Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

交通渋滞、交通渋滞、赤信号無視、英語ではどのように使いますか?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên12/01/2025

ここ数日、ホーチミン市やハノイの街頭でよく見かけるのは、交通渋滞と赤信号を通過するのに長い時間がかかるという光景だ。交通渋滞、赤信号での右折、赤信号無視について話すときに英語でよく使われる語彙や文は何ですか?


以下は、TH Education and Training Company Limited (THedu) の英語教師、Tran Dinh Minh Chau 氏が提案した、交通状況、交通渋滞、赤信号の警告、交通違反の罰金などに関する語彙と一般的な英語の文章です。

Kẹt xe, tắc đường, vượt đèn đỏ, dùng như thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 1.

1月11日正午のホーチミン市の道路の交通渋滞

交通渋滞に関する語彙

単語/フレーズ

転写

意味

交通渋滞

/ˈtræfɪk dʒæm/

交通渋滞

混雑

/kənˈdʒes.tʃən/

交通渋滞

ラッシュアワー

/rʌʃ ˌaʊər/

ラッシュアワー

交通渋滞

/ˈɡrɪd.lɒk/

深刻な交通渋滞

ボトルネック

/ˈbɒt.əl.nek/

ボトルネック

交通の流れ

/ˈtræfɪk fləʊ/

交通の流れ

渋滞

/ˌbʌm.pər.tə ˈbʌm.pər/

一列に並んだ車

停止

/ˈstændˌstɪl/

不動

渋滞

/ˈhev.i ˈtræf.ɪk/

渋滞

渋滞

/ˈteɪl.bæk/

拡張車両ライン


Kẹt xe, tắc đường, vượt đèn đỏ, dùng như thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 2.

交通参加者は白線の下の赤信号を待っています。交通違反の取り扱いを規制する法令168/2024/ND-CPが2025年1月1日から正式に発効し、多くの違反に対して罰金が以前に比べて何倍にも増額されます。

赤信号無視に関する語彙

単語/フレーズ

転写

意味

赤信号を無視する

/rʌn ə red laɪt/

赤信号を無視する

交通違反

/ˈtræfɪk ˌvaɪəˈleɪʃn/

交通違反

大丈夫

/ファン/

大丈夫

法律違反者

/ˈlɔːˌbreɪ.kər/

法律違反者

交通カメラ

/ˈtræfɪk ˈkæmərə/

交通カメラ

無謀運転

/ˈrek.ləs ˈdraɪv.ɪŋ/

無謀運転

攻撃

/əˈfens/

違反

赤信号で右折することに関する語彙

単語/フレーズ

転写

意味

赤信号で右折

/赤いリボン/

赤信号で右折する

交通ルール

/ˈtræfɪk ruːl/

交通法

右折レーン

/raɪt tɜːn leɪn/

右折レーン

交通信号

/ˈtræfɪk ˈsɪɡ.nəl/

交通信号

横断歩道

/pəˈdes.tri.ən ˈkrɒs.ɪŋ/

横断歩道

歩行者に道を譲る

/jiːld tə pəˈdes.tri.ənz/

歩行者に道を譲る

方向転換禁止標識

/nəʊ ˈtɜːn saɪn/

右左折禁止標識

Kẹt xe, tắc đường, vượt đèn đỏ, dùng như thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 3.

1月11日正午、ホーチミン市中心部の交通渋滞と渋滞

交通に関する一般的な文章 - 交通に関する一般的な文章

  1. 赤信号では必ず停止してください
  2. ここで赤信号で右折するのは合法ですか? (赤信号でここで右折するのは違法ですか?)
  3. 1時間ほど交通渋滞に巻き込まれました。
  4. ラッシュアワー時の渋滞はひどいものでした
  5. 彼は信号無視で罰金を科せられた。 (彼は信号無視で罰金を科せられた)。
  6. ここで赤信号で右折してもいいですか? (ここで赤信号でも右折できますか?)
  7. 工事のため道路は閉鎖されています。 (工事のため道路が閉鎖されています)。
  8. 交通はカタツムリの速度で動いています。 (交通はカタツムリの速度で流れています。)
  9. 横断歩道では歩行者に道を譲ってください。 (横断歩道では歩行者に道を譲ってください。)
  10. 渋滞は何時間も続いた。 (交通渋滞は何時間も続きました)。
  11. 高速道路の出口付近に渋滞が発生しています。 (高速道路出口付近は渋滞しております。)
  12. 右折する前に赤信号で完全に停止しなければなりません。
Kẹt xe, tắc đường, vượt đèn đỏ, dùng như thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 4.

授業を受ける英語教師のトラン・ディン・ミン・チャウさん


[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/ket-xe-tac-duong-vuot-den-do-dung-nhu-the-nao-trong-tieng-anh-18525011207383761.htm

コメント (0)

Simple Empty
No data

同じトピック

同じカテゴリー

祖国統一50周年を祝って花火が空を埋め尽くした
祖国統一50周年:南朝鮮の人々の不滅のシンボル、チェック柄スカーフ
ヘリコプター部隊が離陸した瞬間
ホーチミン市は「国家統一記念日」の準備で活気に満ちている

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品