Il 23 aprile, il Comitato popolare di Hanoi ha emesso un documento che approva la politica di esenzione dal pagamento delle tariffe per il trasporto pubblico agevolato (autobus e tram) per residenti e turisti durante la Giornata della commemorazione dei re Hung, la Giornata della Vittoria (30 aprile) e la Giornata internazionale del lavoro (1° maggio), come proposto dal Dipartimento delle costruzioni di Hanoi.
Di conseguenza, il regolamento si applica a 128 linee di autobus sovvenzionate e a 2 linee di metropolitana urbana, tra cui la linea 2A Cat Linh-Ha Dong e la linea 3.1 Nho Son-Stazione di Hanoi (tratto sopraelevato). Il regolamento si applica a tutti i passeggeri che utilizzano i servizi sulle suddette linee.
Il periodo di attuazione è di 7 giorni, suddiviso in 2 fasi: Fase 1 dal 25 al 27 aprile 2026 (durante la festività della commemorazione dei re Hung); Fase 2 dal 30 aprile al 3 maggio 2026 (durante la festività del Giorno della Vittoria, il 30 aprile, e della Festa Internazionale del Lavoro, il 1° maggio).

L'amministrazione comunale ha incaricato il Dipartimento delle Costruzioni di coordinare il Centro di Gestione e Operatività del Traffico Cittadino, i fornitori di servizi di trasporto pubblico su autobus sovvenzionati nella zona e la Compagnia Ferroviaria di Hanoi di attuare piani per garantire sicurezza, fluidità operativa ed efficienza, al fine di soddisfare al meglio le esigenze di viaggio di residenti e turisti; monitorare il volume dei passeggeri per adeguare tempestivamente la frequenza e le corse in caso di aumento della domanda di trasporto; organizzare un controllo rigoroso e garantire l'accuratezza delle tariffe gratuite e del numero di passeggeri come base per l'accettazione e il pagamento secondo le normative vigenti...
Sulla base dell'esperienza maturata durante festività precedenti, come il Capodanno lunare dell'Anno del Cavallo 2026, la politica di gratuità dei trasporti pubblici si è dimostrata efficace, con un aumento significativo del numero di passeggeri che utilizzano il trasporto pubblico, contribuendo a ridurre l'uso di veicoli privati, ad alleviare la congestione del traffico e a migliorare l'ambiente urbano.
PV
Fonte: https://sovhtt.hanoi.gov.vn/ha-noi-mien-phi-ve-xe-buyt-duong-sat-do-thi-dip-gio-to-hung-vuong-va-30-4-1-5/







