Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

ホイアンの400年の歴史を持つランタン工芸村は、中秋節の時期には賑わいます。

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc21/08/2024

[広告_1]

出演:ナム・グエン|2024年8月21日

(祖国) - 中秋節の時期、ホイアン古都( クアンナム省)の伝統的なランタン作りの職人たちは、さらに忙しくなります。彼らにとって、ランタン作りは安定した収入源であるだけでなく、ホイアンのランタンは古都の人々の文化の息吹を体現するものでもあるのです。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 1.

ホイアンといえば、多くの人が色とりどりのランタンが灯る古都をすぐに思い浮かべるでしょう。ランタンはホイアン古都に独特の美しさをもたらし、ブランド化に貢献してきたと言えるでしょう。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 2.

ホイアンのランタン作りは、2011年にベトナム工芸村協会によって表彰された全国9つの伝統工芸村の中の代表的なベトナム工芸村として表彰されました。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 3.

グエン・ティ・ディエウ・リンさん(ホイアン市カムチャウ区ソンフォー1番地、ハリンランタン店のオーナー)によると、家族がいつからホイアンのランタンを作り始めたのかは覚えていないものの、幼い頃から色とりどりのランタンに囲まれて育ったことだけは覚えているそうです。トゥエンさんによると、ランタンは一年を通して作られているそうですが、最も注文が多いのは中秋節と旧正月だそうです。ホイアンのランタンは全国のお客様に大変人気です。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 4.

現在、ハリン工場では、ランタン職人たちが、中秋節前に店頭に並べられるよう、全国のランタン店に届ける最後の注文を急いで処理している。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 5.

素朴で素朴な竹灯籠を見ると、材料の準備から製作工程に至るまでの細心の注意がわかる人はほとんどいません。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 6.

ランタンを作るには、フレームを作り、それを布で覆うという 2 つの主なステップが必要です。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 7.

提灯の材料となる竹は、シロアリ対策として10日間塩水に浸した古竹を使用し、乾燥させた後、提灯のサイズに合わせて間引きします。その後、屋外展示では動きの多いイベントにも使用されるため、堅牢性が求められます。提灯の骨組みは金属製です。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 8.

シンプルな提灯の場合は両端のバランスをとる必要があり、複雑な提灯の場合は凸凹の位置を巧みに固定して調和を確保し、形状の比率を実現する必要があります。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 9.

生地は絹や錦織りで、伸ばしても破れないほどの強度がなければなりません。また、生地を伸ばす職人は、曲線をまっすぐにする技術を身につけていなければなりません。こうして完成したランタンは、柔らかくも丈夫で、優しくも輝きを放ち、ホイアンの人々の気質の一部のようにも見えます。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 10.

市場の需要を満たすため、ホイアンのランタンは現在、円形、六角形、八角形などのシンプルなものから、十二支の動物やランタンなどの複雑なものまで、さまざまなサイズ、形、色、デザインのものがあります。今日の竹製ランタンも職人によって作られており、開いた状態でも折りたたんでも、長距離の輸送に便利なように折りたたむことができます。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 11.

ディウ・リンさんによると、ランタン作りは難しくなく、ただ勤勉さ、努力、几帳面さ、そして特に少しの器用さが必要だそうです。「今ではどんな種類のランタンでも作れます。この仕事は安定した収入をもたらすだけでなく、優しく、几帳面で、技術力のあるホイアンの人々のライフスタイルや性格にも合っているんです」とディウ・リンさんは語りました。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 12.

ホイアンにランタンが登場したのは16世紀末頃、最初の中国人が貿易、商売、そして定住のためにホイアンにやって来た頃です。現在に至るまで、ホイアンにおけるランタン作りは400年の歴史を誇ります。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 13.

現在、ミンヒエンランタン製造工場(クアンナム省ホイアン市ミンアン区)では、ミン氏が顧客への納品に向けて注文の処理に追われています。中秋節の期間中、ミンヒエン工場は毎日200~600個のランタンを市場に供給しており、これは通常の3倍に相当します。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 14.

「顧客は主にランタン業者、または中秋節の装飾用にランタンを購入する企業や団体です」とミン氏は語った。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 15.
Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 16.

ホイアンに来た観光客はランタンと一緒に写真を撮ることを欠かしません。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 17.

ホイアンの街路で売られる美しく輝くランタンには、多くの外国人観光客も大変興味を持っています。夜が更けるにつれ、老若男女問わず、ますます多くの人々や観光客が集まり、買い物を楽しんだり、楽しんだりするため、ホイアンのランタン売り場は賑やかになります。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 18.

最近ではホイアンのランタンストリートには毎晩何千人もの人々が集まり、楽しんでいます。

Làng nghề lồng đèn hơn 400 năm tuổi ở Hội An tất bật vào vụ Trung thu - Ảnh 19.

ホイアンの古都は色とりどりの光で照らされています。


[広告2]
出典: https://toquoc.vn/lang-nghe-long-den-hon-400-nam-tuoi-o-hoi-an-tat-bat-vao-vu-trung-thu-20240821122443763.htm

コメント (0)

Simple Empty
No data
若者の愛国心
国民は建国記念日80周年を喜びをもって迎える
ベトナム女子チームがタイを破り銅メダルを獲得:ハイ・イエン、フイン・ヌー、ビック・トゥイが輝く
建国記念日を前に、人々はハノイに集まり、勇ましい雰囲気に浸っている。
9月2日の建国記念日のパレード観覧におすすめの場所
ニャーサシルク村を訪問
写真家ホアン・ル・ジャンがフライカムで撮影した美しい写真をご覧ください
若者がファッションを通して愛国的な物語を語るとき
首都では8,800人を超えるボランティアがA80フェスティバルに貢献する準備ができています。
SU-30MK2が「風を切る」瞬間、翼の裏側に白い雲のような空気が集まる。

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品