Grazie a una politica di porte aperte e a una maggiore integrazione internazionale nell'istruzione , l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue straniere mirano a migliorare le competenze linguistiche di studenti, laureandi e dottorandi, al fine di soddisfare le esigenze del moderno mercato del lavoro. Nelle province, in particolare ad Hanoi e Ho Chi Minh City, si dà grande importanza ai programmi e ai progetti di insegnamento e apprendimento in inglese, soprattutto nelle discipline STEM (scienza, tecnologia, ingegneria e matematica).
Attualmente, la normativa sull'insegnamento e l'apprendimento delle lingue straniere nelle scuole e negli altri istituti di istruzione è applicata secondo la Decisione 72/2014/QD-TTg del 17 dicembre 2024 del Primo Ministro (Decisione 72).
Il Ministero dell'Istruzione e della Formazione ha dichiarato che una revisione dell'attuazione della Decisione 72 nel periodo recente ha rivelato che, oltre ai suoi vantaggi, l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue straniere in alcune località e istituti di istruzione superiore presentano ancora delle limitazioni. Pertanto, il Ministero dell'Istruzione e della Formazione ha assunto un ruolo guida nel coordinamento con il Ministero del Lavoro, degli Invalidi e degli Affari Sociali e altri ministeri e agenzie competenti per elaborare una bozza di "Decreto che disciplina l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue straniere negli istituti di istruzione" da sottoporre al Governo per esame e approvazione.
Il Decreto mira a promuovere l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue straniere negli istituti scolastici per migliorare la competenza linguistica di studenti e insegnanti, contribuendo ad accelerare l'integrazione internazionale nell'istruzione e nella formazione, ad attrarre studenti stranieri a studiare in Vietnam e a promuovere gli investimenti e la socializzazione dell'istruzione. Si propone inoltre di migliorare l'efficacia e l'efficienza della gestione statale dell'insegnamento e dell'apprendimento delle lingue straniere negli istituti scolastici e di contribuire a garantire i diritti di studenti e insegnanti.
Il presente decreto si applica agli istituti di istruzione generale, agli istituti di formazione continua, agli istituti di formazione professionale e agli istituti di istruzione superiore, ma non si applica agli istituti di istruzione con investimenti esteri nel settore dell'istruzione, della formazione professionale e dell'istruzione superiore.
Si prega di consultare qui il testo dettagliato della bozza di decreto.
Fonte: https://nhandan.vn/gop-y-quy-dinh-day-va-hoc-bang-tieng-nuoc-ngoai-trong-cac-co-so-giao-duc-post824018.html







