Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

세계화 시대에 베트남어를 배우고 보존하다

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/11/2024

베트남어는 고등학교에 입학하면 문학이라고 불리며, "각 사람의 삶에 가장 큰 영향을 미치는" 과목으로 여겨지며, 고등학교 졸업 시험, 10학년 입학 시험의 2가지 필수 과목 중 하나입니다...


베트남어를 잘 배우고, 시험의 혁신에 적응하고, 실제 생활에 효과적으로 적용하려면 어떻게 해야 할까요?

Học và giữ tiếng Việt thời toàn cầu hóa- Ảnh 1.

새로운 프로그램에 따라 초등학생들은 베트남어로 읽기, 쓰기, 말하기, 듣기 능력을 연습할 수 있는 많은 기회를 갖게 됩니다.

사진: 다오 응옥 타치

전문가들은 이는 2018년 교양교육과정 시행과 관련된 교육 분야의 이야기일 뿐만 아니라, 세계화 시대에 가족과 사회의 책임이기도 하다고 말합니다.

P HA T H UY "확장된 독서", "창의적 글쓰기"

호치민시 3군 루옹딘꾸아 초등학교 3/5학년 학생 대부분은 베트남어 수업을 기대하고 있습니다. 담임 선생님인 조호앙 후이 선생님은 종종 확장된 독서 섹션에 많은 시간을 할애하여 학생들이 집에서 읽은 책과 선생님이 제안한 특정 주제에 대해 열정적으로 이야기할 수 있도록 하십니다. 이 수업에서, 학생들은 서로가 완성한 독서지를 보여주고, 각자 이야기를 가져올 수도 있는데, 그들이 발견하는 의미는 다릅니다.

"2018년 교양 교육 프로그램은 학생을 중심으로 학습자의 역량을 개발하는 데 중점을 둡니다. 교사는 학생들이 탐구하고, 그룹 토론을 더 많이 하고, 학습 과정에 더욱 적극적으로 참여할 수 있도록 안내자 역할을 합니다. 베트남어의 경우, 새로운 프로그램은 학생들의 읽기 및 쓰기 능력 향상에 중점을 둡니다."라고 후이 씨는 말했습니다.

Học và giữ tiếng Việt thời toàn cầu hóa- Ảnh 2.

호치민시 3군에 위치한 루옹딘꾸아 초등학교 3~5학년 학생들이 베트남어 수업의 확장된 독서 섹션에서 더 많은 책을 읽고 있습니다.

"확장 읽기 섹션은 학생들이 온라인 학습 자료, 도서관, 책, 가족 신문 등에서 다양한 책을 탐색하고 읽도록 장려합니다. 그런 다음 학생들은 선생님과 친구들과 토론하고 공유합니다. 따라서 책 한 권으로 단 하나의 텍스트만 배울 수도 있지만, 하루가 지나면 학생들은 최대 20개의 다른 작품을 서로 공유하며 어휘력을 키울 수 있습니다."라고 후이 씨는 덧붙였습니다.

동시에, 휘 씨에 따르면, 새로운 프로그램은 교사와 학생이 창의적인 글쓰기에 주의를 기울이도록 장려하여, 초등학생이 모범적인 에세이와 "유사한" 에세이에서 벗어나 개인적인 인상이 담긴 문단과 에세이를 작성하는 데 도움이 된다고 합니다. 후이 선생님은 이것을 고등 교육을 받는 학생들에게 중요한 기초 준비 단계로 여기십니다. 특히 10학년 입학 시험이나 고등학교 졸업 시험과 같은 중요한 시험에 참여할 때, 문학 시험에는 교과서에 있는 작품이 포함되지 않으므로 학생들에게 더 높은 독해 능력과 독해 문화가 요구됩니다.

새 프로그램의 긍정적인 변화

호치민시 7군 교육훈련부 부장인 하탄하이 씨는 초등 베트남어 과목의 경우 새로운 프로그램은 개방적인 방향으로 설계되었으며 읽기, 쓰기, 말하기, 듣기의 4가지 기술을 갖추는 데 중점을 두고 있다고 말했습니다. "왜 읽기, 쓰기, 말하기, 듣기 순서가 아니라 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기 순서일까요? 초등학교 입학 전에 학생들이 말하기와 듣기, 이 두 가지 기술을 배우고 연습했기 때문입니다. 새 프로그램은 '듣기' 기술에서 청취 이해 능력에 중점을 두고, '말하기' 기술에서는 대화와 대화 속에서의 상호작용적인 말하기 능력에 중점을 둡니다."라고 하 탄 하이 씨는 덧붙였습니다.

하이 선생님은 현재 베트남어를 배우는 것이 초등학생들에게 매력적이고 매우 적용 가능하다는 것을 보여주는 많은 예를 들어 주셨습니다. 학생들이 모방을 강요받지 않고 자연스럽게 말할 수 있도록, 새로운 프로그램은 학생들의 실생활과 관련된 자연스러운 의사소통 상황을 만드는 데 중점을 두고 있습니다. 이를 통해 말하기와 듣기 능력을 연습할 기회를 제공합니다.

후에 교육대학교 초등교육학부의 수석 강사인 Tran Thi Quynh Nga 박사는 2018년 일반교육 프로그램의 목적은 학생들의 자질과 능력을 개발하는 것이라고 말했습니다. 초등 수준에서 베트남어를 가르치는 관점에서 볼 때, 교육 목표와 내용의 새로운 요점은 달성해야 할 요구 사항과 각 학급에 대한 구체적인 베트남어 및 문학 지식 내용, 그리고 혁신적 방법의 방향을 통해 표현되며, Nga 박사는 새로운 프로그램이 학교에 긍정적인 변화를 가져왔다고 믿습니다.

"2020-2021년 첫 학년도에 새로운 1학년 교과서가 학교에 도입되었을 때 일부 교사들은 여전히 ​​학생들에게 다가가 소통하는 데 주저했습니다. 하지만 이제 초기 경험을 통해 교사들이 학생들의 요구와 지식 흐름을 명확하게 이해하고 있으며, 능동적인 교수법과 기법을 유연하게 적용하고 있음을 확인할 수 있습니다. 또한 학생들은 자신의 심리적, 사고적 특성에 맞는 새로운 베트남어 교재를 기반으로 읽기, 쓰기, 말하기, 듣기 능력을 연습할 수 있는 많은 기회를 얻게 되었습니다."라고 응아 박사는 말했습니다.

아무리 통합되고 세계화되어도 베트남어는 간과될 수 없습니다. 그것은 문화적으로 옳지 않고 초등교육의 방향과 맞지 않기 때문입니다.

람 홍 람 투이
(호치민시 교육훈련부 초등교육부장)

학부모와 학교의 더 많은 노력이 필요합니다

호치민시 투득시에 위치한 다오선떠이 초등학교의 레티옌오안 교감은 부모가 자녀의 베트남어와 문학에 대한 사랑을 키우고, 모국어와 베트남 문화에 대한 사랑을 키우는 데 있어서 소홀히 해서는 안 된다고 생각합니다. 부모가 자녀와 일상 이야기, 삶의 문제에 대해 더 많이 대화하고 토론하고, 자녀가 책을 읽도록 지도하는 등 매우 간단한 방법이 있습니다. 조부모와 부모는 자녀에게 동화, 베트남 민요, 속담을 읽어줍니다. 부모는 자녀와 함께 쇼핑을 하거나, 자녀에게 좋은 이야기를 읽어주고, 자녀의 나이에 맞는 좋은 책을 소개해 주고, 자녀와 단어의 의미에 대해 이야기합니다.

Tran Thi Quynh Nga 박사는 교사들이 몇 가지 사항에 더 주의를 기울인다면, 향후 몇 년 안에 특히 초등학교에서 베트남어 교육의 효과와 새로운 프로그램의 과목 및 교육 활동 전반의 효과가 확인될 것이라고 말했습니다.

첫째, 교사는 요구 사항을 더욱 주의 깊게 읽고 분석하고, 프로그램을 교과서와 긴밀하게 연결해야 합니다. 이를 통해 교사는 수업 아이디어를 빠르게 파악하고, 새로운 지식을 형성하거나 읽기, 쓰기, 말하기, 듣기 기술을 연습하는 목표를 달성할 수 있습니다. 다음으로, 교사는 특정 수업을 읽고 공부할 때 그것을 체계적으로 정리하는 습관을 들여야 합니다. 즉, 수업을 읽기, 쓰기, 말하기, 듣기 능력의 흐름, 지식의 흐름으로 생각해야 합니다. 이렇게 하면 체계성과 과학성을 확보할 수 있고, 통합 원칙에 따라 설계된 학습 자료가 '낭비'되지 않습니다. 동시에 응아 씨는 일부 수업에서는 교사가 각 지역 학생들의 적합성 수준을 신중하게 분석하여 핵심 내용을 선택해야 하며, 너무 일반적인 내용을 선택하지 않아야 한다고 말했습니다.

Học và giữ tiếng Việt thời toàn cầu hóa- Ảnh 3.

초등학생들이 "나는 베트남을 사랑한다"라는 주제로 교류 축제에 참여하고 있습니다.

"베트남어와 문학은 통합에 유리한 과목으로, 환경 보호 교육, 이상, 윤리, 생활 방식 교육, 학생 인권 교육 등 다양한 목표를 포함하고 있습니다. 하지만 교사는 초등학교 베트남어 수업에 이러한 통합 콘텐츠를 도입할 때 학생들이 진정으로 흥미를 느끼고 스스로 삶의 가치로 '변혁'할 수 있도록 해야 합니다."라고 응아 박사는 말했습니다.

베트남인을 과소평가할 수 없다

전문가이자 경영 담당자인 호치민시 교육훈련부 초등교육국장 람 홍 람 투이(Lam Hong Lam Thuy) 씨는 다음과 같이 단언했습니다. "베트남어는 모국어이며, 아이들은 처음부터 읽기, 듣기, 말하기, 쓰기에 노출됩니다. 학교에 입학하면서 일부 학생들은 여러 외국어를 배우지만, 베트남어 의사소통 능력은 또래 아이들보다 제한적입니다. 하지만 이 사례에서 아이들의 베트남어 능력 유지 및 개발에 대한 가족, 학교, 사회 등 모든 주체의 책임이 무엇인지 명확히 해야 합니다. 아이들이 학교에서 어떤 외국어를 사용하든, 집에 돌아오면 부모와 조부모는 자녀와 베트남어로 소통해야 하며, 베트남어는 가정에서 소홀히 여겨서는 안 됩니다. 아무리 통합되고 세계화되어 있더라도 베트남어는 간과될 수 없습니다. 베트남어는 문화에도 맞지 않고 초등교육의 방향에도 맞지 않기 때문입니다."

손글씨 연습으로 베트남어를 사랑하다

2018년 일반교육 프로그램을 시행한 지 5년 만에 처음으로 11월 22일, 호치민시 교육훈련부는 "나는 베트남을 사랑한다"는 주제로 초등학교 학생 교류 축제를 개최했습니다.

호치민시 교육훈련부 초등교육부장인 람 홍 람 투이 씨는 베트남어를 보존하고 사랑하는 것은 각 사람의 필체를 연습하는 것을 통해 증명될 수 있다고 말했습니다. 요즘은 과학과 기술이 발달하면서 많은 사람들이 필기를 가볍게 여기고 있습니다. 하지만 투이 씨는 학생들에게, 특히 초등학생 때부터 손으로 글씨를 쓰는 연습이 매우 필요하다고 단언했습니다. "손글씨는 사람의 성격을 반영하기 때문입니다." 게다가, 베트남어를 배우는 것은 글쓰기 연습, 편지 쓰기, 지원서 쓰기, 구조화하는 방법, 문장 구성하기, 문서 제시하기 등을 배우는 것뿐만 아니라 모국어로 읽고, 말하고, 듣는 능력을 개발하는 것도 포함합니다. 이러한 모든 기술은 다른 과목을 배우는 데 기초가 되며, 적용되어 어린이의 삶 전반에 걸쳐 영향을 미칩니다.


[광고_2]
출처: https://thanhnien.vn/hoc-va-giu-tieng-viet-thoi-toan-cau-hoa-185241125210944239.htm

댓글 (0)

Simple Empty
No data

같은 태그

같은 카테고리

통일 50주년을 기념하는 불꽃놀이가 하늘을 가득 채웠다
민족통일 50주년, 남방민족의 영원한 상징, 체크무늬 스카프
헬리콥터 편대가 이륙하는 순간
호치민시는 '민족통일의 날' 준비로 분주하다.

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품