Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Телеграмма председателя провинциального народного комитета о мерах реагирования на шторм № 2 и наводнения

Việt NamViệt Nam22/07/2024


Председатель Народного комитета провинции Тханьхоа только что опубликовал официальное сообщение № 15/CD-UBND от 22 июля 2024 года о мерах реагирования на шторм № 2 и наводнения.

Телеграмма председателя провинциального народного комитета о мерах реагирования на шторм № 2 и наводнения

Местоположение и направление шторма № 2 в 10:00 утра 22 июля. (Фото: NCHMF)

В сообщении говорилось: Согласно бюллетеню Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, в 7:00 утра 22 июля 2024 года центр шторма находился примерно в точке с координатами 19,5 градуса северной широты и 109,3 градуса восточной долготы в районе острова Хайнань (Китай). Наиболее сильный ветер вблизи центра шторма 8-9 баллов (62-88 км/ч), порывы до 11 балла, северо-западный со скоростью около 15 км/ч. В ночь с 22 на 24 июля в провинции Тханьхоа ожидаются умеренные дожди, сильные дожди и грозы (во время гроз остерегайтесь торнадо, молний, ​​града и сильных порывов ветра); обычное количество осадков от 50 до 100 мм, местами более 150 мм.

В соответствии с официальным посланием премьер-министра № 70/CD-TTg от 21 июля 2024 года, в целях упреждающего реагирования на шторм № 2 и наводнения, председатель Народного комитета провинции поручил руководителям провинциальных департаментов, отделений, секторов, частей, командующим провинциальным военным округом, начальнику провинциальной полиции, командующему провинциальным пограничным округом, председателям народных комитетов районов, посёлков, городов и связанных с ними подразделений сосредоточиться на руководстве эффективным выполнением ряда задач.

Председатели народных комитетов районов, поселков и городов продолжают внимательно следить за развитием событий, связанных со штормами, наводнениями и подтоплениями, для оперативного и своевременного реагирования, соответствующего конкретной ситуации на местности, обеспечивая безопасность жизни людей, в том числе:

Проверьте и заблаговременно эвакуируйте людей из опасных зон для обеспечения безопасности, особенно из домохозяйств в районах, подверженных оползням и внезапным паводкам. Организуйте силы для охраны, контроля, направления и обеспечения безопасности дорожного движения через водопропускные трубы, оползневые зоны или зоны риска оползней, а также зоны с глубокими затоплениями и быстрым течением воды; категорически не допускайте проезд людей и транспортных средств, если безопасность не обеспечена.

Заблаговременно расставьте дежурные силы в ключевых районах, чтобы они были готовы отреагировать и провести спасательную операцию в случае возникновения чрезвычайных ситуаций.

Проверять, анализировать и заблаговременно принимать меры по обеспечению безопасности дамб, водохранилищ и инфраструктурных объектов.

В частности, для прибрежных районов, поселков и городов: координировать действия с провинциальным командованием пограничной охраны, чтобы продолжать руководить судами и транспортными средствами (включая туристические лодки), все еще работающими в море и вдоль побережья, с целью заблаговременного покидания опасных зон или возвращения в безопасные убежища; принимать меры по обеспечению безопасности туризма, аквакультуры и рыболовной деятельности в море и вдоль побережья.

Областная гидрометеорологическая станция внимательно следит за развитием штормов, наводнений и дождей, составляет прогнозы и предоставляет своевременную информацию, чтобы соответствующие ведомства и население могли заблаговременно принять меры реагирования.

Департамент сельского хозяйства и развития сельских районов и Департамент промышленности и торговли в соответствии с возложенными на них функциями и задачами координируют работу с местными органами власти и соответствующими подразделениями для руководства реализацией мер по обеспечению безопасности плотин и дамб, ограничению ущерба аквакультуре, сельскохозяйственному и промышленному производству, безопасности энергетической системы; регулируют ирригационные и гидроэнергетические водохранилища для обеспечения научной эксплуатации и абсолютной безопасности работ, предотвращают искусственные наводнения и способствуют снижению уровня наводнений ниже по течению, обращая особое внимание на то, чтобы владельцы водохранилищ заблаговременно уведомляли население перед осуществлением сброса паводковых вод.

Военное командование провинции, Пограничное командование провинции и полиция провинции поручили соответствующим подразделениям и силам, дислоцированным в этом районе, тесно взаимодействовать с местными органами власти, заблаговременно организовывать силы и средства для поддержки эвакуации и переселения жителей из опасных зон, организовывать спасательные работы и ликвидацию последствий по запросу местных органов власти.

Департамент транспорта будет руководить и координировать свою деятельность с Управлением морского порта Тханьхоа и соответствующими подразделениями, чтобы направлять работу по обеспечению безопасности транспортных судов и туристических лодок; контролировать и направлять движение по водопропускным трубам, водосбросам и глубоко затопленным участкам; организовывать силы, материалы и средства для оперативного реагирования на инциденты и обеспечения бесперебойного движения на основных транспортных маршрутах.

Компании по эксплуатации ирригационных сооружений заблаговременно реализуют планы по обеспечению безопасности работ, порученных им, а также планы по отводу воды для защиты сельскохозяйственного производства; электроэнергетическая компания Thanh Hoa отвечает за обеспечение полного и бесперебойного электроснабжения насосных станций и дренажных шлюзов (работающих на электричестве).

Другие департаменты и отделения в соответствии с возложенными на них функциями государственного управления активно координируют действия с местными органами власти для развертывания работ по реагированию на штормы и наводнения в соответствии с нормативными актами.

Радио- и телестанция Тхань Хоа, газета Тхань Хоа, информационная станция побережья Тхань Хоа увеличивают время трансляции новостей, чтобы люди могли получить информацию о развитии событий и прогнозах стихийных бедствий, инструкции от властей, а также ознакомиться с навыками реагирования для уменьшения ущерба, наносимого стихийными бедствиями.

Серьезно организовать дежурную группу, регулярно докладывать о ситуации Постоянному управлению провинциального командования по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий и Постоянному управлению провинциального командования по гражданской обороне, реагированию на инциденты, стихийным бедствиям и поисково-спасательным работам в соответствии с нормативными актами.

Обязать руководителей провинциальных управлений, филиалов, секторов, частей, командующих провинциальным военным округом, начальников провинциальной полиции, командующих провинциальным пограничным округом, председателей народных комитетов районов, поселков, городов и соответствующих подразделений серьезно приступить к выполнению этого решения.

TS (Источник: Провинциальный народный комитет)



Source: https://baothanhhoa.vn/cong-dien-cua-chu-tich-ubnd-tinh-ve-viec-tap-trung-ung-pho-bao-so-2-va-mua-lu-220204.htm

Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же тема

Та же категория

Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь
A80 — Возрождение славной традиции
Секрет почти 20-килограммовых труб женского военного оркестра
Краткий обзор того, как добраться до выставки, посвящённой 80-летию «Путешествия к независимости — Свобода — Счастье»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт