произволам, толкая слабых людей, переживших войну на этой земле, день и ночь. Рыболовные лодки, которые были ценным достоянием на протяжении всей жизни, теперь вынуждены метаться из стороны в сторону из-за ветра и волн в бурном море своей родины. Персонажи мальчика Хунга и девочки невинно следуют движению, они сходятся воедино, но сталкиваются со множеством барьеров и ограниченностью взглядов... Хунг родился в семье, где существовала традиция изготовления бочек для рыбного соуса. Он был хорошим человеком всю свою жизнь и разбогател, открыв крупное предприятие и обеспечив множество рабочих, поэтому его называли хамом, а позже причислили к спекулянтам и капиталистам. У Хунга была возможность учиться, поэтому после Дня освобождения он с юношеским энтузиазмом быстро присоединился к местному движению. Я думал, что отец Хунга также сбежал, чтобы воевать в зоне боевых действий, и этого было достаточно, чтобы дать Хунгу «квалификацию» для нынешней деятельности. Но, по словам лидера коммуны, который заботился о Хунге и всегда напоминал ему о его позиции, ему приходилось быть жестче и решительнее, потому что классовая борьба была борьбой не на жизнь, а на смерть... В сложной ситуации Хунгу пришлось бы уехать с семьей на другой берег, но Хунг верил, что, даже несмотря на то, что его семье пришлось много страдать, «все еще есть много способов выжить, а не оказаться в конце пути, как многим другим семьям» (*). Образ пары, удерживающей друг друга от принятия решения остаться или уйти, когда внезапно появились партизаны: «Хунга и Хонга связали и доставили в штаб, поскольку их подозревали в ожидании прибытия лодки на пляж, чтобы забрать людей…» (*). Лишь несколько раз до этого Хун призналась, что ее семья намерена пересечь океан, и спросила Хунга, могут ли они поехать вместе. Хунг спросил в ответ: «Почему ты спрашиваешь об этом?» потому что Хунг никогда не думал, что он уйдет. У Хунга остались родители, братья и сестры, которые по-прежнему связаны с его родиной множеством воспоминаний. Он верит, что эта разрушенная рыбацкая деревня уже не будет прежней, а обретет новый горизонт — мирное море.

Рассказ состоит из 16 глав, каждая из которых представляет собой сцену жизни, борющуюся с иронией, полную собственной жизненной истории. В рыбацкой деревне нет недостатка в мотивирующих историях о мореплавании, но для рыбаков, которые всю жизнь упорно трудились, это просто вопрос пропитания для своих семей, а не необходимости считать фунты риса и мяса. Пойманных кальмаров и рыбу не приходится ползать, чтобы доставить на рынок. Недостатки понимания менеджером, работающим в кооперативе, того, как следует действовать. Забавные истории о том, как акушеркам приходилось сцеживать собственное молоко, чтобы получить купон на покупку молока для своих новорожденных... Возможно, не только в этой рыбацкой деревне, но и во многих других местах в те годы.

Хо Вьет Кхуэ много раз признавался в своей давней мечте создать работу, которая могла бы изобразить уголок прибрежной деревни его родного города. Легко ли будет читателям и издательским процедурам принять это? Я разделяю его мнение: он журналист (ранее репортер газеты Tien Phong в Биньтхуане), обладающий способностью наблюдать за своей профессией, и его долгая работа наверняка вызовет у читателей большой интерес, потому что это «история, которая рассказывается только сейчас». Затем он принял решение, роман «Рыбацкая деревня, волны и ветер» был зарегистрирован Издательством Союза писателей в сентябре 2023 года в плане публикации, но только в конце четвертого квартала 2023 года он получил лицензию на публикацию и был выпущен сегодня.

(*): Отрывок из книги «Рыбацкая деревня, волны и ветер».


Источник

Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же тема

Та же категория

29 проектов, направленных на организацию конференции АТЭС 2027 года
Обзор фейерверка в ночь на 30 апреля в честь 50-летия воссоединения страны в небе Хошимина
Са Па блестяще встречает лето на фестивале роз Fansipan Rose Festival 2025
Известный журнал раскрывает самые красивые места во Вьетнаме

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт