Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Лови поток» или «будь четким»?

Многие задаются вопросом, как правильно писать на вьетнамском языке: «gianh mach» или «ranh mat».

VTC NewsVTC News14/04/2025

Во вьетнамском языке есть слова, которые звучат похоже, что приводит к путанице при написании. Например, многие люди не знают, как правильно писать: «giành mạch» или «rạnh trần».

«Лови поток» или «будь четким»? - 1

Это прилагательное во вьетнамском языке, используемое для описания чего-то ясного, связного и легкого для понимания.

Так как же, по-вашему, правильно писать? Пожалуйста, оставьте свой ответ в комментариях ниже.

Ответ на предыдущий вопрос: «Разрезать и разделить» или «разрезать и разделить»?

«Cặt sẻ» написано неправильно и не имеет абсолютно никакого смысла. Если вы написали что-то подобное, пожалуйста, будьте внимательны в следующий раз, чтобы избежать ошибок.

Правильный ответ — «разрезать». Это слово означает действие, связанное с использованием ножа или инструмента для разлома предмета или глубокого анализа события или явления.

Весы

Источник: https://vtcnews.vn/gianh-mach-hay-ranh-mach-moi-dung-ar937415.html


Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же категория

50 лет национального воссоединения: клетчатый шарф — бессмертный символ южных народов
В тот момент, когда взлетели вертолетные эскадрильи
В Хошимине идет оживленная подготовка к «дню национального воссоединения»
Хошимин после национального воссоединения

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт