Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Министерство культуры, спорта и туризма продолжает синхронно и решительно реализовывать партийные документы по развитию культуры.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc12/06/2024


В состав инспекционной делегации входили секретарь партии, заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг и руководители подразделений Министерства культуры, спорта и туризма.

Bộ VHTTDL tiếp tục triển khai đồng bộ, quyết liệt các văn bản của Đảng về phát triển văn hoá, văn nghệ - Ảnh 1.

Заместитель начальника Центрального отдела пропаганды Фан Суан Туй возглавил делегацию по инспекции и обследованию, которая подвела итоги 10 лет реализации Резолюции № 33-NQ/TW о создании и развитии вьетнамской культуры и народа в целях удовлетворения требований устойчивого национального развития, а также резолюций, директив, заключений и документов партии в области культуры и искусства в Министерстве культуры, спорта и туризма.

На рабочем заседании, представляя сводный отчет по итогам 10 лет реализации Постановления № 33-NQ/TW от 9 июня 2014 года 9-й Конференции Центрального Комитета партии (11-й созыв) о формировании и развитии вьетнамской культуры и народа в целях удовлетворения требований устойчивого национального развития, начальник канцелярии Министерства культуры, спорта и туризма Нгуен Дань Хоанг Вьет сказал, что за 10 лет реализации цели и задачи, изложенные в Постановлении № 33-NQ/TW, достигли многих важных результатов.

Партийные комитеты и органы власти всех уровней все больше осознают место, роль и значение культуры; Далее следует обратить внимание на лидерство, направление и создание благоприятных условий для развития этой области. В государственном управлении культурой произошло много позитивных изменений.

Постепенно создаются институты, политика и ресурсы для строительства, культуры и людей, что создает правовой коридор и движущую силу развития.

Министерство культуры, спорта и туризма, а также агентства по управлению культурой постепенно обновляют контент и повышают качество и эффективность деятельности. Под руководством партии, государственного управления и при участии всей политической системы работа по созданию и развитию вьетнамской культуры и народа в целях удовлетворения требований устойчивого национального развития достигла многих успехов.

Реализуя резолюцию XIII съезда Национальной партии, особенно после Национальной культурной конференции (ноябрь 2021 г.) и 80-й годовщины Концепции вьетнамской культуры, культурная и художественная работа была сосредоточена, продвигалась в позитивном направлении и претерпела явные изменения.

Однако, по словам г-на Нгуен Дан Хоанг Вьета, несмотря на достижения, реализация резолюции № 33-NQ/TW по-прежнему не последовательна и имеет некоторые ограничения.

Bộ VHTTDL tiếp tục triển khai đồng bộ, quyết liệt các văn bản của Đảng về phát triển văn hoá, văn nghệ - Ảnh 2.

Члены инспекционной группы высказали свое мнение.

Начальник канцелярии Министерства культуры, спорта и туризма Нгуен Дань Хоанг Вьет заявил, что для создания и развития вьетнамской культуры и народа в новый период Министерство культуры, спорта и туризма определило 6 целей:

Одна из них — продолжать углубляться в исследования и расширять более полное и глубокое понимание культуры.

Во-вторых, пересмотреть, развить и усовершенствовать правовую систему, непосредственно регулирующую сферу культуры, постепенно заполняя «правовой пробел», и одновременно рекомендовать компетентным органам внести изменения и дополнения в ряд специализированных законов об инвестициях и налогах в направлении создания основы и высвобождения ресурсов для развития культуры.

В-третьих, сосредоточиться на создании здоровой культурной среды, гарантируя, что все члены сообщества смогут развивать свои творческие способности.

В-четвертых, способствовать всестороннему развитию вьетнамского народа в направлении истины, добра и красоты, проникнутого национальным духом, гуманизмом, демократией и наукой.

в-пятых, развивать массовую физкультуру и спорт в целях укрепления здоровья людей; развивать и тренировать спортивные таланты, особенно молодых спортсменов.

В-шестых, развивать туризм, чтобы он действительно стал передовым сектором экономики.

Bộ VHTTDL tiếp tục triển khai đồng bộ, quyết liệt các văn bản của Đảng về phát triển văn hoá, văn nghệ - Ảnh 3.

На встрече выступил заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг.

Что касается задач и решений, то в ближайшее время г-н Нгуен Дань Хоанг Вьет заявил, что Министерство культуры, спорта и туризма продолжит повышать эффективность и результативность своего аппарата; Инновационный подход и управленческое мышление от «создания культуры» к «государственному управлению культурой», реализуя задачи с инициативным, серьезным, решительным и гибким духом; Институциональное совершенствование; Стремиться осуществить задачу возрождения и развития вьетнамской культуры, постепенно конкретизируя роль культуры - «регулирующей системы» в движении всех сторон жизни; Приближение и использование духовных и культурных ценностей: «Культура является результатом экономики и в то же время движущей силой экономического развития».

Кроме того, необходимо продолжать уделять внимание и концентрировать внимание на зарубежных культурных связях, а также на развитии спорта и туризма.

Представляя ряд предложений и рекомендаций, г-н Нгуен Дань Хоанг Вьет сообщил, что Министерство культуры, спорта и туризма предлагает Центральному исполнительному комитету, Политбюро и Секретариату по итогам 10 лет реализации Постановления № 33-NQ/TW дать поручение о выдаче Заключения о продолжении реализации Постановления № 33-NQ/TW, дополнив задачи и решения по разработке и реализации в соответствии с новым этапом.

В то же время уделите внимание и дайте свое мнение по разработке стратегического кадрового планирования для сектора культуры.

Руководить консолидацией и инновацией деятельности литературных и художественных объединений на центральном и местном уровнях с целью повышения способности объединять, продвигать и активно раскрывать способности и творческий потенциал деятелей искусств для создания множества произведений высокой идейной и художественной ценности.

Кроме того, поддерживать политику инвестирования и строительства вьетнамских культурных центров в важных местах, соответствующих условиям развития Вьетнама (отдавая приоритет Китаю, Корее, Японии), а также политику исследования и создания национальных представительств по продвижению туризма на ключевых рынках вьетнамского туризма.

Министерство культуры, спорта и туризма также предложило Национальному собранию и правительству поддержать пересмотр, разработку, корректировку и дополнение правовой системы, непосредственно регулирующей сферу культуры, для заполнения «правовых пробелов»; принять Закон об исполнительском искусстве и ряд других специализированных законов. Обратить внимание, поддержать и одобрить инвестиционную политику Национальной целевой программы развития культуры на период 2025-2035 годов.

Кроме того, продолжить корректировку и внесение поправок в ряд специализированных законов, таких как: Закон об инвестициях, Закон о ГЧП, добавив сектор культуры в группу отраслей, стимулирующих инвестиции. О внесении изменений и дополнений в ряд статей Закона о налоге на прибыль организаций.

Обеспечить уровень расходов государственного бюджета на культуру и спорт в соответствии с целями, предусмотренными Стратегией развития культуры до 2030 года, программами, проектами и планами.

Наряду с этим необходимо увеличить ресурсы для поддержки инвестиций в строительство учреждений культуры в сельских и горных районах, особенно в районах проживания этнических меньшинств и отдаленных районах. Предварительное рассмотрение и утверждение Плана сети культурных и спортивных сооружений на период 2021–2030 гг. с перспективой до 2045 г.

На рабочем заседании члены Рабочей группы Руководящего комитета по резюме Резолюции № 33-NQ/TW дали конкретные мнения по содержанию Отчета, подытоживающего 10 лет реализации Резолюции № 33-NQ/TW о формировании и развитии вьетнамской культуры и народа в целях удовлетворения требований устойчивого национального развития Министерства культуры, спорта и туризма.

Заместитель министра Та Куанг Донг и руководители соответствующих подразделений Министерства культуры, спорта и туризма ответили и разъяснили содержание каждого вопроса, поднятого членами Рабочей группы.

Bộ VHTTDL tiếp tục triển khai đồng bộ, quyết liệt các văn bản của Đảng về phát triển văn hoá, văn nghệ - Ảnh 4.

Заместитель начальника Центрального отдела пропаганды Фан Суан Туй завершил рабочее заседание.

Завершая встречу, заместитель начальника Центрального отдела пропаганды Фан Суан Туй высоко оценил кропотливую и серьезную подготовку Министерства культуры, спорта и туризма к Сводному отчету за 10 лет реализации Постановления № 33-NQ/TW о формировании и развитии вьетнамской культуры и народа в целях удовлетворения требований устойчивого национального развития Министерства культуры, спорта и туризма.

Заместитель начальника Центрального управления пропаганды Фан Суан Туй рассказал о выдающихся достижениях Министерства культуры, спорта и туризма, а также указал на трудности и проблемы в построении и развитии вьетнамской культуры и народа в новый период.

Согласившись с группами задач и решений, упомянутых Министерством культуры, спорта и туризма в докладе, г-н Фан Суан Туй поручил партийному комитету Министерства культуры, спорта и туризма продолжить тщательное изучение, широкое распространение и эффективное выполнение резолюции 13-го Национального съезда партии, включая важные положения в области культуры, искусства и заключения Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга на Национальной культурной конференции 2021 года...

В то же время необходимо и дальше повышать осведомленность, внедрять инновационное мышление и методы управления культурой в новый период.

Активно консультировать и решительно реформировать политику и режимы в отношении деятелей искусств, литературной и художественной деятельности.

Продолжать консультировать по фундаментальным и всеобъемлющим решениям в области создания и развития вьетнамской культуры и народа в новый период, уделяя особое внимание важным задачам.

Кроме того, уделять внимание и развивать культуру в Партии, культуру в учреждениях, ведомствах и подразделениях; Эффективно реализовывать утвержденные проекты культурного развития...



Источник: https://toquoc.vn/bo-vhttdl-tiep-tuc-trien-khai-dong-bo-quyet-liet-cac-van-ban-cua-dang-ve-phat-trien-van-hoa-van-nghe-20240612195128517.htm

Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же тема

Та же категория

Небо и земля в гармонии, счастливые горы и реки
Фейерверки заполнили небо в честь 50-летия национального воссоединения
50 лет национального воссоединения: клетчатый шарф — бессмертный символ южных народов
В тот момент, когда взлетели вертолетные эскадрильи

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт